庾亮(289~340)
中國(guó)東晉外戚,大臣。字元規(guī)。潁川鄢陵(今河南鄢陵北)人。司馬睿(見(jiàn)晉元帝)為鎮(zhèn)東大將軍時(shí)任西曹掾,頗受器重。后以亮妹為皇太子(晉明帝)妃,庾亮侍講東宮,與太子交好。明帝即位,任中書(shū)監(jiān),為王敦所忌,托病去官。太寧三年(325)明帝卒,庾亮為中書(shū)令,與王導(dǎo)共輔6歲太子司馬衍(晉成帝)繼位,庾太后臨朝,政事決斷于亮。蘇峻以平王敦、沈充功,進(jìn)冠軍將軍,歷職太守,統(tǒng)精兵萬(wàn)人。咸和二年(327),庾亮擬奪其兵權(quán),蘇峻與祖約以誅執(zhí)政庾亮為名,聯(lián)合舉兵反晉,亮任都督,專(zhuān)征討事。建康陷落,奔尋陽(yáng)(今江西九江)投溫嶠,不得已共推陶侃為盟主。亂平后出為豫州刺史,鎮(zhèn)蕪湖。九年六月陶侃卒,庾亮以帝舅領(lǐng)江、荊、豫三州刺史,都督六州諸軍事,鎮(zhèn)武昌。咸康五年(339)四月王導(dǎo)卒,朝廷以其為司徒、揚(yáng)州刺史、錄尚書(shū)事。庾亮不就,以弟庾冰為中書(shū)監(jiān)。咸康六年正月病卒。
庾亮生平
庾亮(289—340),字元規(guī),東晉穎川鄢陵(河南鄢陵西北)人。咸和九年任江、豫、荊三州刺史。
庾亮為北方南遷士族子弟,年十六,隨父在會(huì)稽,巍然自守,風(fēng)格峻雅,時(shí)人憚其方嚴(yán)。晉元帝為鎮(zhèn)東時(shí),聞其名任為西曹椽。及引見(jiàn),見(jiàn)其風(fēng)情都雅,甚為器重,由是聘庾亮之妹為皇太子妃,太子即位,其妹立為明帝皇后。于是庾亮歷任元帝、明帝、成帝三朝大臣。太寧二年(324年),參與討平王敦之亂,攻滅吳興豪族沈充,為東晉王朝建功立勛。三年,受遺詔與王導(dǎo)等輔立成帝,任中書(shū)令,執(zhí)掌朝政。
庾亮執(zhí)掌朝政后,不以外戚偷榮昧進(jìn),自奉兼正,并向朝廷表示“臣于陛下,后之兄也……悠悠六合皆私其姻,人皆有私,則天下無(wú)公矣……是以疏附則信、姻進(jìn)則疑,疑積于百姓之心,則禍成于重閨之內(nèi)矣。因此他一改前任王導(dǎo)輔政以寬和得眾的做法,不講情面,均按法規(guī)辦事,不為群臣所理解。加上明帝在褒獎(jiǎng)升任大臣的遺詔中未提及陶侃、祖約的功勛。陶、祖卻疑是庾亮刪除,并流傳怨言。庾亮擔(dān)心因此發(fā)生動(dòng)亂而任溫嶠為江州刺史,以便接應(yīng)支援。同時(shí),修筑京都建康(今南京)城廓,鞏固防務(wù)。咸和初,蘇竣大量接納亡命之徒,獨(dú)斷專(zhuān)行,亂施刑威。亮覺(jué)察峻將為禍亂,擬奪峻兵權(quán),調(diào)回朝廷任為大司農(nóng)。滿(mǎn)朝均認(rèn)為不妥。嶠亦上書(shū)勸阻,亮又力議眾排,不予采納。蘇峻遂聯(lián)合祖約舉兵反叛。溫嶠得知后,準(zhǔn)備派兵東下保衛(wèi)京都,亮又不同意,并致書(shū)與溫嶠云:“吾憂(yōu)西陲(時(shí)陶侃任征西將軍,鎮(zhèn)守荊州,在建康西面),過(guò)于歷陽(yáng)(時(shí)蘇峻任歷陽(yáng)內(nèi)史),足下無(wú)過(guò)雷池一步。”