授權(quán)書英語怎么說:
授權(quán)書釋義:權(quán)力證書;授權(quán)(委托)書;委托書
音標(biāo):英[let(r)vθrazen]美[letrvθrzen]
委托書釋義:代表權(quán);代理權(quán);授權(quán)書;委托書;
音標(biāo):英[par v tni]美[par v trni]
written authorization釋義:授權(quán)書;核準(zhǔn)書
音標(biāo):英[rtnθrazen]美[rtnθrzen]
授權(quán)書英語怎么說例句:
1、Researches on the Legal System of Acquisition of Shareholders’Letter of Authorization.
征集股東委托書法律制度研究.
2、The system of acquisition of shareholders’letter of authorization is a new question for study in the fields of corporation law and securities law.
征集股東委托書制度是我國近年來公司法學(xué)界、證券法學(xué)界共同關(guān)注的一個新課題。
3、But the debit interest rate for those clients who are unable to provide valid Letter of Authorization will remain unchanged.
而本公司對未能持有有效之股票抵押授權(quán)書之客戶所收取的較高指定利息將維持不變。
4、This Letter of Authorization shall be effective upon signing and shall be valid and remain in full effect until the collection has been finally resolved.
本授權(quán)書經(jīng)簽署生效,其有效期至該商賬追收完全結(jié)案時終止。
5、Legal representatives of existing clients who open it in person should provide the original ID card of the legal representative and the letter of authorization.
存量客戶法定代表人親自辦理密碼開通手續(xù)的,請?zhí)峁┓ǘù砣松矸葑C原件及授權(quán)書;
6、Its authorized representatives are fully authorized to sign this contract on its behalf(the original of letter of authorization shall be submitted to another party for record);
其授權(quán)代表擁有充分授權(quán)代表其簽署本合同(授權(quán)書正本交另一方存查);
7、If the chairman of the board of directors is appointed as the chief representative or representative,the letter of authorization shall be signed by no less than two members of the board of directors of the enterprise.
如董事長任首席代表或代表,其授權(quán)書必須由該企業(yè)董事會兩名以上董事簽署。
8、This Power of Attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.
該授權(quán)書可合用于在授權(quán)有用期內(nèi)發(fā)生的多個訴訟行為,均有授權(quán)的效力。
9、The branch Jia has the power of attorney from the Company C,so he can provide a suretyship.
甲分支機構(gòu)已經(jīng)取得總公司C的書面授權(quán)書,因此有權(quán)對外提供保證。
10、In case the document is signed by the person who is not the legal representative,the power of attorney of the legal representative shall be issued.
非法定代表人簽署文件的,應(yīng)當(dāng)出具法定代表人委托授權(quán)書。
11、Power of attorney issued by the corporation to its representative or agent in the territory of Taiwan,and uniform invoice number granted by the national tax administration.
法人出具在臺代表人或代理人之授權(quán)書及各地區(qū)國稅局所核發(fā)之扣繳統(tǒng)一編號。
12、A written power of attorney signed by the principal officer indicate the Applicant’s legal status;
我方法人代表簽署的法人授權(quán)書,以表明申請人的法律地位;
13、If yes,please complete Limited Power of Attorney Form.
如果是,請?zhí)顚懹邢薜氖跈?quán)委托書。
14、Before receiving any notification in written form from Party a,the original power of attorney shall be executed.
乙方在收到甲方書面通知前,仍執(zhí)行原授權(quán)委托書。
15、As for an institution investor,the power of attorney,the agent’s identity certificate and other certificates required must be produced.
機構(gòu)投資者開戶時必須出具機構(gòu)投資者的授權(quán)委托書、代理人的身份證和其他開戶證件。
16、In case the complainant entrusts its agent to make such complaints,it shall submit the power of attorney accordingly;
投訴人委托代理人投訴的,應(yīng)當(dāng)提交授權(quán)委托書。
17、This Power of Attorney is written in Chinese and English;in case there is any conflict between the Chinese version and the English version,the Chinese version shall prevail.
本授權(quán)委托書以中文和英文書就,中英文版本如有沖突,應(yīng)以中文版為準(zhǔn)。
18、Nobody else has that privilege without the owner’s explicit written authorization.
不經(jīng)專利人的明確書面授權(quán),任何人都不得實施該專利。
19,未經(jīng)T&Q設(shè)計公司書面授權(quán),網(wǎng)站上所有內(nèi)容均無復(fù)制圖像,否則將追究法律責(zé)任。
本頁內(nèi)容書面授權(quán)許可,不得轉(zhuǎn)載,復(fù)制或在非中國證券網(wǎng)所屬服務(wù)器建立主機。
20,給予正式(通常為書面形式)授權(quán)的行為。
給予正式認(rèn)可的行為(通常是書面形式)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.144秒