刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。
遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。
舟已行矣,而劍不行。求劍若此,不亦惑乎!葉公好龍 葉公好龍,室中雕文盡以為龍。
于是天龍聞而下之,窺頭于牖,拖尾于堂。葉公見(jiàn)之, 棄而還走,失其魂魄,五神無(wú)主。
是葉公非好龍也,夫似龍而非龍也。鄭人買履 鄭人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。
」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:「何不試之以足?」曰:「寧信度,無(wú)自信也。」 自 相 矛 盾 楚人有賣盾與矛者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也?!?/p>
又譽(yù)其矛曰:“吾矛之利,於物無(wú)不陷也?!被蛟唬骸耙宰又葑又?,何如?”其人弗能應(yīng)也。
夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。守株待兔 宋人有耕者。
田中有株。兔走觸株,折頸而死。
因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可得得,而身為宋國(guó)笑。
濫竽充數(shù) 齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽。
宣王悅之,廩食以數(shù)百人。宣王死,湣王立。
好一一聽(tīng)之。處士逃。
涸轍之鮒 莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯。監(jiān)河侯曰“諾!我將得邑金,將貸子三百金,可乎?” 莊周忿然作色曰“周昨來(lái),有中道而呼。
周顧視,車轍中有鮒魚焉.周問(wèn)之曰:‘鮒魚來(lái),子何為者耶?’對(duì)曰:‘我東海之波臣也.君豈有斗升之水而活我哉?’周曰:‘諾!我且南游吳、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鮒魚忿然作色曰:‘吾失吾常與,我無(wú)所處。吾得斗升之水然活耳。
君乃言此,曾不如早索我于枯魚之肆!’” 平漫屠龍 朱漫學(xué)屠龍于支離益。殫千金之家,三年技成,而無(wú)所用其巧。
月懷一雞 今有人攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!?/p>
曰:"請(qǐng)損之,月攘一雞,以待來(lái)年然后已。"如知其非義,斯速已矣,何待來(lái)年? 狐假虎威 荊宣王問(wèn)群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠(chéng)何如?”群臣莫對(duì)。
江一對(duì)曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無(wú)敢食我也!天地使我長(zhǎng)百獸。
今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨吾后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行。
獸見(jiàn)之皆走?;⒉恢F畏已而走也,以為畏狐也。
今王之地方五千里,帶甲百萬(wàn),而專屬之昭奚恤。故北方之畏昭奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也棗猶百獸之畏虎也?!?/p>
黔驢技窮 黔無(wú)驢,有好事者船載以入。至則無(wú)可用,放之山下。
虎見(jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應(yīng)應(yīng)然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬已也,甚恐。然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。
稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。
虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。 晏子使楚 晏子使楚。
楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國(guó)者,從狗門入。
