空中樓閣 ( kōng zhōng lóu gé ) 解 釋 空中所顯現(xiàn)的閣樓,懸掛在空中的樓房亭閣。
指脫離實(shí)際的理論、計(jì)劃或虛構(gòu)的東西。也可喻為高明通達(dá)。
出 處 唐·宋之問(wèn)《游法華寺》詩(shī):“空中結(jié)樓殿,意表出云霞?!?用 法 偏正式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ);含貶義 示 例 茅盾《子夜》:“稟受了父親的名士氣質(zhì),曾經(jīng)架起了多少的~?!?/p>
近義詞 虛無(wú)飄渺、海市蜃樓 燈 謎 天宮;月宮;廣寒宮 10 三重樓喻 往昔之世,有富愚人,癡無(wú)所知。到余富家,見三重樓,高廣嚴(yán)麗,軒敞疏朗,心生渴仰,即作是念:“我有財(cái)錢,不減于彼,云何頃來(lái)而不造作如是之樓?” 即喚木匠而問(wèn)言曰:“解作彼家端正舍不?” 木匠答言:“是我所作。”
即與語(yǔ)言:“今可為我造樓如彼?!?是時(shí)木匠即便經(jīng)地壘墼作樓。
愚人見其壘墼作舍,猶懷疑惑,不能了知,而問(wèn)之言:“欲作何等?” 木匠答言:“作三重屋?!?愚人復(fù)言:“我不欲下二重之屋,先可為我作最上屋?!?/p>
木匠答言:“無(wú)有是事!何有不作最下重屋,而得造彼第二之屋?不造第二,云何得造第三重屋?” 愚人固言:“我今不用下二重屋,必可為我作最上者。” 時(shí)人聞已,便生怪笑,咸作此言:“何有不造第一屋而得最上者!” 譬如世尊四輩弟子,不能精勤修敬三寶,懶惰懈怠,欲求道果,而作是言:“我今不用 余下三果,唯求得彼阿羅漢果?!?/p>
亦為時(shí)人之所嗤笑,如彼愚者,等無(wú)有異。 注釋: ⑴ 這是《百喻經(jīng)》第10個(gè)故事,好高騖遠(yuǎn)的人總想一步登天,而實(shí)際是不可能的。
任何事情,都必須腳踏實(shí)地,萬(wàn)丈高樓從地而起。 ⑵ 三重:重,層;三重,三層。
⑶ 軒敞疏朗:軒敞,高大寬敞;疏朗,空氣流通而明亮。 ⑷ 渴仰:渴望羨慕。
⑸ 解作彼家:會(huì)建造像那一家的房子。 ⑹ 經(jīng)地壘墼(jī ):經(jīng)地,丈量地基;壘墼,堆砌磚塊、磚坯。
⑺ 固:固執(zhí),堅(jiān)持的意思。 ⑻ 四輩弟子:佛教用語(yǔ)。
亦稱“四眾”、“四部弟子”等。即比丘、比丘尼、優(yōu)婆塞、優(yōu)婆夷等信眾。
⑼ 三寶:佛教稱佛、法、僧為三寶。佛指釋迦牟尼;法指教義、原理;僧指信眾。
⑽ 道果:通過(guò)修行,脫離世俗,斷滅一切煩惱、自我,達(dá)到解脫的“涅盤”境界。 ⑾ 三果:小乘佛教關(guān)于修道的幾個(gè)階段。
共分四果。須陀洹,漢譯為“入流”等,意為初入圣道,是第一果;斯陀含,漢譯為“一來(lái)”,意為意念未脫盡,還有一往來(lái),是第二果;阿那含,漢譯為“不還”等,意為欲望煩惱已經(jīng)斷絕,不再回到欲界,是第三果;阿羅漢,小乘佛教把佛弟子修行達(dá)到的最高境地稱“阿羅漢”,是第四果。
白話: 從前有個(gè)富翁,愚蠢無(wú)知。有一次,他到另一個(gè)富翁的家里,看見一座三層的樓房,樓又高又大,富麗堂皇,寬敞明朗,他十分羨慕,心里想:“我的錢財(cái)并不比他少,為什么以前沒(méi)想到造一座這樣的樓呢?”他立刻喚來(lái)木匠,問(wèn)道:“你能不能照著那家的樣子造一座漂亮的樓?”木匠回答說(shuō):“那座樓就是我造的?!?/p>
