海倫·凱勒(Helen keller),美國盲聾女作家、教育家。
幼時(shí)患病,兩耳失聰,雙目失明。七歲時(shí),安妮·沙利文擔(dān)任她的家庭教師,從此成了她的良師益友,相處達(dá)50年。在沙利文幫助之下,進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí),以優(yōu)異成績畢業(yè)。在大學(xué)期間,寫了《我生命的故事》,講述她如何戰(zhàn)勝病殘,給成千上萬的殘疾人和正常人帶來鼓舞。這本書被譯成50種文字,在世界各國流傳。以后又寫了許多文字和幾部自傳性小說,表明黑暗與寂靜并不存在。后來凱勒成了卓越的社會(huì)改革家,到美國各地,到歐洲、亞洲發(fā)表演說,為盲人、聾啞人籌集資金。二戰(zhàn)期間,又訪問多所醫(yī)院,慰問失明士兵,她的精神受人們崇敬。1964年被授于美國公民最高榮譽(yù)–總統(tǒng)自由勛章,次年又被推選為世界十名杰出婦女之一。
In Greek mythology, the Trojan War was waged against the city of Troy by the Achaeans (Greeks) after Paris of Troy took Helen from her husband Menelaus, the king of Sparta. The war is among the most important events in Greek mythology and was narrated in many works of Greek literature, including the Iliad and the Odyssey by Homer. The Iliad relates a part of the last year of the siege of Troy, while the Odyssey describes the journey home of Odysseus, one of the Achaean leaders. Other parts of the war were told in a cycle of epic poems, which has only survived in fragments. Episodes from the war provided material for Greek tragedy and other works of Greek literature, and for Roman poets like Virgil and Ovid.
The war originated from a quarrel between the goddesses Athena, Hera, and Aphrodite, after Eris, the goddess of strife and discord, gave them a golden apple, sometimes known as the Apple of Discord, marked "for the fairest". Zeus sent the goddesses to Paris, who judged that Aphrodite, as the "fairest", should receive the apple. In exchange, Aphrodite made Helen, the most beautiful of all women and wife of Menelaus, fall in love with Paris, who took her to Troy. Agamemnon, king of Mycenae and the brother of Helen's husband Menelaus, led an expedition of Achaean troops to Troy and besieged the city for ten years because of Paris' insult. After the deaths of many heroes, including the Achaeans Achilles and Ajax, and the Trojans Hector and Paris, the city fell to the ruse of the Trojan Horse. The Achaeans slaughtered the Trojans (except for some of the women and children whom they kept or sold as slaves) and desecrated the temples, thus earning the gods' wrath. Few of the Achaeans returned safely to their homes and many founded colonies in distant shores. The Romans later traced their origin to Aeneas, one of the Trojans, who was said to have led the surviving Trojans to modern day Italy.
