“十觴亦不醉,感子故意長。明日隔山岳,世事兩茫茫”出自唐朝詩人杜甫的古詩作品《贈衛(wèi)八處士》之中,其古詩全文如下:
人生不相見,動如參與商。今夕復何夕,共此燈燭光。
少壯能幾時,鬢發(fā)各已蒼。訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。昔別君未婚,兒女忽成行。
怡然敬父執(zhí),問我來何方。問答乃未已,驅(qū)兒羅酒漿。
夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱會面難,一舉累十觴。
十觴亦不醉,感子故意長。明日隔山岳,世事兩茫茫。
【注釋】
⑴衛(wèi)八處士,名字和生平事跡已不可考。處士,指隱居不仕的人;八,是處士的排行。
⑵參(shēn)商,二星名。典故出自《左傳·昭公元年》:“昔 高辛氏有二子,伯曰 閼伯,季曰 實沉。居於曠林,不相能也。日尋干戈,以相征討。后帝不臧,遷閼伯於商丘,主辰, 商人是因,故辰為商星。遷實沉 於大夏,主參,唐人是因,以服事夏商 。”商星居于東方卯位(上午五點到七點),參星居于西方酉位(下午五點到七點),一出一沒,永不相見,故以為比。動如,是說動不動就像
⑶蒼,灰白色。
⑷訪舊句,意謂彼此打聽故舊親友,竟已死亡一半。訪舊,一作“訪問”。
⑸對“驚呼熱中腸”有兩種理解,一為:見到故友的驚呼,使人內(nèi)心感到熱乎乎的;二為:意外的死亡,使人驚呼怪叫以至心中感到火辣辣的難受。驚呼,一作“嗚呼”。
⑹成行(háng),兒女眾多。
⑺“父執(zhí)”詞出《禮記·曲禮》:“見父之執(zhí)?!币饧锤赣H的執(zhí)友。執(zhí)是接的借字,接友,即常相接近之友。
⑻乃未已,還未等說完。
⑼“兒女”一作“驅(qū)兒”。羅,羅列酒菜。
⑽“夜雨”句:與郭林宗冒雨剪韭招待好友范逵的故事有關(guān)。林宗自種畦圃,友人范逵夜至,自冒雨剪韭,作湯餅以供之?!董偭帧罚好坝昙艟?,郭林宗款友情殷;踏雪尋梅,孟浩然自娛興雅?!伴g”:讀去聲,攙和的意思。黃粱,即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。
⑾主,主人,即衛(wèi)八。稱就是說。曹植詩:“主稱千金壽?!?/p>
⑿累,接連。
⒀故意長,老朋友的情誼深長。
⒁山岳,指西岳華山。這句是說明天便要分手。
⒂世事,包括社會和個人。兩茫茫,是說明天分手后,命運如何,便彼此都不相知了。極言會面之難,正見令夕相會之樂。這時大亂還未定,故杜甫有此感覺。根據(jù)末兩句,這首詩乃是飲酒的當晚寫成的。
詩句“夜雨翦春韭,新炊間黃粱?!钡囊馑迹?/p>
雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。
“夜雨翦春韭,新炊間黃粱。”出自唐代詩人杜甫的《贈衛(wèi)八處士》。原文如下:
《贈衛(wèi)八處士》
作者:杜甫 朝代:唐
人生不相見,動如參與商。
今夕復何夕,共此燈燭光。
少壯能幾時,鬢發(fā)各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行。
怡然敬父執(zhí),問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。
夜雨翦春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,一舉累十觴。
十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山岳,世事兩茫茫。
譯文對照:
世間上的摯友真難得相見,好比此起彼落的參星與商星這兩個星宿。
今晚是什么日子如此幸運,竟然能與你挑燈共敘衷情?
青春壯年實在是沒有幾時,不覺得你我各巳鬢發(fā)蒼蒼。
打聽故友大半都已逝去了,聽到你驚呼胸中熱流回蕩。
真沒想到闊別二十年之后,能有機會再次來登門拜訪。
當年握別時你還沒有成親,今日見到你兒女已經(jīng)成行。
他們和順地敬重父親摯友,熱情地問我來自哪個地方?
三兩句問答話還沒有說完,你便叫他們張羅家常酒筵。
雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。
你說難得有這個機會見面,一舉杯就接連地喝了十杯。
十幾杯酒我也難得一醉呵,謝謝你對故友的情深意長。
明朝你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫!
