“因人成事”,是毛遂譏諷不頂用的同伴的話。
平原君一行到楚國后,平原君馬上求見楚王,要求楚王迅速派出援軍,和趙國聯(lián)合抗秦??墒浅鯌峙虑貒豢洗鹪?。兩個人從清早談判到中午,也沒談出結(jié)果。毛遂等三十人,在殿前階下,等得焦急起來。那十九人就對毛遂開玩笑說:“毛先生,上殿去露露錐尖吧!”毛遂二話不說,提劍登階,從容上殿,對平原君說:“趙楚聯(lián)合抗秦的利害關(guān)系,兩句話就可以說清楚,為什么說了這么半天還決定不下來呢?”楚王問平原君:“這是什么人?”平原君說:“是我的家臣,也是我的隨員。”楚王便轉(zhuǎn)向毛遂呵斥道:“還不快給我下去!我正在同你們君主談話,你算個什么?”毛遂按劍而前,對楚王說:“你仗著楚國是個大國,就這樣隨意呵斥人?你要知道,眼前在這十步之內(nèi),大國也沒有,你的性命全在我的手里。你叫嚷什么!”楚王不作聲了。毛遂接著說:“我聽說商湯以七十里的地方取得了天下;周文王以百里的地方臣服了諸侯,難道他兵多嗎?只不過能發(fā)揮他的優(yōu)勢,振奮他的威力罷了?,F(xiàn)在楚國土地方圓五千里,雄兵百萬,這是稱霸天下的本錢。象楚國這樣盛強(qiáng),天下各國都不能對抗。白起,小娃娃罷了,帶了幾萬兵來和楚國打仗,一戰(zhàn)就奪去了你們的鄢、郢等地;再戰(zhàn)就燒掉了夷陵的楚先王墓;三戰(zhàn)干脆俘虜了大王你的先人,這是百輩的仇恨啊,連趙國都感到羞恥,而大王卻不知道好歹!軍事聯(lián)盟是為了楚國,不是為趙國。在我主人面前,你叫嚷什么?!”楚王又害怕又慚愧,連連稱是,滿口應(yīng)承說,“確實(shí)象先生說的,愿意把全國的兵力參加同盟?!泵煊直茊枺骸奥?lián)合抗秦的事定了吧?”楚王忙說:“定了?!泵炀驼泻舫醯淖笥艺f:“快拿雞、狗、馬的血來!”血來了,毛遂捧著銅盤跪獻(xiàn)給楚王說:“請大王先用手指蘸血涂在唇邊,這是定盟的儀式;接著是我的主人,最后是我。”涂完血,毛遂左手拿著血盤子,用右手招喚殿外的十九個人說:“喂!你們接著在堂下涂血吧。你們這些老爺碌碌無能,就象所說的依靠別人成事的!”
這件外交大事,就這樣靠著毛遂的口才而終于取得了成功。平原君因此很稱贊毛遂,其余十九人也更信服他了。
平原君定盟后回到邯鄲,感慨地說:“我不敢再鑒別人才了!毛先生到了楚國一次,就使趙國的聲望提高了百倍。毛先生的三寸長的舌頭,比百萬雄兵還強(qiáng)?。 焙蟀衙旆顬樯系乳T客。
以后,人們就把自己沒本事,而靠別人的力量辦成事的叫作“因人成事”。用“三寸之舌”來形容人的能說會道、善于辯論
典故 丹青變丑妍 延壽 毛延壽
相關(guān)人物劉奭(漢元帝) 毛延壽 王嬙
《西京雜記》卷二~075~
元帝后宮既多,不得常見。乃使畫工圖形,案圖召幸之。諸宮皆賂畫工,多者十萬,少者亦不減五萬。獨(dú)王嬙不肯,遂不得見。匈奴入朝求美人為閼氏,于是上案圖以昭君行。及去召見,貌為后宮第一,善應(yīng)對,舉止閑雅,帝悔之而名籍已定,帝重信于外國,故不復(fù)更人。乃窮案其事,畫工皆棄市,籍其家貲,皆巨萬。畫工有杜陵毛延壽,為人形丑好老少必得其真。安陵陳敞,新豐劉白龔寬,并工為牛馬飛鳥眾勢,人形丑好不逮延壽。下杜陽望亦善畫,尤善布色。樊育亦善布色,同日棄市。京師畫工于是差稀。據(jù)此則畫工之圖后宮乃平日,而非匈奴求美人時。且毛延壽亦眾中之一人,又其得罪以受賂,而不特以昭君也。后來詩人謂匈奴求美人,乃使畫工圖形,而又但指毛延壽一人,且沒其受賂事,失之矣。
秦妍 拼音:qín yán 指 秦國 美女。 唐 王勃 《采蓮賦》:“ 吳 娃 越 艷, 鄭 婉 秦 妍,感靈翹於上節(jié),悅?cè)鹕吨心??!?/p>
據(jù)西漢班固的《漢武故事》:“七月七日,上于承華殿齋,日正中,忽見有青鳥從西方來,集殿前。上問東方朔,朔對曰:‘西王母暮必降尊象,上宜灑掃以待之。’……有頃,王母至。乘紫車,玉女夾馭,載七勝,青氣如云,有二青鳥如鸞,夾侍王母旁。”傳說西王母有三青鳥,一只選遣為信使,前來給漢武帝報信,另外兩只隨西王母而來,并服侍在王母身旁。后人便把傳信使者也稱為“青鸞”、“青鳥”。南唐中主李璟有詩:“青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁。”李商隱詩云:“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。”青鳥在此已成為傳書的信使。
拼 音 dǒu jiǔ zhī jī
同義詞 無
反義詞 無
釋 義 古人祭亡友,攜雞酒到墓前行禮。后作為追悼亡友的話
釋源:《后漢書·橋玄傳》載曹操祭橋玄文曰:“又承從容約誓之言:‘殂沒之后,路有經(jīng)由,不以斗酒只雞過相沃酪,車過三步,腹痛勿怪。’雖臨時戲笑之言,非至親之篤好,胡肯為此辭哉?懷舊惟顧,念之凄愴?!?