有關(guān)雙子座的神話有很多版本。除了說兄弟中一個(gè)是人一個(gè)是神以外,還有說兩個(gè)都是神,和兩個(gè)都是人的。 中文的名字都是音譯,所以翻譯有很多種(比如:麗達(dá)/勒達(dá)/ Leda)。
波呂克斯(Polydeuces是羅馬的拼法,希臘的拼法是Pollux)。
狄奧斯庫里(Dioscuri): 宙斯Zeus的雙生子卡斯托爾Castor和Pollux波呂克斯的總稱,麗達(dá)Leda的孿生兒子,海倫Helen和克麗泰梅絲特拉Clytemnestra的兄弟。
斯巴達(dá)(Sparta)王廷達(dá)柔斯(Tyndareus)被他的兄弟希波科翁(Hippocoon)逐出了他的王國,廷達(dá)柔斯流浪來到埃托利亞(Aetolia)國王忒提斯奧斯的國度,并娶了國王的女兒麗達(dá)(Leda)。后來另一英雄赫拉克勒斯(Heracles)戰(zhàn)勝了希波科翁,將他所有兒子都?xì)⑺篮?,廷達(dá)柔斯就和他的妻子麗達(dá)Leda回到斯巴達(dá)統(tǒng)治。
麗達(dá)Leda非常的美麗,宙斯Zeus看見她后就立刻愛上了她。宙斯Zeus化身為一只天鵝,依偎到美麗的Sparta斯巴達(dá)王后 麗達(dá)Leda身邊。完事之后,Leda麗達(dá)生下了兩顆天鵝蛋,一顆孵出 卡斯托爾Castor, 波呂克斯 Polydeuces (Pollux) 兩兄弟,另一顆誕生了Clytaemnestra克麗泰梅絲特拉、及天下第一美女Helen海倫。
雖然四個(gè)兄弟姐妹是出生自同一個(gè)母親,可是他們卻有著不。
有關(guān)雙子座的神話有很多版本。除了說兄弟中一個(gè)是人一個(gè)是神以外,還有說兩個(gè)都是神,和兩個(gè)都是人的。 中文的名字都是音譯,所以翻譯有很多種(比如:麗達(dá)/勒達(dá)/ Leda)。
波呂克斯(Polydeuces是羅馬的拼法,希臘的拼法是Pollux)。
狄奧斯庫里(Dioscuri): 宙斯Zeus的雙生子卡斯托爾Castor和Pollux波呂克斯的總稱,麗達(dá)Leda的孿生兒子,海倫Helen和克麗泰梅絲特拉Clytemnestra的兄弟。
斯巴達(dá)(Sparta)王廷達(dá)柔斯(Tyndareus)被他的兄弟希波科翁(Hippocoon)逐出了他的王國,廷達(dá)柔斯流浪來到埃托利亞(Aetolia)國王忒提斯奧斯的國度,并娶了國王的女兒麗達(dá)(Leda)。后來另一英雄赫拉克勒斯(Heracles)戰(zhàn)勝了希波科翁,將他所有兒子都?xì)⑺篮?,廷達(dá)柔斯就和他的妻子麗達(dá)Leda回到斯巴達(dá)統(tǒng)治。
麗達(dá)Leda非常的美麗,宙斯Zeus看見她后就立刻愛上了她。宙斯Zeus化身為一只天鵝,依偎到美麗的Sparta斯巴達(dá)王后 麗達(dá)Leda身邊。完事之后,Leda麗達(dá)生下了兩顆天鵝蛋,一顆孵出 卡斯托爾Castor, 波呂克斯 Polydeuces (Pollux) 兩兄弟,另一顆誕生了Clytaemnestra克麗泰梅絲特拉、及天下第一美女Helen海倫。
雖然四個(gè)兄弟姐妹是出生自同一個(gè)母親,可是他們卻有著不同的父親。Castor卡斯托爾 及Clytaemnestra克麗泰梅絲特拉 的父親就是原本的Sparta斯巴達(dá)國王廷達(dá)柔斯Tyndareus,而 波呂克斯Pollux及Helen海倫 的父親才是宙斯Zeus。不過斯巴達(dá)國王對(duì)他們都如同親生。
Helen 海倫 實(shí)在太漂亮了,追求者不知凡幾,斯巴達(dá)國王不堪其擾,最后采納奧德賽斯之建議,凡追求者必需尊重Helen 海倫的抉擇,并保護(hù)Helen及她所選擇的對(duì)象。最后Helen選擇了Menelaus美尼勞斯/米耐勞斯,Menelaus并因此繼承王位,當(dāng)上了斯巴達(dá)國王。而海倫Helen的天鵝蛋姐姐Clytaemnestra嫁給了Menelaus的哥哥Mycenae邁錫尼的國王Agamemnon 阿加門農(nóng)。
海倫的美貌冠絕希臘,連阿提卡半島(Attica)的英雄忒修斯(Theseus)也曾嘗試去劫走她。
1.
程門立雪這個(gè)典故與( 程顥、程頤)有關(guān)
程顥、程頤兄弟倆都是宋代極有學(xué)問的人。進(jìn)士楊時(shí),為了豐富自己的學(xué)問,毅然放棄了高官厚祿,跑到河南潁昌拜程顥為師,虛心求教。后來程顥死,他自己也有40多歲,但仍然立志求學(xué),刻苦鉆研,又跑到洛陽去拜程顥的弟弟程頤為師。
于是,他便和他的朋友游酢一塊兒到程家去拜見程頤,但是正遇上程老先生閉目養(yǎng)神,坐著睡著了。這時(shí)候,外面開始下雪。這兩人求師心切,便恭恭敬敬侍立一旁,不言不動(dòng),如此等了大半天,程頤才慢慢睜開眼睛,見楊時(shí)、游酢站在面前,吃了一驚,說道:“??!他們兩位還在這兒沒走?” 這時(shí)候,門外的雪已經(jīng)積一尺多了,而楊時(shí)和游酢并沒有一絲疲倦和不耐煩的神情。楊時(shí)這種尊敬老師的優(yōu)良品德,一直受到人們的稱贊。正是由于他能夠尊敬師長,虛心向老師求教,學(xué)業(yè)進(jìn)步很快,后來終于成為一位全國知名的學(xué)者。各地的人,都不遠(yuǎn)千里地來拜他為老師,大家尊稱他為“龜山先生”。
2.