擴展資料
《贈衛(wèi)八處士》賞析:
詩人是在動亂的年代、動蕩的旅途中,尋訪故人的;是在長別二十年,經(jīng)歷了滄桑巨變的情況下與老朋友見面的,這就使短暫的一夕相會,特別不尋常。
于是,那眼前燈光所照,就成了亂離環(huán)境中幸存的美好的一角;那一夜時光,就成了烽火亂世中帶著和平寧靜氣氛的僅有的一瞬;而蕩漾于其中的人情之美,相對于紛紛擾擾的殺伐爭奪,更顯出光彩。
“今夕復何夕,共此燈燭光”,被戰(zhàn)亂推得遙遠的、恍如隔世的和平生活,似乎一下子又來到眼前??梢韵胂?,那燭光融融、散發(fā)著黃粱與春韭香味、與故人相伴話舊的一夜,對于飽經(jīng)離亂的詩人,是多么值得眷戀和珍重啊。
詩人對這一夕情事的描寫,正是流露出對生活美和人情美的珍視,它使讀者感到結(jié)束這種戰(zhàn)亂,是多么符合人們的感情與愿望。
賢故里盡賢士,澤被后人令名揚 文/湛泉水 介休人文薈萃,素有“三賢故里”之稱(春秋時介子推、東漢郭林宗、北宋文彥博)。
歷代名人望士眾多。受三賢遺風所感,介休文士之風盛行。
我將介休史籍中以及民間傳說中的一些故事、典故進行了整理,從中提煉出一部分,并盡量注明典故出處。 1、功不言祿(不貪天之功) 介子推言曰:獻公之子九人,唯君在矣。
惠、懷無親,外內(nèi)棄之。天未絕晉,必將有主。
主晉祀者,非君而誰?天實置之,而二三子以為已力?不亦誣乎?竊人之財,猶謂之盜。況貪天之功,以為已力乎?下義其罪,上賞其奸,上下相蒙,難與處矣!(左傳)子推不言祿,而祿亦不至。
2、割股奉君:……(重耳等)再行約十余里,從者饑不能行,乃休于樹下。耳饑困,枕狐毛之膝而臥。
狐毛曰:“子余尚攜有壺餐,其行在后,可俟之。”魏犨曰:“雖有壺餐,不夠子余一人之食,料無存矣?!?/p>
眾人爭采蕨薇煮食,重耳不能下咽,忽見介子推捧肉湯一盂以進,重耳食之而美,食畢,問:“此處何從得肉?”介子推曰:“臣之股肉也。臣聞:孝子殺身以事其親,忠臣殺身以事其君。
今公子乏食,臣故割股以飽公子之腹。”重耳垂淚曰:“亡人累子甚矣!將何以報?”子推曰:“但愿公子早歸晉國,以成臣等股肱之義,臣豈望報哉?”(東周列國志) 3、龍蛇之歌 介子推恥于貪天之功,隱而不仕。
解張暗為介子不平,作《龍蛇賦》諷之:有龍嬌嬌,悲失其所;數(shù)蛇從之,周流天下。龍饑乏食,一蛇割股;龍返于淵,安其壤土。
數(shù)蛇入穴,皆有寧宇;一蛇無穴,號于中野。 4、悲乎足下 介子推死后,文公厚葬介公母子,拊木哀嗟,伐而制屐,每懷割股之功,俯視其屐曰:“悲乎,足下!”“足下”一詞遂出。
5、公不言私 宋昌,秦末時期以家吏從高祖起山東,代王中尉。大臣既平諸呂,使人迎代王。
郎中令張武等,議皆以為不可信,愿稱疾無往。昌獨勸王勿疑。
昌先至渭橋,丞相以下皆迎。宋昌還報。
代王馳至渭橋,群臣拜謁稱臣。代王下車拜。
太尉勃進曰:“愿請間言?!彼尾唬骸八怨?,公言之。
所言私,王者不受私?!碧灸斯蛏咸熳迎t符。
(《史記》漢本紀三)。 6、貞不絕俗 ……(郭泰)性明知人,好獎訓士類。
身長八尺,容貌魁偉,褒衣博帶,周游郡國。嘗于陳梁間行遇雨,巾一角墊,時人乃故折巾一角,以為“林宗巾”。
其見慕皆如此?;騿柸昴戏朵柙唬骸肮肿诤稳缛??”滂曰:“隱不違親,貞不絕俗,天子不得臣,諸侯不得友,吾不知其它。”
