“春風十里”出自杜牧的《贈別》 “春風十里揚州路”,"春風十里"是以虛擬之筆,巧用杜牧詩句,盡寫往日揚州的無限風光,和今日"盡薺麥青青"的荒涼冷落相對比。
出處:宋代詞人姜夔的 《揚州慢·淮左名都》。
原文節(jié)選:淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里。盡薺麥青青。自胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒。都在空城。
譯文:揚州自古是淮南東路的名城,這里有著名游覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春風十里繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。
自從金兵侵犯長江流域以后,連荒廢的池苑和古老的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰(zhàn)爭。天氣漸漸進入黃昏,凄涼的號角吹起了冷寒,回蕩在這座凄涼殘破的空城。
擴展資料
此詞開頭三句點明揚州昔日名滿國中的繁華景象,以及自己對傳聞中揚州的深情向往;接著二句寫映入眼簾的只是無邊的薺麥,與昔日盛況截然不同;“自胡馬”三句,言明眼前的殘敗荒涼完全是金兵南侵造成的,在人們心靈上留下不可磨滅的創(chuàng)傷;“漸黃昏”二句,以回蕩于整座空城之上的凄涼嗚咽的號角聲,進一步烘托今日揚州的荒涼落寞。
下片化用杜牧系列詩意,抒寫自己哀時傷亂、懷昔感今的情懷?!岸爬伞背蔀樵~人的化身,詞的表面是詠史、寫古人,更深一層是寫己與嘆今。
全詞洗盡鉛華,用雅潔洗練的語言,描繪出凄淡空蒙的畫面,筆法空靈,寄寓深長,聲調(diào)低婉,具有清剛峭拔之氣勢,冷僻幽獨之情懷。它既控訴了金朝統(tǒng)治者發(fā)動掠奪戰(zhàn)爭所造成的災(zāi)難,又對南宋王朝的偏安政策有所譴責,有一定的積極意義。
創(chuàng)作背景:此詞作于宋孝宗淳熙三年(1176),時作者二十余歲。宋高宗紹興三十一年(1161),金主完顏亮南侵,江淮軍敗,中外震駭。完顏亮不久在瓜州為其臣下所殺。
根據(jù)此前小序所說,淳熙三年,姜夔因路過揚州,目睹了戰(zhàn)爭洗劫后揚州的蕭條景象,撫今追昔,悲嘆今日的荒涼,追憶昔日的繁華,發(fā)為吟詠,以寄托對揚州昔日繁華的懷念和對今日山河破的哀思。
作者簡介:姜夔(kuí),字堯章,號白石道人,漢族,饒州鄱陽(今江西省鄱陽縣)人。南宋文學(xué)家、音樂家。
他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉(zhuǎn)徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。
其作品素以空靈含蓄著稱,姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術(shù)全才。姜夔詞題材廣泛,有感時、抒懷、詠物、戀情、寫景、記游、節(jié)序、交游、酬贈等。
參考資料來源:百度百科-揚州慢·淮左名都
這個詞組出自杜牧的一首詩,是寫給揚州一名雛妓(未滿十四歲)的。原句是“春風十里揚州路,卷上珠簾總不如”。
拓展資料:
詩原文如下:
春水初生
春林初盛
春風十里,不如你。
賞析:
“春水初生,春林初盛,春風十里,不如你。”出自馮唐《三十六大》之二十四<;大喜>;里的“其三十”
春天的綠水剛剛上漲,葉子賣出嫩芽,林子清幽,十里春風旖旎,卻不如你面若桃花!
”春風十里不如你“更多是借用了杜牧的”春風十里揚州路,卷上珠簾總不如?!?/p>
”春風十里不如你“不僅僅是風景不如你,是”卷上珠簾總不如“,在情人眼里所有美女中只是你最美。
十里的春風。
民謠曲風的《春風十里》是一首治愈系歌曲,同時畫面感很強,趙晨唏把自己置身歌曲畫面中,聽眾通過旋律引起共鳴。
聽趙晨唏的歌仿佛腦海里在演一部電影:離開家鄉(xiāng)置身來到北京,在這個大都市的每個角落都有過的足跡,很多情緒的跌宕起伏,有開心也有沮喪,更有太多的不舍!