今臣使楚,不當(dāng)從此門入?!眱喺吒溃瑥拇箝T入。
見(jiàn)楚王。王曰:“齊無(wú)人耶,使子為使?”晏子對(duì)曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無(wú)人!”王曰:“然則何為使子?”晏子對(duì)曰:“齊命使,各有所主。
其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!” 畫蛇添足 楚有祠者,賜其舍人卮酒。
舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒?!?/p>
一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
狐假虎威 荊宣王問(wèn)群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠(chéng)何如?”群臣莫對(duì)。江一對(duì)曰:“虎求百獸而食之,得狐。
狐曰:‘子無(wú)敢食我也!天地使我長(zhǎng)百獸。今子食我,是逆天帝命也。
子以我為不信,吾為子先行,子隨吾后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行。獸見(jiàn)之皆走。
虎不知獸畏已而走也,以為畏狐也。今王之地方五千里,帶甲百萬(wàn),而專屬之昭奚恤。
故北方之畏昭奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也棗猶百獸之畏虎也?!?濫竽充數(shù) 齊宣王使人吹竽,必三百人。
南郭處士請(qǐng)為王吹竽。宣王悅之,廩食以數(shù)百人。
宣王死,閔王立。好一一聽(tīng)之。
處士逃。 黔驢技窮 黔無(wú)驢,有好事者船載以入。
至則無(wú)可用,放之山下?;⒁?jiàn)之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。
稍出近之,應(yīng)應(yīng)然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠(yuǎn)遁;以為且噬已也,甚恐。
然往來(lái)視之,覺(jué)無(wú)異能者;益習(xí)其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。
驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計(jì)之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
鑿壁借光《西京雜記》
【原文】
匡衡勤學(xué)而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。
【譯文】
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個(gè)洞引來(lái)鄰家的光亮,讓光亮照在書上來(lái)讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家叫文不識(shí)的,是個(gè)有錢的人,家中有很多書??锖饩偷剿胰プ龉凸?,又不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問(wèn)他為什么這樣,他說(shuō):“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!敝魅寺?tīng)了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問(wèn)家。
孟子少時(shí)誦 孟子少時(shí),誦,其母方織。孟子輟然中止,乃復(fù)進(jìn),其母知其喧也,呼而問(wèn)之:“何為中止?”對(duì)曰:“有所失復(fù) 得?!逼淠敢读哑淇?,以此誡之。自是之后,孟子不復(fù)喧矣。 (選自《韓詩(shī)外傳》卷九) ①喧(xuān) :通“諼”,忘記。 ②裂:割斷。 3 引:拿起 4 有所失:忘記,記不得 5 誦:背誦 6 輟然:突然停止的樣子 7 何為:即“為何”為什么 8 自是:從此 9 喧:遺忘 10 戒:警告 11 .方:正要 譯文 孟子年少時(shí)候,有一次,他在吟誦詩(shī)文,他的母親在一旁紡織。孟子(受其影響)突然停了下來(lái)。過(guò)了一會(huì) 兒,又開始吟誦。他的母親知道他忘記了,叫住了他就問(wèn):“為什么要中間停頓了?”孟子回答說(shuō):“忘記了,一 會(huì)兒又記起來(lái)?!