“鄴水朱華,光照臨川之筆”。
這個分句是借詩人曹植、謝靈運(yùn)來比擬參加宴會的文士?!班捤烊A”用了曹植的典故,曹植曾作過《公宴詩》,詩中有句“朱華冒綠池”。
朱華,字面是紅色的花,這里指荷花(芙蓉)。曹植是建安文學(xué)之集大成者,有七步之才,《詩品》說曹植的詩“骨氣奇高,詞采華茂”,如:“明月澄清景,列宿正參差。
秋蘭被長坂,朱華冒綠池。潛魚躍清波,好鳥鳴高枝”,一連三聯(lián)對偶,后兩聯(lián)尤為工整;“被”字,“冒”字見出作者選詞用字的匠心。
“鄴水朱華”兩句是寫宴會之文,意思是說,參加宴會的文人學(xué)士,就像當(dāng)年的曹植,寫出“朱華冒綠池”一般的美麗詩句,其風(fēng)流文采映照著謝靈運(yùn)的詩筆,意謂可以和謝靈運(yùn)相比。臨川,指南朝山水詩人謝靈運(yùn),他曾任臨川內(nèi)史。
這里稱謝靈運(yùn)是稱官職,和稱王安石為王臨川(籍貫)不同。曹植與謝靈運(yùn)分處魏晉時代的首尾兩端,植是出漢音,啟魏響,靈運(yùn)是出東晉,啟宋端;二人身世相似,命途多舛,其詩歌承繼亦有淵源。
鐘嶸在《詩品》中說:“宋臨川太守謝靈運(yùn)(詩),其源出于陳思。”謝靈運(yùn)對曹植的才華非常崇拜,曾說過一句比較狂的話:“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗?!?/p>
所以這里將曹植和謝靈運(yùn)兩人的事跡一起引用,是很恰當(dāng)很自然的。
響遏行云:聲音高入云霄,阻住了云彩飄動,一般用來形容歌聲嘹亮。
響:聲音。 遏:阻止。 行:飄動。 云:云彩。
典故:
薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青勿止,餞于郊衢(qú),扶節(jié)悲歌,聲震林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。 薛譚向秦青學(xué)習(xí)唱歌,還沒有學(xué)完秦青的技藝,就自以為完全掌握了,便告辭回家。秦青沒有挽留, 第二天,在城郊為薛譚餞行。席問,秦青打著節(jié)拍悲傷地唱歌。歌聲振動林木,止住了浮動的白云。薛潭便道歉并請求回到秦青身邊,(并且)一輩子(再)也不敢說回家了。 出自于《列子·湯問》:“撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。”
譯文:
戰(zhàn)國時期,有個喜歡歌唱的青年,名叫薛譚。他得知秦青在歌唱方面很有造詣,便拜秦青為師。經(jīng)過一段時間的學(xué)習(xí),他有了很大進(jìn)步,受到了同行的稱贊。
薛譚自以為已經(jīng)把老師的本領(lǐng)學(xué)到手了。于是,有一天,他便去向秦青告別,秦青沒有挽留他。第二天,秦青在郊外設(shè)宴為他送行。在飲酒話別的時候,秦青打著拍子,唱了一支非常悲壯的歌曲,那高亢的歌聲使周圍的樹木都顫動起來,天空中的流云都停了下來。
薛譚聽得入了迷,意識到自己的驕傲自滿有多么愚蠢。他十分慚愧地對秦青說:“老師,我原以為學(xué)得和您差不多了,現(xiàn)在才知道比老師差遠(yuǎn)了,請老師原諒我,讓我繼續(xù)跟您學(xué)習(xí)吧?!?秦青聽了,笑了笑,讓他留了下來。
千秋歲引
作者
作者: 王安石
簡介
王安石
(1021-1086),字介甫,號半山,撫州臨川(今江西臨川縣)人,世稱臨川先生,又因封荊國公,世稱王荊公。宋神宗時宰相,有矯有匡世之志,主張改革,推行新法。晚年居金陵。有《臨川集》、《臨川先生歌曲》。