趙晨唏最新專輯《春風十里》。把所有的春天都揉進了一個清晨,把所有停不下的言語變成秘密,關(guān)上門;這份莫名的情愫該何去何從,只好把這些歲月的歌留在山河,留在只言片語間。
擴展資料:
“春風十里”最早出自中國唐代詩人杜牧的一首詩,姜夔曾經(jīng)使用過此句,主要指風月場所。
“春風十里”出處一,來自中國唐代詩人杜牧的一首詩《贈別·其一》:“娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初;春風十里揚州路,卷上珠簾總不如”?!按猴L十里”指(揚州的城里)歌樓的繁華。
“春風十里”出處二,來自中國宋代詞人姜夔《揚州慢·淮左名都》:“過春風十里,盡薺麥青青”?!按猴L十里”化用杜牧典故,指(揚州曾經(jīng))舞榭歌臺的風月場所。
參考資料:春風十里 百度百科
出自宋代姜夔的《揚州慢·淮左名都》
原詞
淳熙丙申至日,予過維揚。夜雪初霽,薺麥彌望。入其城,則四顧蕭條,寒水自碧,暮色漸起,戍角悲吟。予懷愴然,感慨今昔,因自度此曲。千巖老人以為有“黍離”之悲也。
淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。過春風十里,盡薺麥青青。自胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵。漸黃昏,清角吹寒,都在空城。 杜郎俊賞,算而今、重到須驚。縱豆蔻詞工,青樓夢好,難賦深情。二十四橋仍在,波心蕩、冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生?
譯文
淳熙年丙申月冬至這天,我經(jīng)過揚州。夜雪初晴,放眼望去,全是薺草和麥子。進入揚州,一片蕭條,河水碧綠凄冷,天色漸晚,城中響起凄涼的號角。我內(nèi)心悲涼,感慨于揚州城今昔的變化,于是自創(chuàng)了這支曲子。千巖老人認為這首詞有《黍離》的悲涼意蘊。
揚州自古是淮南東路的名城,這里有著名游覽勝地竹西亭,初到揚州我解鞍下馬作停留。當年那春風十里繁華街道,如今卻是蕎麥青青孤單可憐。自從金兵侵犯長江流域以后,連荒廢的池苑和古老的大樹,都厭惡再提起那場可惡的戰(zhàn)爭。臨近黃昏凄清的號角已吹響,回蕩在這座凄涼殘破的空城。
擴展資料:
創(chuàng)作背景
本詞寫于淳熙丙申,也就是1176年,這時候姜夔才22歲,考了幾年科舉都沒有考上,不愿意再靠著姐姐養(yǎng)活,到處流竄賣字作曲打零工,路過揚州,看到曾遭到金兵侵略過的揚州,于是悲從中來,更想到當年落拓揚州的"三生杜牧",于是提筆寫來,一首“黍離之悲”就此而成。大約八年后,姜夔遇到了他命中貴人--蕭德藻,蕭德藻對他這首詞大加贊賞,由此結(jié)成忘年交,并給姜夔找了個媳婦。
賞析
此詞開頭三句點明揚州昔日名滿國中的繁華景象,以及自己對傳聞中揚州的深情向往;接著二句寫映入眼簾的只是無邊的薺麥,與昔日盛況截然不同;“自胡馬”三句,言明眼前的殘敗荒涼完全是金兵南侵造成的,在人們心靈上留下不可磨滅的創(chuàng)傷;“漸黃昏”二句,以回蕩于整座空城之上的凄涼嗚咽的號角聲,進一步烘托今日揚州的荒涼落寞。
下片化用杜牧系列詩意,抒寫自己哀時傷亂、懷昔感今的情懷。“杜郎”成為詞人的化身,詞的表面是詠史、寫古人,更深一層是寫己與嘆今。全詞洗盡鉛華,用雅潔洗練的語言,描繪出凄淡空蒙的畫面,筆法空靈,寄寓深長,聲調(diào)低婉,具有清剛峭拔之氣勢,冷僻幽獨之情懷。它既控訴了金朝統(tǒng)治者發(fā)動掠奪戰(zhàn)爭所造成的災(zāi)難,又對南宋王朝的偏安政策有所譴責,有一定的積極意義。
參考資料來源:搜狗百科-揚州慢·淮左名都
贈別二首之一
年代:【唐】 作者:【杜牧】 體裁:【七絕】 類別:【】
娉娉裊裊十三馀,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。
【注釋】
【注解】:
1、豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【韻譯】:
姿態(tài)美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【評析】:
這兩首詩是詩人在大和九年(835),調(diào)任監(jiān)察御史,離揚州赴長安是,與妓女分別之作。
