鳥盡弓藏,兔死狗烹鳥盡弓藏,兔死狗烹 (niǎo jìn gōng cáng,tù sǐ gǒu pēng) 解釋:烹:煮燒。
飛鳥打盡,弓被擱置不用;兔被捕殺后,獵狗則被烹食。比喻事情辦成,功臣被害。
出處:魯迅《立此存照》:“倘有不識時務者問:‘如果那時并不鳥盡弓藏,兔死狗烹,而且漢人也配享太廟……則將如何?’我覺得頗費唇舌。” 典 故春秋末期,吳、越爭霸,越國被吳國打敗,屈服求和。
越王勾踐臥薪嘗膽,任用大夫文種、范蠡整頓國政,十年生聚,十年教訓,使國家轉(zhuǎn)弱為強,終于擊敗吳國,洗雪國恥。吳王夫差兵敗出逃,連續(xù)七次向越國求和,文種、范蠢堅持不允。
夫差無奈,把一封信系在箭上射入范蠡營中,信上寫道:“兔子捉光了,捉兔的獵狗沒有用處了,就被殺了煮肉吃;敵國滅掉了,為戰(zhàn)勝敵人出謀獻策的謀臣沒有用處了,就被拋棄或鏟除。兩位大夫為什么不讓吳國保存下來,替自己留點余地呢?” 文種、范蠡還是拒絕議和,夫差只好拔劍自刎。
越王勾踐滅了吳國,在吳宮歡宴群臣時,發(fā)覺范蠡不知去向,第二天在太湖邊找到了范蠡的外衣,大家都以為范蠡投湖自殺了??墒沁^了不久,有人給文種送來一封信,上面寫著:“飛鳥打盡了,彈弓就被收藏起來;野兔捉光了,獵狗就被殺了煮來吃;敵國滅掉了,謀臣就被廢棄或遭害。
越王為人,只可和他共患難,不宜與他同安樂。大夫至今不離他而去,不久難免有殺身之禍?!?/p>
文種此時方知范蠢并未死去,而是隱居了起來。他雖然不盡相信信中所說的話,但從此常告病不去上朝,日久引起勾踐疑忌。
一天勾踐登門探望文種,臨別留下佩劍一把。文種見劍鞘上有“屬樓”二字,正是當年吳王夫差逼忠良伍子胥自殺的那把劍。
他明白勾踐的用意,悔不該不聽范蠡的勸告,只得引劍自盡。
《世說新語》載,公元322年,晉室重臣王敦起兵作亂,其弟王導及家族受牽連,為了請罪一大早王導帶著王氏子弟跪在宮殿門前等候皇上發(fā)落。這時周靑進宮,王導希望周靑能替他說些好話,便小聲對他說:“伯仁(周靑的字),我全家100多口,就靠你了?!苯Y(jié)果周靑就當沒聽見,昂首走進宮去。等他從宮里出來,已經(jīng)喝得暈乎乎的,王導和他招呼,他還是不理不睬,一邊走還一邊嘀咕:“今年殺賊子,取個斗大金印……”
后來王敦總攬朝政,要收拾周靑遂詢問王導:“周靑也算是個人才,是不是給個官當當?”連問了幾次,王導因想起周靑曾在宮門口不幫自己的事就一直都沉默不語。王敦見他這樣就眼中兇光一閃:“如果不配為官,那么應該殺掉!”王導還是沉默。于是,周靑被王敦殺害。
后來,王導有一次在整理中書省的文件時,才發(fā)現(xiàn)周靑極力維護自己為自己辯白的奏章。又聽說了那天自己跪在宮門時,周靑一進宮就激烈地維護王家全家,只不過沒有在自己面前表示出來而已。聯(lián)想到自己卻在能救活他的時候沒有伸手相救,一股強烈的負罪感涌上心頭,他回家后對兒子們說:“我雖不殺伯仁,但是伯仁卻因我而死。幽明之中,負此良友呀!”這就是我不殺伯仁,伯仁卻因我而死這個典故的來歷。
揠苗助長
有個擔憂自己的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人,一天十分疲憊地回到家,對他的家人說:"今天我累壞了,我?guī)椭堂玳L高了!"他兒子小步奔去看那些禾苗的情況,禾苗卻都枯萎了。天下不犯這種錯誤的人是很少的。以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長的,就像拔苗助長的人,非但沒有好處,反而危害了它。
守株待兔