不久,蘇峻派大將韓晃攻宣城,亮遣軍抵御,不能制止,蘇峻乘勝進(jìn)兵京都,亮督都軍征討,戰(zhàn)于建陽(yáng)門(mén)外,軍未到陣,士眾棄甲逃走,京都淪滔。庾亮只得乘小船逃奔潯陽(yáng),與溫嶠商議推陶侃為盟主。侃至潯陽(yáng),眾議侃將殺亮以謝天下,庾亮也很害怕。兩人相會(huì),侃見(jiàn)其風(fēng)流儒雅,氣度不凡,產(chǎn)生好感,不覺(jué)便對(duì)亮有諷意地說(shuō):“君侯修石頭(即修康城)以防我,今日為何反來(lái)相求?”亮即引咎自責(zé)。嶠設(shè)宴招待,談宴終日,隔閡逐漸消除,氣氛開(kāi)始趨于融洽。亮啖蕎頭,留下根須。侃問(wèn):“留此何用?”亮答:“還可以種。”侃稱(chēng)嘆良久,說(shuō):“非為風(fēng)流,兼有為政之實(shí)?!辟斐霰谕?,斬蘇峻于陣。京都解圍,成帝脫險(xiǎn)后至溫嶠船中,亮即晉見(jiàn)皇帝屈膝下拜,以額伏地,泣不成聲。帝命群臣與亮同升御坐。第二天,亮又頓首至地,請(qǐng)求辭官回家。帝不允許,遣尚書(shū)侍中持手詔慰喻:“此社稷之難,非舅之過(guò)。”于是庾亮請(qǐng)求外鎮(zhèn)自效,出為平西將軍,假節(jié)(古代使臣出行,持節(jié)作為憑證,叫假節(jié))豫州刺史,鎮(zhèn)守蕪湖。不久,后將軍郭默據(jù)守湓口反叛。庾亮上表請(qǐng)求親征,成帝詔令以本官加征討都督,率兵二萬(wàn),會(huì)同太尉陶侃征討。亂平,亮還鎮(zhèn)蕪湖,不受爵賞,侃勸其接受,仍然苦辭。朝廷進(jìn)號(hào)征西將軍,又堅(jiān)決謙讓。陶侃卒,庾亮升遷都督江、荊、豫、益、梁、雍六州諸軍事,領(lǐng)江、荊、豫三州刺只,進(jìn)號(hào)征西將軍,開(kāi)府儀同三司假節(jié)。亮堅(jiān)決辭讓開(kāi)府,遷鎮(zhèn)武昌。
庾亮于咸和年間,在江州(今江西九江)建有庾樓,樓下有三嘯堂,樓南有一古槐,幾經(jīng)興廢,于咸豐三年毀于兵災(zāi)?,F(xiàn)在有因之命名的“庾亮南路”、“庾亮北路”。庾亮樓為古代江州名勝之一,詩(shī)人墨客,多愛(ài)登樓眺望,飲酒吟詩(shī),留下不少名詩(shī)作。白居易在任江州司馬時(shí),詩(shī)中曾多次提到庾樓,如“牢落江湖意,新年上庾樓”;“三百年來(lái)庾樓上,曾經(jīng)多少望鄉(xiāng)人?!?/p>
楚臺(tái)風(fēng),用的是宋玉對(duì)楚王賦的典故。
庾樓月,用的是世說(shuō)新語(yǔ)里庾亮的典故。
太尉庾亮在武昌的時(shí)候,正值秋夜天氣涼爽、景色清幽,他的屬官殷浩、王胡之一班人登上南樓吟詩(shī)詠唱。正在吟興高昂之時(shí),聽(tīng)見(jiàn)樓梯上傳來(lái)木板鞋的聲音很重,料定是庾亮來(lái)了。接著庾亮帶著十來(lái)個(gè)隨從走來(lái),大家就想起身回避。庾亮慢條斯理地說(shuō)道:“諸君暫且留步,老夫?qū)@方面興趣也不淺。”于是就坐在馬扎兒上,和大家一起吟詠、談笑,滿(mǎn)座的人都能盡情歡樂(lè)。
另,題主問(wèn)的是王安石的詞《千秋歲引》里的句子。