富翁便說(shuō):“那你現(xiàn)在就為我造一座像那樣的樓?!? 于是木匠便開始量地基,疊磚,造樓。
富翁看見木匠疊磚,心生疑惑,不曉得是怎么一回事,就問(wèn)木匠:“你這是打算造什么?”木匠回答道:“造三層的樓呀!”富翁又說(shuō):“我不要下面二層,你先給我造最上一層?!? 木匠答道:“沒(méi)這樣的事!哪有不造最下一層樓而造第二層樓的?不造第二層樓又怎么談得上造第三層樓呢?” 這個(gè)愚蠢的富翁固執(zhí)地說(shuō):“我就是不要下面二層樓,你一定得給我造最上一層樓!” 其他的人聽到了這件事,都笑話他。
偈曰:無(wú)基不為樓,事無(wú)僥幸成。 欲證如來(lái)果,當(dāng)把根本修。
源流: 《菩薩善戒經(jīng)》載:譬如重樓四級(jí)次第,不由初級(jí)至二級(jí)者,無(wú)有是處,不由二級(jí)至于三級(jí),不由三級(jí)至四級(jí)者,亦無(wú)是處。(《大正藏》第三十冊(cè)第一O一三至一O一四頁(yè)) 解說(shuō): 大抵有基方筑室,未聞無(wú)址忽成岑。
此則可與第四十四則比看。 供您思考: 末法眾生見海市蜃樓而自我陶醉,不斷煩惱謂能得道,不知佛法謂但憑一句即能圓滿,實(shí)與空中造樓的幻想沒(méi)有兩樣。
能海上師說(shuō)過(guò):不修解脫道,不以出離乘為基礎(chǔ)實(shí)是“輕毛菩薩”也。又說(shuō):早上吃晚飯,仍叫早飯。
圣法法師說(shuō):一棵樹最初必由一粒種子,下土發(fā)芽生根慢慢長(zhǎng)大而成。一個(gè)人的知識(shí)學(xué)問(wèn)也由從小一字一句地讀書,慢慢累積而成,樹有根水有源。
知識(shí)由學(xué)問(wèn)而學(xué)成,房屋也由基礎(chǔ)而建起,怎能在空中建樓閣呢?可是世間就有很多不要基礎(chǔ)而空中建樓閣的事情。 學(xué)佛的人只認(rèn)識(shí)幾個(gè)佛學(xué)名詞,就以大法師大居士自居。
學(xué)三天靜坐就開悟、得道、神通等等。不愿從基本佛學(xué)學(xué)起,就要當(dāng)大法師講經(jīng)說(shuō)法。
不要初果、二果、三果,就想馬上證阿羅漢果。這不是和空中造樓閣一樣嗎? 還有世間上的愚人,講實(shí)在話,講真理不愛聽,講神話、講鬼話、講小說(shuō)——《封神榜》《西游記》《游天堂》《游地獄》等話,偏偏愛聽。
也認(rèn)為事實(shí),這不是和空中樓閣一樣是什么?。
原文 ——《百喻經(jīng)·三重樓喻》昔有富人,癡無(wú)所知。
至余富家,見三重樓,高廣嚴(yán)麗,軒(xuān)敞疏朗,心生渴仰,即作是念:我有財(cái)錢,不減于彼,云何頃來(lái)而不造作如是之樓?即喚木匠而問(wèn)言曰:“解作彼家端正舍不(fǒu)?”木匠答言:“是我所作。”即便語(yǔ)言:“今可為我造樓如彼。”
是時(shí),木匠即便經(jīng)地壘墼(jī)作樓。愚人見其壘墼作舍,猶懷疑惑,不能了知,而問(wèn)之言:“欲作何等?”木匠答言:“作三層屋。”
愚人復(fù)言:“我不欲下二重之屋,可先為我作最上屋?!蹦窘炒鹧裕骸盁o(wú)有是事。