宋國有個農(nóng)夫正在田里翻土。突然,他看見有一只野兔從旁邊的草叢里慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農(nóng)民走過去一看:兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農(nóng)民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二只、第三只野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那么多便宜事啊。農(nóng)民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。因為沒能再次得到兔子,農(nóng)民自己淪為了宋國的笑柄。
東郭先生
有一位書生東郭先生,讀死書、死讀書,十分迂腐。一天,東郭先生趕著一頭毛驢,背著一口袋書,到到一個叫“中山國”的地方去謀求官職。 突然,一只帶傷的狼竄到他的面前,哀求說:“先生,我現(xiàn)在正被一位獵人追趕,獵人用箭射中了我,差點要了我的命。求求您把我藏在您的口袋里,將來我會好好報答您的?!?東郭先生當然知道狼是害人的,但他看到這只受傷的狼很可憐,考慮了一下說:“我這樣做會得罪獵人的。不過,既然你求我,我就一定想辦法救你。”說著,東郭先生讓狼蜷曲了四肢,然后用繩子把狼捆住,盡可能讓它的身體變得小些,以便裝進放書的口袋中去。
不一會兒,獵人追了上來,發(fā)現(xiàn)狼不見了,就問東郭先生:“你看見一只狼沒有?它往哪里跑了?” 東郭先生說:“我沒有看見狼,這里岔路多,狼也許從別的路上逃走了。” 獵人相信了東郭先生的話,朝別的方向追去了。 狼在書袋里聽得獵人的騎馬聲遠去之后,就央求東郭先生說:“求求先生,把我放出去,讓我逃生吧?!?仁慈的東郭先生,經(jīng)不起狼的花言巧語,把狼放了出來。不料,狼卻嗥叫著對東郭先生說:“先生既然做好事救了我的命,現(xiàn)在我餓極了,你就再做一次好事,讓我吃掉你吧?!闭f著,狼就張牙舞爪地撲向東郭先生。
東郭先生徒手同狼博斗,嘴里不斷對狼喊著“忘恩負義”。 正在這時,有一位農(nóng)民扛著鋤頭路過,東郭先生急忙拉住他,向他講述自己如何救了狼,狼忘恩負義要傷害自己的事,請農(nóng)民評理??墒抢菂s一口否定東郭先生救過它的命。老農(nóng)想了想說:“你們的話,我都不相信,這只口袋這么小,怎么可能裝下一只大狼呢。請再裝一下,讓我親眼看一看。” 狼同意了,它又躺在地上,蜷作一團,讓東郭先生重新用繩子捆起來,裝進了口袋里。老農(nóng)立即把口袋扎緊,對東郭先生說:“這種傷害人的野獸是不會改變本性的,你對狼講仁慈,簡直太糊涂了?!闭f罷,掄起鋤頭,把狼打死了。
東郭先生恍然大悟,非常感謝農(nóng)民及時救了他的命。
鳥盡弓藏,兔死狗烹鳥盡弓藏,兔死狗烹 (niǎo jìn gōng cáng,tù sǐ gǒu pēng) 解釋:烹:煮燒。
飛鳥打盡,弓被擱置不用;兔被捕殺后,獵狗則被烹食。比喻事情辦成,功臣被害。
出處:魯迅《立此存照》:“倘有不識時務者問:‘如果那時并不鳥盡弓藏,兔死狗烹,而且漢人也配享太廟……則將如何?’我覺得頗費唇舌。” 典 故春秋末期,吳、越爭霸,越國被吳國打敗,屈服求和。
越王勾踐臥薪嘗膽,任用大夫文種、范蠡整頓國政,十年生聚,十年教訓,使國家轉(zhuǎn)弱為強,終于擊敗吳國,洗雪國恥。吳王夫差兵敗出逃,連續(xù)七次向越國求和,文種、范蠢堅持不允。
夫差無奈,把一封信系在箭上射入范蠡營中,信上寫道:“兔子捉光了,捉兔的獵狗沒有用處了,就被殺了煮肉吃;敵國滅掉了,為戰(zhàn)勝敵人出謀獻策的謀臣沒有用處了,就被拋棄或鏟除。兩位大夫為什么不讓吳國保存下來,替自己留點余地呢?” 文種、范蠡還是拒絕議和,夫差只好拔劍自刎。