不敢越雷池一步
拼音:bù gǎn yuè léi chí yī bù
雷池:在今安徽望江縣南,池水源自大雷水,東入長(zhǎng)江。
不敢越雷池一步:意思是不敢超越一定的界限,多指保守、拘泥;也有作“不得越雷池一步”的,意思好似不準(zhǔn)超越規(guī)定的范圍,多指壓制、束縛。原指不要越過(guò)雷池。后比喻不敢超越一定的范圍和界限。也做:不可越雷池一步。
《晉書(shū)·庾亮傳》:“亮并不聽(tīng),而報(bào)溫嶠書(shū)曰:‘吾憂(yōu)西陲過(guò)于歷陽(yáng),足下無(wú)過(guò)雷池一步也。’
引咎自責(zé)
發(fā)音 yǐn jiù zì zé
釋義 咎:罪責(zé)。主動(dòng)承擔(dān)錯(cuò)誤的責(zé)任并作自我批評(píng)。
出處 《晉書(shū)·庾亮傳》:“亮甚懼,及見(jiàn)侃,引咎自責(zé),風(fēng)止可觀?!?
以上兩個(gè)成語(yǔ)都與庾亮有關(guān)。
【原文】殷中軍為庾公長(zhǎng)史,下都,王丞相為之集,桓公、王長(zhǎng)史、王藍(lán)田、謝鎮(zhèn)西并在①。丞相自起解帳帶麈尾,語(yǔ)殷曰:“身今日當(dāng)與君共談析理?!奔裙睬逖裕爝_(dá)三更。丞相與殷共相往反,其余諸賢略無(wú)所關(guān)②。既彼我相盡,丞相乃嘆曰:“向來(lái)語(yǔ),乃竟未知理源所歸。至于辭喻不相負(fù),正始之音,正當(dāng)爾耳③!”明旦,桓宣武語(yǔ)人曰:“昨夜聽(tīng)殷、王清言,甚佳。仁祖亦不寂寞,我亦時(shí)復(fù)造心;顧看兩王椽,輒翣如生母狗馨④?!?/p>
【注釋】①殷中軍:殷浩,參看《言語(yǔ)》第80 則注②。庾公:庾亮,參看《德行》第31 則注①。下都:到京都去。按:庾亮曾領(lǐng)江、荊、豫三州刺史,鎮(zhèn)守武昌,地處長(zhǎng)江上游,殷浩從武昌赴京,所以叫下都?;腹夯笢?,參看《言語(yǔ)》第56 則注①。王長(zhǎng)史:王濛,參看《言語(yǔ)》第54 則注②。王藍(lán)田:王述,字懷祖,襲藍(lán)田侯。謝鎮(zhèn)西:謝尚,字仁祖,參看《言語(yǔ)》第46 則注①。②共相往反:指來(lái)回辯難。③正始之音:正始年間談玄的風(fēng)尚。也就是糅合儒家經(jīng)義,高談老、莊,辨名析理,故作狂放。正始,三國(guó)時(shí)魏齊王曹芳的年號(hào)。其時(shí)名士風(fēng)流,盛于國(guó)都,王弼、何晏等人,開(kāi)始迷醉玄理。④造心:進(jìn)到心里,指心有所得:兩王掾:指王濛和王述,兩人都是王導(dǎo)的屬官。翣(shà):用羽毛做的扇子。馨(xīn):一樣;這樣。按:此句譏二王不懂卻裝模作樣。
【譯文】中軍將軍殷浩任庾亮屬下的長(zhǎng)史時(shí),有一次進(jìn)京,丞相王導(dǎo)為他把大家聚在一起,桓溫、左長(zhǎng)史王濛、藍(lán)田侯王述、鎮(zhèn)西將軍謝尚都在座。丞相離座親自去解下掛在帳帶上的拂塵,對(duì)殷浩說(shuō):“我今天要和您一起談?wù)摗⒈嫖鲂??!眱扇艘黄鹎逭勍旰螅训饺鼤r(shí)分。丞相和殷浩來(lái)回辯難,其他賢達(dá)絲毫也沒(méi)有牽涉進(jìn)去。彼此盡情辯論以后,丞相便嘆道:“一向談淪玄理,竟然還不知道玄理的本源在什么地方。至于旨趣和比喻不能互相違背,正始年間的清談,正是這樣的呀!”第二天早上,桓溫告訴別人說(shuō):“昨夜聽(tīng)殷、王兩人清談,非常美妙。仁祖也不感到寂寞,我也時(shí)時(shí)心有所得;回頭看那兩位王屬官,就活像身上插著漂亮羽毛扇的母狗一樣。”