何有不作最下屋而得造彼第二之屋?不造第二,云何得造第三重屋?”愚人固言:“我今不用下二重屋,必可為我作最上者?!睍r(shí)人聞已,便生怪笑,咸作是言:“何有不造下第一屋而得上者?” 注釋 (1)往昔:過(guò)去,從前。
(2)余:其他的,別的。(3)高廣嚴(yán)麗:高大,寬廣,莊嚴(yán),華麗。
(4)軒(xuān)敞:敞亮。 疏:通達(dá),寬大。
朗:明亮。(5)渴:迫切地。
仰:羨慕。 渴仰,非常羨慕。
(6)即:便,就。 是:這,此。
(7)彼:他,對(duì)方。(8)云何:怎么,為何。
頃來(lái) :向來(lái),過(guò)去。(9)解:懂,明白。
不(fǒu):古時(shí)通“否”,用在句末表示疑問(wèn)。(10)經(jīng)地:測(cè)量地基。
經(jīng),測(cè)量(11)壘墼(jī):砌磚。墼,未燒的磚坯,這里指磚。
(12)猶:還。 懷:包藏,抱著。
疑惑:心里不明白,不相信。(13)何等:什么樣的。
(14)固:堅(jiān)持。(15)咸:都。
是言:這樣說(shuō)。(16)重:層 譯文 從前有個(gè)富翁,愚蠢無(wú)知。
有一次,他到另一個(gè)富翁的家里,看見一座三層的樓房,樓又高又大,富麗堂皇,寬敞明朗,他十分羨慕,心里想:“我的錢財(cái)并不比他少,為什么以前沒(méi)想到造一座這樣的樓呢?”他立刻喚來(lái)木匠,問(wèn)道:“你能不能照著那家的樣子造一座漂亮的樓?”木匠回答說(shuō):“那座樓就是我造的?!备晃瘫阏f(shuō):“那你現(xiàn)在就為我造一座像那樣的樓?!?/p>
于是木匠便開始量地基,疊磚,造樓。富翁看見木匠疊磚,心生疑惑,不曉得是怎么一回事,就問(wèn)木匠:“你這是打算造什么?”木匠回答道:“造三層的樓呀!”富翁又說(shuō):“我不要下面二層,你先給我造最上一層?!?/p>
木匠答道:“沒(méi)這樣的事!哪有不造最下一層樓而造第二層樓的?不造第二層樓又怎么談得上造第三層樓呢?”這個(gè)愚蠢的富翁固執(zhí)地說(shuō):“我就是不要下面二層樓,你一定得給我造最上一層樓!” 其他的人聽到了這件事,都笑話他?!栋儆鹘?jīng)》,佛教書名,全名叫《百句譬喻經(jīng)》,印度僧伽斯拉著,南朝齊求那地譯,共二卷。
書名的意思是說(shuō)打一百個(gè)比喻,但實(shí)際上只有九十八個(gè),內(nèi)容是規(guī)勸世人,宣揚(yáng)佛法。這個(gè)故事極為有趣,它尖銳地嘲諷了那個(gè)飽食終日、一竅不通的富人,贊揚(yáng)了木匠重視基礎(chǔ)的求實(shí)精神。
啟發(fā) 成語(yǔ)“空中樓閣”便是從這個(gè)故事來(lái)的,意思是沒(méi)有基礎(chǔ)的建筑在半空中的樓閣,人們常用它來(lái)譏諷那種不切合實(shí)際的主觀空想,或比喻脫離實(shí)際的理論、計(jì)劃等。原文昔有富人,癡無(wú)所知。
至于富家,見三重樓,高廣嚴(yán)麗,心慕之,即念:吾有資,盍造斯樓?乃召工匠,囑以如是。翌日,工匠經(jīng)地壘磚,日入而息。
富人見之,怪而問(wèn):“欲作何等?”匠曰:“先做底重。”富人曰:“吾不欲下重之屋?!?/p>
匠訝曰:“何有不作下重而為第三重者?”富人固言欲如是。時(shí)人聞人,毋不嗤之。