泵献拥哪赣H拿起刀子就割斷她的織物,說(shuō):“這個(gè)織物割斷了,能夠再接上去嗎?”從此之后, 孟子讀書就專心了。 啟示 這一個(gè)故事告訴我們:學(xué)習(xí)必須全神貫注,專心致志,否則將半途而廢;父母教育孩子要采取適當(dāng)?shù)姆椒ǎ?言傳身教事半功倍。 1、解釋各組中加點(diǎn)的詞的含義。 ① 孟子輟然中止( ) ② 呼而問(wèn)之:“何為中止?”( ) ③其母引刀裂其織( ) ④以此戒之( ) 2、下列句子中的“之”字用法不一樣的一項(xiàng)是( ) A、呼而問(wèn)之 B、以此戒之 C、多作自能見(jiàn)之 D、自是之后 3.你認(rèn)為孟母對(duì)孟子的成才有什么影響?學(xué)了這篇文章之后你還想到一個(gè)有關(guān)孟母的典故嗎? .①突然停止的樣子②停止③拿④警告 2。D3。使孟子從小養(yǎng)成了一種嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的態(tài)度。孟母三遷 [閱讀提示] 孟軻的母親用刀割斷她自己織的布,以此警告孟子背誦不得遺忘,使孟子從此養(yǎng)成了嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的態(tài)度,長(zhǎng)大后終于 成為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。 孟母斷織教子 孟子之少也,既學(xué)而歸,孟母方績(jī),問(wèn)曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自若也?!泵夏敢缘稊嗥淇?。孟子懼而問(wèn) 其故。孟母曰:“子之廢學(xué),若我斷斯織也。夫君子學(xué)以立名,問(wèn)則廣知,是以居則安寧,動(dòng)則遠(yuǎn)害。今而廢之, 是不免于斯役,而無(wú)以離于禍患也。"何以異于織績(jī)而食,中道廢而不為,寧能衣其夫子而長(zhǎng)不乏糧食哉?女則廢 其所食,男則墮于修德,不為竊盜,則為虜役矣。”孟子懼,旦夕勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。君子謂 孟母知為人母之道矣。
1.既:已經(jīng)。 2.績(jī):把麻纖維披開再連續(xù)起來(lái)搓成線。這里是指織布。 3.以刀:用刀。 4. 故:原因。 5.子:古代指你。 6.斯:這。 7.立:樹立。 8.是以:因此。 9.則: 就。 10.旦:早晨。 11.夕:泛指晚上。(夜晚) 12.事子思:事:侍奉。子思:人名 13.道:法則、方法。
譯文 孟子小的時(shí)候,有一次放學(xué)回家,他的母親正在織布, (見(jiàn)他回來(lái))便問(wèn)道:“學(xué)習(xí)怎么樣了?”孟子(漫不 經(jīng)心地)回答說(shuō):“跟過(guò)去一樣。”孟母(見(jiàn)他無(wú)所謂的樣子,十分惱火)就用剪刀把織好的布剪斷。孟子見(jiàn)狀害 怕極了,就問(wèn)他母親為什么要剪斷段布。孟母說(shuō):“你荒廢學(xué)業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的人學(xué)習(xí)是為了樹 立名聲;問(wèn),才能增長(zhǎng)知識(shí)。所以平時(shí)能平安無(wú)事,做起事來(lái)就可以避開禍害。如果現(xiàn)在荒廢了學(xué)業(yè),就不免于做 下賤的勞役,而且難于避免禍患?!泵献勇?tīng)后嚇了一跳,自此,從早到晚勤學(xué)不止,把子思當(dāng)做老師,終于成了天 下有名的大儒。有德行的人認(rèn)為孟母懂得做母親的做人法則。 道理: 孟母三遷以后,雖然為兒子的成長(zhǎng)創(chuàng)造了良好的環(huán)境,但孟母并沒(méi)有因此而萬(wàn)事大吉。她認(rèn)為,如果主觀上不勤奮 努力,還是成不了才的。所以她抓緊對(duì)兒子的教育,督促他勤奮學(xué)習(xí)。她用織布來(lái)比喻學(xué)習(xí),用斷織來(lái)比喻廢學(xué), 很有說(shuō)服力。孟子對(duì)學(xué)習(xí)漫不經(jīng)心,孟母采取“斷織”的措施,使孟子受到極大的刺激,從而改變“廢學(xué)”積習(xí)。
拔苗助長(zhǎng) 宋人有憫其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣?!?/p>
其子趨而往視之,苗則槁矣。 天下之不助苗長(zhǎng)者寡矣。
以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也。非徒無(wú)益,而又害之。