說解:斗,古代一種酒器。酒和雞都是古代祭奠死者的祭品。后以斗酒只雞為悼亡之辭。蘇拭《祭刁景純墓文》:“斗酒只雞,聊寫我哀?!?/p>
曹操(155—220年),字孟德,沛國譙(今安徽亳縣)人。漢末至三國時著名政治家、軍事家、文學(xué)家。位至大將軍、丞相,封魏王。曹丕稱帝,追尊為武帝。能文善詩,文學(xué)上也有突出成就。在對待酒的問題上,一面一再主張禁酒,還殺了頌酒的孔融;一面卻在自己的詩歌中留下頌酒的名句如:“對酒當(dāng)歌,人生幾何”、“何以解憂,唯有杜康”等。喜飲酒,為吏時常說:“恨不移封向酒泉?!睒蛐Z雖是玩笑,曹操也居然踐約祭典,并留下“斗酒只雞”的典故,后世常以“斗酒只雞”用于哀祭亡友。
王鏊祠原名王文恪公祠,位于景德路274號,1995年被列為江蘇省文物保護(hù)單位。祠堂為其子中書舍人王延哲于嘉靖十一年(1532年)奏建,其地本景德寺廢基。歷經(jīng)清康熙、乾隆、嘉慶、同治、光緒年間多次修繕。
建筑坐北朝南,分頭門、過廳、享堂三進(jìn),彼此以庭院過渡,兩側(cè)連以廊廡,占地約1000平方米。頭門面闊五間,進(jìn)深五界,硬山頂,明間立砷石,設(shè)抱框,置金剛腿,做斷砌門,額枋挑門簪一對。過廳面闊五間,進(jìn)深七界,硬山頂,明間前后設(shè)長窗,次間及稍間砌半墻,置短窗。礎(chǔ)石均為青石素覆盆式,明間和次間廊柱、金柱、脊柱皆承以木。
享堂面闊三間15.02米,進(jìn)深11界13.84米,高7.66米,硬山造。前設(shè)軒廊,檐枋下飾掛落,次間和梢間檐柱間安欄桿,廊東西兩端粉墻辟磚細(xì)貢式門洞。前廊柱間裝落地長窗,明間八扇,次間各六扇。各柱均承以覆盆式連磉青石礎(chǔ),明間金柱又于礎(chǔ)上加置合盆式石。石礎(chǔ)雕飾不統(tǒng)一,有纏枝花卉、蓮荷嬰戲、萱草雙鶴、牡丹蓮荷嬰戲等,雕飾工細(xì)。梁架扁作。廊枋上置斗三升隔架科承。脊桁坐斗,綴山霧云,飾抱梁云,雕刻精細(xì)。后檐柱間,明間設(shè)長窗八扇,次間砌半墻,各置短窗六扇。
王鏊祠是保存較完整的一座祠堂建筑,頭門雖已改為清式,過廳和享堂仍為明代遺構(gòu)。1980年曾全面整修,現(xiàn)為蘇繡藝術(shù)博物館址。 王鏊故居“惠和堂”位于蘇州東山鎮(zhèn)陸巷村,現(xiàn)存的“惠和堂”是一處明基清體大型群體廳堂建筑,其占地面積約為五千平方米,共有廳、堂、樓、庫、房等一百零四間,建筑面積約二千多平方米。其軒廊制作精細(xì),用料粗壯,大部分為楠木制成;瓦、磚、梁、柱也均有與主人宰相身份相對應(yīng)的雕繪圖案。王鏊故居“怡老園”位于蘇州市學(xué)士街內(nèi)。
王鏊卒后葬東山梁家山,其墓前曾有唐寅手書的“海內(nèi)文章第一、山中宰相無雙”的牌坊?,F(xiàn)陸巷有“惠和堂”?!半p進(jìn)士坊”等遺址。
娥皇女英,又稱皇英。長曰娥皇,次曰女英,是中國古代神話傳說中帝堯的兩個女兒,姐妹同嫁帝舜為妻。舜父頑,母嚚,弟劣,曾多次欲置舜于死地,終因娥皇女英助之而脫險。
舜繼堯位,娥皇女英之其妃,后舜至南方巡視,死于蒼梧。二妃往尋,得知舜帝已死,埋在九嶷山下,抱竹痛哭,淚染青竹,淚盡而死,因稱“瀟湘竹”或“湘妃竹”。
擴(kuò)展資料
史料記載:
漢代劉向所著《列女傳·有虞二妃》云:“有虞二妃,帝堯二女也,長娥皇,次女英?!边@里說虞舜有兩位妃子,她們都是堯帝的女兒,大妃名叫娥皇,次妃名叫女英。
《山海經(jīng)》載:“洞庭之中,帝二女居之,是常游于江淵,出入必以飄風(fēng)暴雨。”山海經(jīng)記載堯帝的兩位女兒娥皇女英居住在洞庭湖。
詩人屈原在《楚辭·九歌》中,對她們的描寫是“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。”此處描寫的是舜死去后,娥皇女英的愁苦哀思之情。
參考資料:搜狗百科-娥皇女英
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.118秒