越王勾踐滅了吳國,在吳宮歡宴群臣時,發(fā)覺范蠡不知去向,第二天在太湖邊找到了范蠡的外衣,大家都以為范蠡投湖自殺了??墒沁^了不久,有人給文種送來一封信,上面寫著:“飛鳥打盡了,彈弓就被收藏起來;野兔捉光了,獵狗就被殺了煮來吃;敵國滅掉了,謀臣就被廢棄或遭害。
越王為人,只可和他共患難,不宜與他同安樂。大夫至今不離他而去,不久難免有殺身之禍?!?/p>
文種此時方知范蠢并未死去,而是隱居了起來。他雖然不盡相信信中所說的話,但從此常告病不去上朝,日久引起勾踐疑忌。
一天勾踐登門探望文種,臨別留下佩劍一把。文種見劍鞘上有“屬樓”二字,正是當年吳王夫差逼忠良伍子胥自殺的那把劍。
他明白勾踐的用意,悔不該不聽范蠡的勸告,只得引劍自盡。
守株待兔 ( shǒu zhū dài tù )
解 釋 比喻死守狹隘經(jīng)驗,不知變通,或抱著僥幸心理妄想不勞而獲。
出 處 先秦·韓非《韓非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔也,觸柱折頸而死。”
用 法 連動式;作賓語、定語;含貶義
示 例 明·馮夢龍《古今小說·楊八老越國奇逢》:“妾聞治家以勤儉為本,~,豈是良圖?”
近義詞 刻舟求劍、墨守成規(guī)
反義詞 通達權(quán)變
燈 謎 柳
典 故
宋國有個農(nóng)夫正在田里翻土。突然,他看見有一只野兔從旁邊的草叢里慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農(nóng)民走過去一看:兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農(nóng)民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二只、第三只野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那么多便宜事啊。農(nóng)民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。
[提示]
這是一則膾炙人口的寓言故事。兔子自己撞死在樹墩子上,這是生活中的偶然現(xiàn)象。宋國那個農(nóng)夫卻把它誤認為是經(jīng)常發(fā)生的必然現(xiàn)象,最后落得個田園荒蕪,一無所獲。不靠自己勤勤懇懇的勞動,而想靠碰好運過日子,是不會有好結(jié)果的。我們一定不要做“守株待兔”式的蠢人。
[原文]
宋人有耕田者。田中有株①,兔走觸株②,折頸而死。因釋其耒而守株③,冀復得兔④。兔不可復得,而身為宋國笑⑤?!俄n非子》
[注釋]
①株——露出地面的樹根和樹莖。
②走——跑,逃跑。
③耒(lěi)——古代的一種農(nóng)具,形狀象木叉。
④翼——希望。
⑤而身為宋國笑——而他自己卻被宋國人恥笑。
孔子路過泰山的一側(cè),有一個在墳墓前哭的婦人看上去十分憂傷??鬃恿⑵鹕韥砜吭跈M木上,派遣子路去問訊那個婦人。子路說:“你哭得那么傷心,好像有很傷心的事?!蹦莻€婦人說:“我的公公被老虎吃了,我的丈夫又被老虎吃了,現(xiàn)在我的兒子也被老虎吃了?!笨鬃訂枺骸澳菫槭裁床浑x開這里呢?”婦人回答說:“(這里)沒有苛刻的暴政?!笨鬃诱f:“學生們記住,苛刻的暴政比老虎還要兇猛可怕?!?
【孔子過泰山側(cè),有婦人哭于墓者而哀。夫子式而聽之,使子路問之,曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,吾子又死焉?!狈蜃訂枺骸昂螢椴蝗ヒ玻俊痹唬骸盁o苛政?!狈蜃釉唬骸靶∽幼R之,苛政猛于虎也。”《禮記·檀弓下》原文】:
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.213秒