《假如給我三天光明》的作者是海倫·凱勒(Helen Keller)
作者簡(jiǎn)介
海倫·凱勒(Helen Keller)(1880年6月27日-1968年6月1日),是美國20世紀(jì)著名的盲聾女作家和演講者,她憑借堅(jiān)強(qiáng)的意志考入哈佛大學(xué)的拉德克里夫?qū)W院,成為世界上第一個(gè)完成大學(xué)教育的盲聾人,曾入選美國《時(shí)代周刊》評(píng)選的“人類十大偶像”之一,被授予“總統(tǒng)自由獎(jiǎng)?wù)隆薄?/p>
《假如給我三天光明》是海倫·凱勒的散文代表作,她以一個(gè)身殘志堅(jiān)的柔弱女子的視角,告誡身體健全的人們應(yīng)珍惜生命,珍惜造物主賜予的一切。此外,本書中收錄的《我的人生故事》是海倫·凱勒的本自傳性作品,被譽(yù)為“世界文學(xué)史上無與倫比的杰作”。
An Apple of Discord爭(zhēng)斗之源;不和之因;禍根
Helen of Troy 直譯"特洛伊的海倫",表示a beautiful girl or woman; a beauty who ruins her country或a terrible disaster brought by sb. or sth. you like best的意思。
The Trojan Horse木馬計(jì);暗藏的危險(xiǎn);奸細(xì)
A Penelope's Web亦作The Web of Penelope故意拖延的策略;永遠(yuǎn)做不完的工作
The Augean Stable(s)骯臟的地方;藏垢納穢之所;積弊
A Gordian Knot難解的結(jié);難題;難點(diǎn)
between Scylla and Charybdis:進(jìn)退維谷;腹背受敵
海倫·凱勒(HelenKeller1880年6月27日-1968年6月1日),是19世紀(jì)美國盲聾啞女作家和殘疾有障礙的教育家。
1880年6月27日出生于亞拉巴馬州北部一個(gè)小城鎮(zhèn)——特斯開母比亞。她在19個(gè)月的時(shí)候被猩紅熱奪去了她的視力和聽力。
不久,她又喪失了語言表達(dá)能力。然而就在這黑暗而又寂寞的世界里,她并沒有放棄,而是自強(qiáng)不息,并在她的導(dǎo)師安妮·莎利雯的努力下,海倫用頑強(qiáng)的毅力克服生理缺陷所造成的精神痛苦。
她熱愛生活并從中得到知識(shí),學(xué)會(huì)了讀書和說話,并開始和其他人溝通。而且以優(yōu)異的成績畢業(yè)于美國拉德克利夫?qū)W院,成為一個(gè)學(xué)識(shí)淵博的人,掌握英、法、德、拉丁、希臘五種文字的著名作家和教育家。
她走遍美國和世界各地,為盲人學(xué)校募集資金,把自己的一生獻(xiàn)給了盲人福利和教育事業(yè)。她贏得了世界各國人民的贊揚(yáng),并得到許多國家政府的嘉獎(jiǎng)。
評(píng)。
When Achilles's parents got married, they forgot to invite the goddess Eris, so come the of the Golden Apple.
When Prince Paris of Troy grew up, he followed his dad's orders to greet his aunt in Athens, he fell in love with Helen at first sight, and stole Helen away, which (in turn) caused the Trojan War (10 years). All the gods supported one of the sides, Eros A Fuluo Teeter helped Troy, God melee and Athena supported Greece, the Gods and Mortals (這里也可以用human, 不過Mortal, 也就是凡人, 更正式) engaged in a mixed battle
其中的in turn 可加可不加,加了更順一點(diǎn)。
其中的人名有查,應(yīng)該沒錯(cuò)。好久沒學(xué)古希臘的東西了。
手工翻譯的,希望對(duì)你有幫助!