譯文以前有個(gè)有錢人,癡呆無(wú)知。到別的富貴人家,看見一棟三層樓的房子,高大寬廣莊嚴(yán)秀麗,心里十分羨慕,想:我有錢,為什么不蓋一棟樓呢?于是叫來(lái)工匠,告訴他們蓋一棟。
第二天,工匠在地上壘砌磚塊,太陽(yáng)落山后就去休息。有錢人見了,十分奇怪問(wèn)工匠:想干什么?”工匠答道:“先做底層?!?/p>
有錢人說(shuō):“我不想要下面的兩層屋子。”工匠很驚訝:“哪有不建下面的而能蓋出第三層來(lái)的?”有錢人堅(jiān)持自己的要求。
當(dāng)時(shí)的人聽說(shuō)了都嘲笑他。
典 故
在很久以前,山村里有一位財(cái)主。他非常富有,但生性愚鈍,盡做傻事,所以常遭到村人的嘲笑。
有一天,傻財(cái)主到鄰村的一位財(cái)主家作客。他看到一幢三層樓高的新屋,寬敞明亮,高大壯麗,心里非常羨慕,心想:我也有錢,而且并不比他的少。他有這樣一幢樓,而我沒(méi)有,這像什么話呢?一回到家,他馬上派人把工匠找來(lái),問(wèn)道:“鄰村新造的那幢樓,你們知道是誰(shuí)造的嗎?”,工匠們回答道:“知道,那幢樓是我們幾個(gè)造的?!?,傻財(cái)主一聽,非常高興,說(shuō):“好極了,你們照樣子再給我蓋一次。記住要三層樓的房子,要和那幢一模一樣?!保そ硞円贿叴饝?yīng),心里一邊嘀咕;不知這次他又會(huì)做出什么傻事來(lái)。可是不管怎樣,還得照吩咐去做,大家便各自忙開了。
一天,財(cái)主來(lái)到工地,東瞅瞅,西瞧瞧,心里十分納悶,便問(wèn)正在打地基的工匠:“你們這是在干什么?”,“造一幢三層樓高的屋子呀,是照您吩咐干的?!保安粚?duì),不對(duì)。我要你們?cè)斓氖悄堑谌龑訕堑奈葑?。我只要最上面的那層,下面那二層我不要,快拆掉。先造最上面的那層。”,工匠們聽后哈哈大笑,說(shuō):“只要最上面那層,我們不會(huì)造,你自己造吧!”,工匠們走了,傻財(cái)主望著房基發(fā)愣。他不知道,只要最上面一層,不要下面兩層,那是再高明的工匠也造不出來(lái)的。
從前,有個(gè)有錢人,他生來(lái)愚蠢,又不愿意讀書學(xué)習(xí),卻自以為是,驕傲得很,常常干出一些讓人哭笑不得的事來(lái)。
有一次,他到另一個(gè)有錢人家里去做客,見到人家的府第是一座三層樓的樓房,高大威風(fēng),又寬敞壯麗,看上去很是闊氣不說(shuō),站在三層樓上,還能看見遠(yuǎn)方美麗的景致,真是妙極了。他心下不禁十分羨慕,想道:要是我也有一幢這樣的三層樓房,那該多好??!我也可以站在我的三層樓上,喝茶觀景,要多愜意就有多愜意!
要蓋樓房,錢自然是不愁的。他回到家里,馬上叫人請(qǐng)來(lái)泥瓦匠,吩咐道:“給我建一座三層樓房,越快越好!”
于是泥瓦匠立刻開始動(dòng)工,打地基、和泥、壘磚頭,開始修建樓房的第一層。
有錢人天天跑到工地上去看,頭幾天地基打好了。又過(guò)了幾天,壘了幾層磚。再過(guò)幾天,磚壘高了一點(diǎn)。有錢人想樓房都快想瘋了,而今過(guò)了這么些天,他的樓房還沒(méi)影子,實(shí)在等得不耐煩了,就跑去問(wèn)泥瓦匠:“你們這是建造的什么房子啊,怎么一點(diǎn)也不像我要的樓房呢?”