體裁: 詞
年代: 北宋 內(nèi)容介紹
原文
原文
千秋歲引①
王安石
別館寒砧②,孤城畫角,一派秋聲入寥廓。東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落③。楚臺風(fēng),庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛,無奈被他情擔(dān)閣,可惜風(fēng)流總閑卻。當(dāng)初漫留華表語,而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒后,思量著。
注釋
注釋
〔注釋〕
①千秋歲引:列入《欽定詞譜》,王安石創(chuàng)調(diào)。
②砧(zhēn):搗衣石。
③“東歸”二句:是說秋季燕子歸去,大雁南飛。
這是王安石的一首傷懷之作,上闋寫一派悲秋景象。以候鳥之一往一來,象征人生的無奈。以楚王和庾亮兩位古人的得意和嬉游,襯托自己的羈旅悲涼。下闋直抒胸臆,表現(xiàn)失落與惆悵。結(jié)尾“夢闌時”三句,是詞人對此種人生的思考。
這蔡邕的“焦尾”琴還有一段有趣的故事。
據(jù)《后漢書·蔡邕列傳》記載:吳人有燒桐以爨者,邕聞火烈之聲,知其良木,因請而裁為琴,果有美音,而其尾焦,故時人名曰“焦尾琴”焉。初,邕在陳留也,其鄰人有以酒食召邕者,比往而酒已酣焉。客有彈琴于屏,邕至門試潛聽之,曰:“嘻!以樂召我而有殺心,何也?”遂反。將命者告主人曰:“蔡君向來,至門而去。”邕素為鄉(xiāng)邦所宗,主人遽自追而問其故,邕具以告,莫不憮然。彈琴者曰:“我向鼓弦,見螳螂方向鳴蟬,蟬將去而未飛,螳螂為之一前一卻。吾心聳然,惟恐螳螂之失之也,此豈為殺心而形于聲者乎?”邕莞然而笑曰:“此足以當(dāng)之矣?!?/p>
譯文:吳地(今江浙一帶)有個人燒梧桐木做飯,蔡邕聽到火燒木材發(fā)出的巨大聲響,知道這是一塊好木材,因此討來做成一把琴,果然聲音很好聽,但是木頭的尾部依然被燒焦了,所以當(dāng)時人們叫它焦尾琴”。起初,蔡邕住在陳留,他有個鄰居準(zhǔn)備了酒菜請他來赴宴,他去的時候鄰居已經(jīng)喝得興起了。坐上有個客人在屏風(fēng)后面彈琴,蔡邕到了鄰居門口悄悄一聽,說:“??!用音樂招我來卻藏有殺心,怎么回事?”于是回去了。請他的人告訴主人說:“蔡先生剛來,到門口又走了?!辈嚏呦騺肀秽l(xiāng)里人尊崇,主人趕緊追趕并問起原因,蔡邕把事情都告訴了他,大家都感到掃興。彈琴的客人說:“我剛才彈琴的時候,看見一只螳螂正要撲向鳴蟬,蟬將飛走還沒有飛走,螳螂的動作一前一后。我心里有些擔(dān)心,唯恐螳螂喪失了機(jī)會,這難道就是所謂的殺心流露到音樂中來嗎”蔡邕莞然而笑說:“這足以表明了?!?/p>
漢末,蔡邕遇害后,焦尾琴保存在皇家內(nèi)庫之中。據(jù)說齊明帝在位時,曾取出焦尾琴請古琴高手王仲雄彈奏。王仲雄連續(xù)彈奏了五天,并即興創(chuàng)作了《懊惱曲》獻(xiàn)給明帝。后傳至南唐中主李璟手中,后又贈與大周后。李煜死后歸宋室所有。據(jù)傳,明朝昆山人王逢年還收藏著蔡邕制造的焦尾琴。