注釋 憫――――耽心、憂慮的意思。 長(zhǎng)――――生長(zhǎng)、發(fā)育的意思。
揠――――拔的意思。 芒――――疲乏。
芒芒然,很疲倦的樣子。 謂――――告訴。
病――――勞累。 予――――文言人稱代詞,我的意思。
趨――――趕去。 非徒―――不僅只是。
評(píng)點(diǎn) 此則寓言從反面生動(dòng)地說(shuō)明了這樣一個(gè)道理:遇事如果不從客觀實(shí)際出發(fā),只能是好心辦壞事。 濫竽充數(shù) 齊宣王使人吹竽,必三百人。
南郭處士請(qǐng)為王吹竽。宣王悅之,廩食以數(shù)百人。
宣王死,閔王立。好一一聽(tīng)之。
處士逃。 注釋 竽――――一種樂(lè)器的名稱,很象現(xiàn)在的笙。
處士――――沒(méi)有官職的普通知識(shí)分子。 廩―――――糧食倉(cāng)庫(kù)。
評(píng)點(diǎn) 千百年來(lái),濫竽充數(shù)這個(gè)故事,一直被人們廣為傳誦。南郭處士的行為騙得了一時(shí),卻騙不了一世。
強(qiáng)調(diào)個(gè)人應(yīng)該勤學(xué)苦練,使自己具有真才實(shí)學(xué)。 愚公移山 太形、王屋二山,方七百里,高萬(wàn)仞。
本在冀州之南,河陽(yáng)之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居。
懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太形、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之?!?/p>
遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。
寒暑易節(jié),始一返焉。河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長(zhǎng)息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子!雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫。
子子孫孫,無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟無(wú)以應(yīng)。 操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。
帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無(wú)隴斷焉。
注釋 太形——山名,就是太行山,位于山西省同河北、河南兩省的交界地區(qū)。 王屋——山名,在山西省陽(yáng)城縣西南一帶。
冀州——地名,包括現(xiàn)今河北、山西兩省和遼寧、河南兩省的一部分地區(qū)。 河陽(yáng)——地名,在現(xiàn)今河南省孟縣境內(nèi)。
懲——音稱,懲罰。這里是苦于的意思。
迂——音于,迂回,曲折、繞道的意思。 豫——音預(yù),地名,現(xiàn)在的河南省。
漢陰——漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰。 魁父——古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省陳留縣境內(nèi)。
荷——音賀,負(fù)荷,挑、扛的意思。 箕畚——箕,音基。
畚,音本?;?,就是畚箕,用竹、木等做成的運(yùn)土器具。
孀——音雙,孀妻,寡婦,就是死了丈夫的女人。 遺男——就是死了父、母的孤兒。
齔——音趁,兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長(zhǎng)恒齒。這晨表示年齡,約七、八歲。
惠——同慧,智慧,不惠就是愚蠢的意思。 一毛——一草一本,這里指山的一小部分。
匱——音潰,缺乏的意思。 操蛇之神——就是山神,手里拿著蛇。
夸娥氏——就是大力神,力大無(wú)比。 厝——音錯(cuò),安置的意思。
朔東——就是朔方以東地區(qū),指山西省的東部。 雍——就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。
隴——同壟,隴崗,就是高山。 列子——這是一部古書的名稱,屬于我國(guó)先秦時(shí)期道家的著作。
關(guān)于這部書,有兩種說(shuō)法:一種認(rèn)為是戰(zhàn)國(guó)初年的列御寇著的;另一種認(rèn)為是后來(lái)晉代的人著的,沒(méi)有定論。書中記載了許多寓言和傳說(shuō)故事。