7、冒雨剪韭 林宗自種畦圃,友人范逵夜至,自冒雨剪韭,作湯餅以供之?!董偭帧罚好坝昙艟?,郭林宗款友情殷;踏雪尋梅,孟浩然自娛興雅。
8、茅容殺雞 漢茅容年四十余。耕于野,避雨樹下,眾皆夷踞,容獨危坐益恭。
郭林宗見而異之,因請寓宿。旦日,容殺雞為饌。
林宗意謂為己設,既而供母,自以草蔬與客同飯。林宗起,拜之曰:卿賢乎哉,林宗猶減三牲之膳,以供賓旅,而卿如此,乃我友也。
因勸就學。卒以成德。
(后漢書) 9、有教無類 左原者,為郡學生,犯法見斥。林宗嘗遇諸路,為設酒肴以慰之。
謂曰:“昔顏涿聚梁甫之巨盜,段干木晉國之大駔,卒為齊之忠臣,魏之名賢。蘧肯、顏回尚不能無過,況其余乎?慎勿恚恨,責躬而已?!?/p>
原納其言而去?;蛴凶I林宗不絕惡人者,對曰:“人而不仁,疾之以甚,亂也。”
原后忽更懷忿,結(jié)客欲報諸生。其日,林宗在學,原愧負前言,因遂罷去。
后事露,眾人咸謝服焉。(后漢書) 10、有道無愧 (林宗)卒于家,時年四十二。
四方之士千余人,皆來會葬。同志者乃共刻石立碑,蔡邕為其文,既而謂涿郡盧植曰:“吾為碑銘多矣,皆有慚德,唯郭有道無愧色耳?!?/p>
(后漢書) 11、瓦甑不顧:巨鹿人孟敏,客居太原,荷甑墮地,不顧而去。林宗見而問其意,對曰:“甑已破矣,視之何益。”
林宗以此異之,因勸令游學。十年知名,三公俱辟,并不屈云。
(后漢書·郭泰傳) 12、躬自灑掃 林宗每宿一處,離去之時,必親自灑掃,內(nèi)外整潔,以至后來者見狀,每每說道:“此必有道先生昨所宿處也?!?13、抗節(jié)不降 《賈渾,不知何郡人也。
太安中,為介休令。及劉元海作亂,遣其將喬晞攻陷之。
渾抗節(jié)不降,曰:“吾為晉守,不能全之,豈茍求生以事賊虜,何面目以視息世間哉!”晞怒,執(zhí)將殺之,晞將尹崧曰:“將軍舍之,以勸事君?!睍劜宦牐旌χ?。
妻宗氏,有姿色。渾為劉聰將喬晞所殺,晞欲納宗氏,宗氏罵曰:"屠販奴,何不促殺我。
"因仰天大哭,遂遇害,年二十余。(晉書列傳第五十九) 14、空王古佛 古佛系陜西鳳翊人,俗姓田氏,寄居榆次縣原渦村,自幼齋素,聰明智慧,迥出常人。
長膺里長,凡有錢糧逋負者一并賠補,不給,受縣官責,遂棄家緣,割愛辭親與妻,至開化寺削發(fā)為僧,法名慧超。繼訪靜樂縣,旋回鳳凰寺,苦行三載,尋師講道。
又詣介休縣華嚴洪濟寺,自發(fā)肯心,擔水赴工,至動四天王,使鐘擔水。因主僧清晨識破,將鐘拋下,漂至河津。
復至臨溪塔巖頭,感青衣童子奉獻,摩斯、銀公迎接,五龍王祈請至中巖。嵌巖危峰,幾不能過。
有二白兔搭橋引之于前,一猛虎追趕威之于后。
槁項黃馘(槁首黃馘)
發(fā)音:gǎo xiàng huángguó
釋義:面色蒼黃。形容不健康的容貌。
釋義:槁:枯干;項:頸項;馘:多音字(“guó”與“xù”,因“xù”極少用,一般字典無“xù”音,《康熙字典》中有所記述。本義為古代戰(zhàn)爭中為計數(shù)報功而割下敵人的左耳,這里則是指“臉”)。
成語典故
出處:《莊子·列御寇》:“夫處窮閭厄巷,困窘織屨,槁項黃馘者,商之所短也?!?/p>
舉例:賢者槁項黃馘而死于下,不賢者比肩接跡而顯于世。(明·瞿佑《剪燈新話·修文舍人傳》)
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.263秒