東晉時(shí),世族權(quán)貴之間不斷發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng).其中,護(hù)軍將軍庾亮的聲勢(shì)最大.他職掌中央大權(quán),受到晉成帝的賞識(shí).凡是朝廷大事,晉成帝都要聽(tīng)取他的意見(jiàn).對(duì)此,鎮(zhèn)守歷陽(yáng)的蘇峻將軍十分不滿(mǎn):我沙場(chǎng)屢建戰(zhàn)功,庾亮憑什么青云直上!于是,他命令部下向庾亮討伐.消息傳到駐守在雷池附近的溫嶠都督那里.他聽(tīng)說(shuō)庾亮受?chē)?,立刻發(fā)兵救援.不料,庾亮寫(xiě)信叫他切勿越過(guò)雷池一步.因?yàn)槔壮匾坏┦?,歷陽(yáng)也就保不住.
這個(gè)成語(yǔ)原意是要溫嶠坐鎮(zhèn)防地,不要越過(guò)雷池去京都.現(xiàn)指做事不敢超越一定的界限、范圍.
庾亮用“孫叔敖殺兩頭蛇”的故事,證明自己為別人消除災(zāi)難而寧愿自己冒險(xiǎn)的行為是一種很曠達(dá)的行為。全文主要抓住對(duì)庾公的語(yǔ)言進(jìn)行描寫(xiě),突出了他為別人著想的美德。
【原文】
庾公乘的盧馬
庾公乘馬有的盧,或語(yǔ)令賣(mài)去,庾云:“賣(mài)之必有買(mǎi)者,即復(fù)害其主,寧可不安己而移于他人哉!昔孫叔敖殺兩頭蛇以為后人,古之美談。效之,不亦達(dá)乎!”
【譯文】
庾亮駕車(chē)的馬中有一匹的盧馬,有人告訴他,叫他把馬賣(mài)掉。庾亮說(shuō):“賣(mài)它,必定有買(mǎi)主,那就還要害那個(gè)買(mǎi)主,怎么可以因?yàn)閷?duì)自己不利就轉(zhuǎn)嫁給別人呢!從前孫叔敖打死兩頭蛇,以保護(hù)后面來(lái)的人,這件事是古時(shí)候人們樂(lè)于稱(chēng)道的。我學(xué)習(xí)他,不也是很曠達(dá)的嗎!”
【閱讀提示】
世上很多人都在趕潮流,在互相模仿,這無(wú)可指責(zé)。但是如果每個(gè)人在互相模仿時(shí)都模仿他人美的德行而不是攀比物質(zhì)享受時(shí),社會(huì)的現(xiàn)狀一定會(huì)變得更好,人的境界也一定會(huì)變得更高尚。文中庾亮仿效別人的美德并一直堅(jiān)持,這確實(shí)是不容易的。庾亮用“孫叔敖殺兩頭蛇”的故事,證明自己為別人消除災(zāi)難而寧愿自己冒險(xiǎn)的行為是一種很曠達(dá)的行為。全文主要抓住對(duì)庾公的語(yǔ)言進(jìn)行描寫(xiě),突出了他為別人著想的美德。
學(xué)習(xí)鳥(niǎo)網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.124秒