評(píng)點(diǎn) 這是一個(gè)著名的故事。愚公為了排除險(xiǎn)阻,打開通道,率領(lǐng)全家搬走太行、王屋兩座大山。
這是一件大而又艱巨的工程,在有的人看來(lái)是難以想象的。但是,愚公胸懷大志,不被困難所嚇倒,他敢想敢說(shuō)敢做,終于在別人幫助下把兩座大山搬走了。
這就說(shuō)明:凡是對(duì)人民有利的事,無(wú)論怎樣艱險(xiǎn),只要具有堅(jiān)忍不拔的決心,充滿必勝的信心,踏踏實(shí)實(shí)、堅(jiān)持不懈地努力做下去,就能夠戰(zhàn)勝一切困難,把理想變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。 刻舟求劍 楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。
遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜?!敝壑?,從其所契者入水求之。
舟已行矣,而劍不行。求劍若此,不亦惑乎! 注釋 涉——跋涉,就是渡過(guò)江河的意思。
遽——音句,急遽,立刻,表示時(shí)間很緊迫。 契——音氣,動(dòng)詞,用刀子雕刻。
惑——音或,迷惑,這里是對(duì)事物感到糊涂不理解的意思。 呂氏春秋——這是一部古書的名稱,是秦國(guó)的宰相呂不韋的賓客們合編的。
全書的內(nèi)容較雜,包括儒家、道家等各家學(xué)說(shuō),共分八覽、六論、十二紀(jì)。 評(píng)點(diǎn) 這個(gè)故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)展變化,人們想問(wèn)題、辦事情,都應(yīng)當(dāng)考慮到這種變化,適合于這種變化的需要。
畫蛇添足 楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。
請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒。” 一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無(wú)足,子安能為之足?”遂飲其酒。
為蛇足者,終亡其酒。 注釋 。
宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也。
守株待兔
《左傳·莊公十年》:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰, 三而竭。
一鼓作氣
葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍 聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。 葉公見(jiàn)之,棄而還走,失其魂魄,五色無(wú)主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
葉公好龍
《呂氏春秋·自知》:“百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù)。以椎毀之,鐘況然有聲??秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳?!?/p>
掩耳盜鈴
《呂氏春秋·自知》:“百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù)。以椎毀之,鐘況然有聲??秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳?!?/p>
亡羊補(bǔ)牢
吳王昏乃戒,令秣馬食士。夜中,乃令服兵擐甲,系馬舌,出火灶,
如火如荼典故漫畫
陳士卒百人,以為徹行百行。行頭皆官師,擁鐸拱稽,建肥胡,奉文犀之渠。十行一嬖大夫,建旌提鼓,挾經(jīng)秉枹。十旌一將軍,載常建鼓,挾經(jīng)秉枹。萬(wàn)人以為方陣,皆白裳、白、素甲、白羽之矰,望之如荼。王親秉鉞,載白旗以中陳而立。左軍亦如之,皆赤裳、赤旟、丹甲、朱羽之矰,望之如火。右軍亦如之,皆玄裳、玄旗、黑甲、烏羽之矰,望之如墨。為帶甲三萬(wàn),以勢(shì)攻,雞鳴乃定。既陳,去晉軍一里。昧明,王乃秉枹,親就鳴鐘鼓、丁寧、錞于振鐸,勇怯盡應(yīng),三軍皆嘩扣以振旅,其聲動(dòng)天地。
如火如荼
明朝 馮夢(mèng)龍 《東周列國(guó)志》第三十五回:“按行軍三十里一停,謂之一舍,三舍九十里。言異日晉楚交兵,當(dāng)退避三舍,不敢即戰(zhàn),以報(bào)楚相待之恩。”