漢靈帝時(公元168年—189年),陳留郡的蔡邕,因?yàn)槎啻紊蠒愂鲎约旱恼?,違背了皇帝的旨意,又因?yàn)榈脤櫟幕鹿僭鲪核?,他考慮到免不了要遭到毒害,于是就流亡江河湖海,足跡遠(yuǎn)達(dá)吳郡、會稽郡。他來到吳郡時,吳郡人燒桐木來做飯,蔡邕聽見火勢猛烈的聲音,便說:“這是塊好木料??!”因而請求把桐木給他,他把這段桐木削制成琴,果然能彈出優(yōu)美悅耳的聲音。但是琴的尾都已經(jīng)燒焦,因而把它取名為“焦尾琴”。
原文:
漢靈帝時,陳留蔡邕,以數(shù)上書陳奏,忤上旨意,又內(nèi)寵惡之,慮不免,乃亡命江海,遠(yuǎn)跡吳會。至吳,吳人有燒桐以爨者,邕聞火烈聲,曰:“此良材也?!币蛘堉?,削以為琴,果有美音。而其尾焦,因名“焦尾琴?!薄端焉裼洝?/p>
陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。
“徐孺下陳蕃之榻”是名篇《滕王閣序》的一句。由唐代著名詩人王勃所寫,原篇曾說:“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。就是說物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。
注釋:
物華天寶:地上的寶物煥發(fā)為天上的寶氣。
龍光射牛斗之墟:龍光,指寶劍的光輝。牛、斗,星宿名。墟、域,所在之處。據(jù)《晉書?張華傳》,晉初,牛、斗二星之間常有紫氣照射。
張華請教精通天象的雷煥,雷煥稱這是寶劍之精,上徹于天。張華命雷煥為豐城令尋劍,果然在豐城(今江西省豐城市,古屬豫章郡)牢獄的地下,掘地四丈,得一石匣,內(nèi)有龍泉、太阿二劍。后這對寶劍入水化為雙龍。
杰:俊杰,豪杰。
靈:靈秀。
徐孺:徐孺子的省稱。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當(dāng)時隱士。據(jù)《后漢書?徐稚傳》,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來訪時,才設(shè)一睡榻,徐稚去后又懸置起來。
擴(kuò)展資料:
此陳蕃是指東漢名士陳蕃,陳蕃在京城洛陽犯言直諫得罪了權(quán)貴,從而被貶到豫章任太守。豫章住有一名名士——徐穉,字孺子,徐孺子“恭儉義讓,所居服其德”,有“南州高士”之譽(yù)。
但對朝廷的屢次起用,他都予以推辭,如拜其為太原太守,“不就”;朝廷“以安車、元鱺、備禮征之”,仍“不至”。
理由是他認(rèn)為東漢王朝已經(jīng)病入膏肓,無藥可救,“大樹將顛,非一繩所維”。陳蕃對這樣的名士非常敬重,一到豫章,連官衙都沒進(jìn),就率領(lǐng)僚屬直奔徐孺子家,“欲先看之”而后快。陳蕃仍不死心,想聘請他到府衙任功曹,徐孺子還是堅(jiān)辭不就。
但由于出于對陳蕃的敬重,徐孺子答應(yīng)經(jīng)常造訪太守府。陳蕃也出于對徐孺子的敬重,專門為徐孺子做了一個床榻,平時掛在墻上。徐孺子來訪的時候,就把床榻放下來,兩個人惺惺相惜,秉燭夜談;徐孺子走了,就把榻懸于梁上。這就是“徐孺下陳蕃之榻”典故的由來。
千秋歲引 作者作者: 王安石 簡介王安石 (1021-1086),字介甫,號半山,撫州臨川(今江西臨川縣)人,世稱臨川先生,又因封荊國公,世稱王荊公。
宋神宗時宰相,有矯有匡世之志,主張改革,推行新法。晚年居金陵。
有《臨川集》、《臨川先生歌曲》。體裁: 詞 年代: 北宋 內(nèi)容介紹原文原文千秋歲引① 王安石 別館寒砧②,孤城畫角,一派秋聲入寥廓。