泥瓦匠答道:“不是照您的吩咐在建樓房嗎?這就是第一層了?!?/p>
有錢人又問(wèn):“這么說(shuō),你們還要修第二層啰?”
泥瓦匠奇怪地回答:“當(dāng)然了,有什么問(wèn)題嗎?”
有錢人暴跳如雷,勃然變色道:“蠢東西,我看中的是第三層,叫你們修的也是第三層,第一層、第二層我都有,還修它作什么?”
這個(gè)有錢人真是可氣又可笑,沒(méi)有第一、第二層樓房,哪里來(lái)第三層呢?做事情要踏踏實(shí)實(shí),打好基礎(chǔ),否則我們的理想就好像這個(gè)有錢人的空中樓閣一樣,永遠(yuǎn)是虛幻的東西。
【譯文】: 只造第三層樓的故事 遠(yuǎn)古時(shí)期,有一個(gè)很富有的人,但卻愚蠢透頂。
他來(lái)到一個(gè)富人家作客,看見一座三層的樓房,寬敞高大,莊嚴(yán)華麗而且敞亮通風(fēng),內(nèi)心十分羨慕,心里想:“我的錢財(cái)并不比他少,為什么以前沒(méi)能建造一座這樣的樓呢?”于是他立刻叫來(lái)木匠,問(wèn)道:“懂不懂怎樣造一座像他家那樣漂亮的三層高樓?” 木匠回答說(shuō):“他家那座樓就是我建造的。” 富人便說(shuō):“現(xiàn)在就請(qǐng)你照樣為我建造一座樓!” 于是木匠就清理地基測(cè)量土地,制坯壘磚、準(zhǔn)備造樓。
蠢人看到他這些安排,心里懷疑,不能明白,就問(wèn)他:“你這在干什么?” 木匠回答說(shuō):“這是準(zhǔn)備建三層樓的材料?!?蠢人說(shuō):“我不要蓋下面這兩層,你先為我建造最上面的一層樓房。”
木匠答道:“哪有這樣的事!哪有不造底層的就能造第二層的!哪能不造第二層就能造第三層的道理!” 這蠢人固執(zhí)地說(shuō):“我就是不要下面兩層,你一定得給我建造最上面的那層?!?一些人聽說(shuō)這故事,都笑話他:“希奇可笑,世界上哪有不蓋下面一層就能建造到上面第二層、第三層的!” 這就像釋迦牟尼佛的四輩弟子中,有的人不虔誠(chéng)修持、敬重佛、法、僧三寶,懶惰懈怠,卻想修得正果,因而他說(shuō):“我現(xiàn)在不需要須陀洹、斯陀含、阿那含三果,只求修得第四阿羅漢果的最高果位?!?/p>
這也同樣被當(dāng)時(shí)人們所恥笑,和這個(gè)蠢人相比并沒(méi)有什么兩樣。
空中樓閣這個(gè)東方典故的來(lái)源:佛教書籍《百句譬喻經(jīng)。
三重樓喻》中記載,有位傻財(cái)主看到別人家的三層樓房,寬敞明亮,高大雄偉,心中贊嘆不已。他回家后趕緊找來(lái)造樓的工匠,要求依原樣再造三層樓,工匠們摩拳擦掌開始工作。
傻財(cái)主不解地問(wèn)這是在干什么,工匠回答依你的吩咐造樓呀,傻財(cái)主急忙申明:“不對(duì)不對(duì),我只要第三層,下面兩層都不要,快拆掉,先造最上面的第三層。”這句話惹得工匠們當(dāng)場(chǎng)哈哈大笑起來(lái)。
“空中樓閣”一詞即出自于此。 該東方典故的意思:現(xiàn)喻虛幻的事物或脫離實(shí)際的空想。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁(yè)面生成時(shí)間:0.219秒