海倫·凱勒(Helen Keller 1880年6月27日-1968年6月1日),是美國盲聾啞女作家和殘疾有障礙的教育家。
1880年6月27日出生于亞拉巴馬州北部一個(gè)叫塔斯喀姆比亞的城鎮(zhèn)。她在19個(gè)月的時(shí)候猩紅熱奪去了她的視力和聽力。
不久,她又喪失了語言表達(dá)能力。然而就在這黑暗而又寂寞的世界里,她并沒有放棄,而是自強(qiáng)不息,并在她的導(dǎo)師安妮·莎利文的努力下,海倫用頑強(qiáng)的毅力克服生理缺陷所造成的精神痛苦。
她熱愛生活:會(huì)騎馬、滑雪、下棋,還喜歡戲劇演出,喜愛參觀博物館和名勝古跡,并從中得到知識(shí),學(xué)會(huì)了讀書和說話,并開始和其他人溝通。而且以優(yōu)異的成績畢業(yè)于美國拉德克利夫?qū)W院,成為一個(gè)學(xué)識(shí)淵博的人,掌握英、法、德、拉丁、希臘五種文字的著名作家和教育家。
她走遍美國和世界各地,為盲人學(xué)校募集資金,把自己的一生獻(xiàn)給了盲人福利和教育事業(yè)。她贏得了世界各國人民的贊揚(yáng),并得到許多國家政府的嘉獎(jiǎng)。
海倫認(rèn)為視力和聽力喪失的悲劇往往發(fā)生在那些因貧困而無法給予孩子及時(shí)治療的家庭。為了消除社會(huì)不平等引發(fā)的罪惡現(xiàn)象,海倫加入了美國國家社會(huì)黨(Socialist Party of America)和國際產(chǎn)業(yè)工人協(xié)會(huì)IWW(Industrial Workers of the World),成為一名激進(jìn)的社會(huì)主義者。
曾著有“我是怎樣成為一名社會(huì)主義者的[1]”和“我為什么要加入 IWW[2]”兩篇文章解釋自己的行為動(dòng)機(jī)。但西方歷史教科書往往褒揚(yáng)海倫·凱勒早年與疾病抗?fàn)幍墓适?,而其成年后作為一名社?huì)主義者的事實(shí)被故意忽略了。
在《老師告訴我的那些謊言-美國歷史教科書犯下的錯(cuò)誤》[3]一書中曾提到這一點(diǎn)。 海倫·凱勒的主要作品有《假如給我三天光明》[4]、《我的生活》、《我的老師》等。
海倫·凱勒一生一共寫了14部著作?!段业纳睢肥撬奶幣鳌?/p>
作品一發(fā)表;立即在美國引起了轟動(dòng),被稱為“世界文學(xué)史上無與倫比的杰作”,出版的版本超過百余種,在世界上產(chǎn)生了巨大的影響。本書由海倫·凱勒的《我的生活》《走出黑暗》《老師》三本書以及發(fā)表在美國《大西洋月刊》上的著名散文《假如給我三天光明》編譯而成,完整系統(tǒng)地介紹了海倫·凱勒豐富、生動(dòng)、真實(shí)而偉大的一生,許多文字還是第一次與中國讀者見面。
《假如給我三天光明》為蘇教版五年級(jí)下冊(cè)第8課,也是試用本六年級(jí)下冊(cè)第九課。 20世紀(jì),一個(gè)獨(dú)特的生命個(gè)體以其勇敢的方式震撼了世界,她——海倫·凱勒,一個(gè)生活在黑暗中卻又給人類帶來光明的女性,一個(gè)度過了生命的88個(gè)春秋,卻熬過了87年無光、無聲、無語的孤絕歲月的弱女子。
然而,正是這么一個(gè)幽閉在盲聾啞世界里的人。竟然畢業(yè)于哈佛大學(xué)德克利夫?qū)W院;并用生命的全部力量處處奔走,建起了一家家慈善機(jī)構(gòu),為殘疾人造福,被美國《時(shí)代周刊》評(píng)選為20世紀(jì)美國十大英雄偶像。