避寒三舍
楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,緝以羽翠。鄭人買其櫝而還其珠。
此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。
買櫝還珠
言笑自若:《三國(guó)志·蜀志·關(guān)羽傳》計(jì)窮慮極:《三國(guó)志·吳志·魯肅傳》風(fēng)雨飄搖:《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·鴟號(hào)》鳥革翚飛:《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》蕭墻之禍:《三國(guó)志·董卓議立陳留王》言笑自若:《三國(guó)志·蜀志·關(guān)羽傳》計(jì)窮慮極:《三國(guó)志·吳志·魯肅傳》裝聾作?。厚R致遠(yuǎn)《青衫淚》總而言之:《容齋隨筆·卷六·洗兒金錢》昨非今是:郭應(yīng)祥《臨江仙·丙寅生日自作》正顏厲色:《漢書·王莽傳》疏而不漏:《老子》耳視目聽(tīng):《列子·仲尼》血?dú)夥接拢骸睹献印す珜O丑上》視如敝屣:《孟子·盡心上》通功易事:《孟子·滕文公下》造言生事:《孟子·萬(wàn)章上》覆舟載舟:《荀子·王制》賞賢使能:《荀子·王霸》赫赫之功:《大戴禮記·勸學(xué)》。
樂(lè)不思蜀 三國(guó)時(shí)期,劉備占據(jù)蜀地,建立蜀國(guó)。
他死后,兒子劉禪繼位,又稱劉阿斗。劉禪昏庸無(wú)能,在那些有才能的大臣死后,公元263年,蜀國(guó)就被魏所滅。
劉禪投降后,魏王曹髦(máo)封他一個(gè)食俸祿無(wú)實(shí)權(quán)的“安樂(lè)公”稱號(hào),并將他遷居魏國(guó)京都許昌居住。 魏王自己也無(wú)實(shí)權(quán),掌大權(quán)的是司馬昭。
在一次宴會(huì)上,司馬昭當(dāng)著劉禪的面故意安排表演蜀地的歌舞。劉禪隨從人員想到滅亡的故國(guó),都非常難過(guò),劉禪卻對(duì)司馬昭說(shuō):“此間樂(lè),不思蜀。”
他一點(diǎn)兒也不想念蜀國(guó)。 人們根據(jù)這個(gè)故事,引申出“樂(lè)不思蜀”這個(gè)成語(yǔ),來(lái)形容有些人安于現(xiàn)狀,樂(lè)而忘返。
還形容有些人樂(lè)而忘本。
1.掩耳盜鈴 出處:戰(zhàn)國(guó)?呂不韋《呂氏春秋?自知》 【原文】范氏之亡也①,百姓有得鐘者②。
欲負(fù)而走③,則鐘大不可負(fù);以椎毀之④,鐘況然有音⑤??秩寺勚鴬Z已也,遽掩其耳⑥。
惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖矣。 【譯文】智伯消滅范氏的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,準(zhǔn)備背著它逃跑。
但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。 誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就"咣"地發(fā)出了很大的響聲。
他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住。 害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太胡涂了。
2.請(qǐng)君入甕 出處:唐?張鷟《朝野僉載?周興》 【原 文】 或告文昌右丞周興與丘神績(jī)通謀,太后命來(lái)俊臣鞠之。 俊臣與興方推事對(duì)食,謂興曰:“囚多不承,當(dāng)為何法?”興曰:“此甚易耳!取大甕,與炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大甕,火圍如興法,來(lái)起謂興曰:“有內(nèi)狀推兄,請(qǐng)兄入此甕?!?/p>
興惶恐叩頭伏罪。 【譯 文】 唐朝女皇武則天,為了鎮(zhèn)壓反對(duì)她的人,任用了一批酷吏。
其中兩個(gè)最為狠毒,一個(gè)叫周興,一個(gè)叫 來(lái)俊臣。他們利用誣陷、控告和慘無(wú)人道的刑法,殺害了許多 正直的文武官吏和平民百姓。
有一回,一封告密信送到武則 天手里,內(nèi)容竟是告發(fā)周興與人聯(lián)絡(luò)謀反。武則天大怒,責(zé)令 來(lái)俊臣嚴(yán)查此事。