第一首著重寫其美麗,贊揚她是揚州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態(tài),妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有“除卻巫山不是云”之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
--引自"超純齋詩詞"bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
文學(xué)藝術(shù)要不斷求新,因陳襲舊是無出息的。即使形容取喻,也貴獨到。從這個角度看看杜牧《贈別》,也不能不承認他做詩的“天才”。
此詩是詩人贈別一位相好的歌妓的,從同題另一首(“多情卻似總無情”)看,彼此感情相當深摯。不過那一首詩重在“惜別”,這一首卻重在贊頌對方的美麗,引起惜別之意。第一句就形容了一番:“娉娉裊裊”是身姿輕盈美好的樣子,“十三余”則是女子的芳齡。七個字中既無一個人稱,也不沾一個名詞,卻能給讀者完整、鮮明生動的印象,使人如目睹那美麗的倩影。其效果不下于“翩若驚鴻,宛若游龍;榮耀秋菊,華茂春松”(曹植《洛神賦》)那樣具體的描寫。全詩正面描述女子美麗的只這一句。就這一句還避實就虛,其造句真算得空靈入妙。第二句不再寫女子,轉(zhuǎn)而寫春花,顯然是將花比女子?!岸罐ⅰ碑a(chǎn)于南方,其花成穗時,嫩葉卷之而生,穗頭深紅,葉漸展開,花漸放出,顏色稍淡。南方人摘其含苞待放者,美其名曰“含胎花”,常用來比喻處女。而“二月初”的豆蔻花正是這種“含胎花”,用來比喻“十三余”的小歌女,是形象優(yōu)美而又貼切的。而花在枝“梢頭”,隨風顫裊者,當尤為可愛。所以“豆蔻梢頭”又暗自照應(yīng)了“娉娉裊裊”四字。這里的比喻不僅語新,而且十分精妙,又似信手拈來,寫出人似花美,花因人艷,說它新穎獨到是不過分的。一切“如花似玉”、“傾國傾城”之類比喻形容,在這樣的詩句面前都會黯然失色。而杜牧寫到這里,似乎還是一個開始,他的才情尚未發(fā)揮盡致哩!
當時詩人正要離開揚州,“贈別”的對象就是他在幕僚失意生活中結(jié)識的一位揚州的歌妓。所以第三句寫到“揚州路”。唐代的揚州經(jīng)濟文化繁榮,時有“揚一益(成都)二”之稱?!按猴L”句意興酣暢,渲染出大都會富麗豪華氣派,使人如睹十里長街,車水馬龍,花枝招展……。這里歌臺舞榭密集,美女如云?!爸楹煛笔歉铇欠繖稍O(shè)置,“卷上珠簾”則看得見“高樓紅袖”。而揚州路上不知有多少珠簾,所有簾下不知有多少紅衣翠袖的美人,但“卷上珠簾總不如”!不如誰?誰不如?詩中都未明說,含吐不露,但讀者已完全能意會了。這里“卷上珠簾”四字用得很不平常,它不但使“總不如”的結(jié)論更形象,更有說服力;而且將揚州珠光寶氣的繁華氣象一并傳出。詩用壓低揚州所有美人來突出一人之美,有眾星拱月的效果?!渡衷娫挕吩疲骸皶魑模瑒?wù)強此而弱彼,謂之‘尊題’?!倍拍链颂幍男揶o就是“尊題格”。但由于前兩句美妙的比喻,這里“強此弱彼”的寫法顯得自然入妙。
杜牧此詩,從意中人寫到花,從花寫到春城鬧市,從鬧市寫到美人,最后又烘托出意中人。二十八字揮灑自如,游刃有余,真俊爽輕利之至。別情人不用一個“你(君、卿)”字;贊美人不用一個“女”字;甚至沒有一個“花”字、“美”字,“不著一字”而能“盡得風流”。語言空靈清妙,貴有個性。
龍文,古時良馬名也。見鞭影則疾馳。
《龍文鞭影》原名《蒙養(yǎng)故事》,明代萬歷時蕭良有撰。后經(jīng)安徽人楊臣諍加以增訂,改名《龍文鞭影》,形象地反映了該書“逸而功倍”的效果。
宣圣,即孔子??鬃拥膶W(xué)生非常多,其中德行最好,最安貧好學(xué)的就是顏淵??鬃诱f他:"一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。"如果當時有三好學(xué)生評比的話,顏淵肯定位列第一。漢武帝問東方朔:孔顏之道德何勝?東方朔回答:顏淵就好比桂花能讓一山馨香,孔子如春風,能使萬物生長。
學(xué)習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習鳥. 頁面生成時間:0.118秒