東歸燕從海上去,南來雁向沙頭落③。楚臺風(fēng),庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛,無奈被他情擔(dān)閣,可惜風(fēng)流總閑卻。當(dāng)初漫留華表語,而今誤我秦樓約。
夢闌時,酒醒后,思量著。注釋注釋〔注釋〕 ①千秋歲引:列入《欽定詞譜》,王安石創(chuàng)調(diào)。
②砧(zhēn):搗衣石。 ③“東歸”二句:是說秋季燕子歸去,大雁南飛。
這是王安石的一首傷懷之作,上闋寫一派悲秋景象。以候鳥之一往一來,象征人生的無奈。
以楚王和庾亮兩位古人的得意和嬉游,襯托自己的羈旅悲涼。下闋直抒胸臆,表現(xiàn)失落與惆悵。
結(jié)尾“夢闌時”三句,是詞人對此種人生的思考。
物華天寶,龍光射牛斗之墟
人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻
——牛、斗二星之間常有紫氣照射,張華命雷煥為豐城令尋劍,掘地四丈,得一石匣,內(nèi)有龍泉、太阿二劍。
漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來訪時,才設(shè)一睡榻,徐稚去后又懸置起來
睢園綠竹,氣凌彭澤之樽
鄴水朱華,光照臨川之筆
——睢園,即漢梁孝王菟園,梁孝王曾在園中聚集文人飲酒賦詩
彭澤:縣名,在今江西湖口縣東,此代指陶潛。陶潛,即陶淵明,曾官彭澤縣令,世稱陶彭澤。
鄴水:在鄴下,鄴下是曹魏興起的地方,三曹常在此雅集作詩。曹植在此作《公宴詩》。
臨川,郡名,代指即謝靈運(yùn)。謝靈運(yùn)曾任臨川內(nèi)史,《宋書》本傳稱他“文章之美,江左莫逮”
望長安于日下
目吳會于云間
——日下:京城。古代以太陽比喻帝王,帝王所在處稱為“日下”。《世說新語·夙惠》:“晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝因問明帝:‘汝意謂長安何如日遠(yuǎn)?’答曰:‘日遠(yuǎn),不聞人從日邊來,居然可知?!郛愔?。明日集群臣宴會,告以此意,更重問之,乃答曰:‘日近?!凼唬骸疇柡喂十愖蛉罩孕??’答曰:‘舉目見日,不見長安?!?吳會(kuài):秦漢會稽郡治所在吳縣,郡縣連稱為吳會。吳郡,治所在今江蘇省蘇州市。 云間:江蘇松江縣(古華亭)的古稱。《世說新語·排調(diào)》:“陸云(字士龍)華亭人,未識荀隱,張華使其相互介紹而不作常語,云因抗手曰:‘云間陸士龍?!?/p>
以下不注釋,自己查吧。古代名賦,都是這樣對仗、典故多的。
地勢極而南溟深
天柱高而北辰遠(yuǎn)
關(guān)山難越,誰悲失路之人
萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客
懷帝閽而不見
奉宣室以何年
馮唐易老
李廣難封
屈賈誼于長沙,非無圣主
竄梁鴻于海曲,豈乏明時
老當(dāng)益壯,寧移白首之心
窮且益堅(jiān),不墜青云之志
酌貪泉而覺爽
處涸轍以猶歡
北海雖賒,扶搖可接
東隅已逝,桑榆非晚
孟嘗高潔,空余報國之情
阮籍猖狂,豈效窮途之哭
無路請纓,等終軍之弱冠
有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)
舍簪笏于百齡
奉晨昏于萬里
非謝家之寶樹
接孟氏之芳鄰
他日趨庭,叨陪鯉對
今茲捧袂,喜托龍門
楊意不逢,撫凌云而自惜
鐘期相遇,奏流水以何慚
勝地不常,盛筵難再
蘭亭已矣,梓澤丘墟
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:1.222秒