來(lái)俊臣,心里直犯嘀咕,他想,周興是個(gè)狡 猾奸詐之徒,僅憑一封告密信,是無(wú)法讓他說(shuō)實(shí)話的;可萬(wàn)一 查不出結(jié)果,太后怪罪下來(lái),我來(lái)俊臣也擔(dān)待不起呀。這可怎 么辦呢?苦苦思索半天,終于想出一條妙計(jì)。
他準(zhǔn)備了一桌豐盛的酒席,把周興請(qǐng)到自己家里。兩個(gè)人你 勸我喝,邊喝邊聊。
酒過(guò)三巡,來(lái)俊臣嘆口氣說(shuō):“兄弟我平日辦案,常遇到一些犯人死不認(rèn)罪,不知老 兄有何辦法?”周興得意地說(shuō):“這還不好辦!”說(shuō)著端起酒杯抿了一口。來(lái)俊臣立刻裝出很懇切的樣子 說(shuō):“哦,請(qǐng)快快指教?!?/p>
周興陰笑著說(shuō):“你找一個(gè)大甕,四周用炭火烤熱,再讓犯人進(jìn)到甕里,你 想想,還有什么犯人不招供呢?”來(lái)俊臣連連點(diǎn)頭稱是,隨即命人抬來(lái)一口大甕,按周興說(shuō)的那樣,在四 周點(diǎn)上炭火,然后回頭對(duì)周興說(shuō):“宮里有人密告你謀反,上邊命我嚴(yán)查。對(duì)不起,現(xiàn)在就請(qǐng)老兄自己鉆 進(jìn)甕里吧。”
周興一聽(tīng),手里的酒杯啪噠掉在地上,跟著又撲通一聲跪倒在地,連連磕頭說(shuō):“我有罪, 我有罪,我招供。” 3.高山流水 出處 戰(zhàn)國(guó)?鄭?列御寇《列子?湯問(wèn)》 原文: 伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。
伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。
翻譯:音樂(lè)才子俞伯牙喜歡彈一曲《高山流水》,卻沒(méi)有人能夠聽(tīng)懂,他在高山上撫琴,曲高而和寡。終于有一天,有一個(gè)砍柴的樵夫經(jīng)過(guò),聽(tīng)懂了他的《高山流水》,這個(gè)人就是鐘子期。
俞伯牙的知音是鐘子期,他們約好兩年后見(jiàn)面,可是兩年后鐘子期卻沒(méi)有露面。俞伯牙多方打聽(tīng)才知道,原來(lái)鐘子期已經(jīng)病死了,不可能再赴他的約定,俞伯牙悲痛欲絕,他知道子期是唯一能夠聽(tīng)懂他音樂(lè)的人,如今子期已死,再不會(huì)有人聽(tīng)懂他的音樂(lè)了,于是他在子期的墳頭摔了他心愛(ài)的琴,也表示他對(duì)知音的敬重和珍惜。
這就是那段伯牙摔琴謝知音的故事,伯牙痛心疾首懷念子期,人們用此感嘆知音難覓。 4.唇亡齒寒 【出 處】 左丘明《左傳?僖公五年》 原文(《左傳?僖公五年》) 晉侯復(fù)假道于虞以伐虢。
宮之奇諫曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必從之。晉不可啟,寇不可玩,一之謂甚,其可再乎?諺所謂‘輔車相依,唇亡齒寒’ 者,其虞、虢之謂也?!?/p>
公曰:“晉,吾宗也,豈害我哉?”對(duì)曰:“大伯、虞仲,大王之昭也,大伯不從,是以不嗣。虢仲、虢叔,王季之穆也,為文王卿士,* (肙力)在王室,藏于盟府。
將虢是滅,何愛(ài)于虞?且虞能親于桓、莊乎,其愛(ài)之也?桓、莊之族何罪,而以為戮,不唯逼乎?親以寵逼,猶尚害之,況以國(guó)乎?” 公曰:“吾享祀豐潔,神必?fù)?jù)我。”對(duì)曰:“臣聞之,鬼神非人實(shí)親,惟德是依。
故《周書》曰:‘皇天無(wú)親,惟德是輔?!衷唬骸蝠⒎擒?,明德惟馨。
’又曰:‘民不易物,惟德繄物?!缡?,則非德民不和,神不享矣。
神所馮依,將在德矣。若晉取虞,而明德以薦馨香,神其吐之乎?”弗聽(tīng),許晉使。
宮之奇以其族行,曰:“虞不臘矣,在此行也,晉不更舉矣。” 晉侯復(fù)假道于虞以伐虢。
宮之奇諫曰:“虢,虞之表也,虢亡,虞必從之。晉不可啟,寇不可玩,一之為甚,其可再乎?諺所謂‘輔車相依,唇亡齒寒’ 者,其虞、虢之謂也?!?/p>
5.望梅止渴 【出處】南朝宋?劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)?假譎》: 原文: 魏武行役,失汲道,軍皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴?!笔孔渎勚?,口皆出水,乘此得及前源。
譯文:有一次,曹操率領(lǐng)部隊(duì)行軍時(shí)一時(shí)沒(méi)有找到水源,士兵們都干渴難忍。于是曹操傳下命令說(shuō):“前面有一篇大梅林,梅子結(jié)滿枝頭,既甜又酸,可以解渴。”
士兵們聽(tīng)了這話,。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁(yè)面生成時(shí)間:0.273秒