創(chuàng)造這一奇跡,全靠一顆不屈不撓的心。海倫接受了生命的挑戰(zhàn),用愛心去擁抱世界,以驚人的毅力面對(duì)困境,終于在黑暗中找到了人生的光明面,最后又把慈愛的雙手伸向全世界。
海倫·凱勒(Helen Keller)(1880年6月27日-1968年6月1日),是美國20世紀(jì)著名的盲聾女作家和演講者,她憑借堅(jiān)強(qiáng)的意志考入哈佛大學(xué)的拉德克里夫?qū)W院,成為世界上第一個(gè)完成大學(xué)教育的盲聾人,曾入選美國《時(shí)代周刊》評(píng)選的“人類十大偶像”之一,被授予“總統(tǒng)自由獎(jiǎng)?wù)隆薄?《假如給我三天光明》是海倫·凱勒的散文代表作,她以一個(gè)身殘志堅(jiān)的柔弱女子的視角,告誡身體健全的人們應(yīng)珍惜生命,珍惜造物主賜予的一切。
此外,本書中收錄的《我的人生故事》是海倫·凱勒的本自傳性作品,被譽(yù)為“世界文學(xué)史上無與倫比的杰作”。 海倫·凱勒自幼因病成為盲聾啞人,但她自強(qiáng)不息,克服巨大困難讀完大學(xué)。
一生寫了十幾部作品,同時(shí)致力于救助傷殘兒童,保護(hù)婦女權(quán)益和爭(zhēng)取種族平等的社會(huì)活動(dòng)。1964年獲得總統(tǒng)自由勛章。
海倫·凱勒誕生在美國阿拉巴馬州的塔斯比亞城。她天生聰明伶俐,出生不到六個(gè)月,便能清楚地說出「tea」(茶)等幾個(gè)單字,對(duì)周圍事物的感受性更是敏銳。
剛滿周歲那年,一天傍晚,母親趁太陽西下以前,放了一盆熱水為海倫·凱勒擦洗身子??墒?,當(dāng)母親自浴盆把海倫·凱勒抱了起來,放在膝蓋上,正想拿條大毛巾替她包裹身子的時(shí)候,海倫凱勒的目光,突然被地板上搖晃不定的樹影給吸引了過去。
她好奇地看著,看得很入神,眼珠子動(dòng)也不動(dòng)一下,而且還忍不住伸長小手撲了過去,好像非得揪住它不可。 當(dāng)時(shí),母親雖然已經(jīng)注意到海倫·凱勒的眼神,但是看在母親的眼里,樹影不過是平常又自然的現(xiàn)象,沒什麼好大驚小怪的。
所以,她萬萬沒有想到海倫凱勒會(huì)使出這麼原勁兒往前傾,結(jié)果不小心一溜手,竟讓海倫·凱勒滑倒在地,哇哇大哭個(gè)不停。母親知道女兒受了驚嚇,飛快地將海倫·凱勒摟進(jìn)懷里,連哄帶騙了好一陣子,海倫·凱勒才安靜了下來。
事隔不久,母親一個(gè)人靜靜回想這件事情發(fā)生的經(jīng)過,她發(fā)現(xiàn)海倫凱勒的觀察力似乎特別靈敏。通常一個(gè)周歲大的嬰兒,應(yīng)該是懵懵懂懂的,對(duì)什麼事情都沒有企圖深入了解的傾向,可是海倫凱勒卻別有細(xì)膩的之思,甚至於想用自己的肢體去感受變。
Achilleus被Hector的弟弟,拐走Helen的Paris用弓箭射中腳后跟而亡,典故來源自Achilleus剛剛出生的時(shí)候。
在Achilleus剛剛出生的時(shí)候,Achilleus的母親倒提著Achilleus,將他的身體浸在冥河中沐浴,接觸過冥河的水,Achilleus變得刀槍不入,但只有腳后跟沒有浸過,這是他唯一的一個(gè)弱點(diǎn)。
Helen則在Troy陷落后被帶回Greece,一直到老死,也有另外一種說法,傳說護(hù)送Helen的船經(jīng)過多島的愛琴海的時(shí)候,被一陣大風(fēng)吹離了航線,漂到了Egypt的海岸邊,被法老得到。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.163秒