《漁父·漁父醒》譯文及賞析
《漁父·漁父醒》
宋代:蘇軾
漁父醒,春江午,夢斷落花飛絮。酒醒還醉醉還醒,一笑人間今古。
譯文
漁父酒醒以后,春江上時光已是正午。醒來只見陣陣落花飛絮。醒了以后還會再喝醉,醉了以后又會再醒。將古往今來人間的功名利祿付之一笑。
注釋
午:正午,晌午。
夢斷:夢醒,酒醒。
今古:古往今來。
賞析
“漁父醒,春江午”,描敘漁父從醉到醒經(jīng)歷的時間。春江正午,生機勃勃,自然清新。由爛醉到沉睡,再到延醒,時間長達半天,表現(xiàn)了漁父的生活是自由自在、無拘無束、樂天而動的?!皦魯嗦浠w絮”,漁父一覺醒來,只見楊柳依依,“落花飛絮”,一派春光滿江濱,令漁父賞心悅目。
“酒醒還醉醉還醒,一笑人間今古”,為畫龍點睛之筆。醉—醒,醒—醉,醉—醒,反復傳遞,刻畫了醉翁漁父的處世形象,富有哲理性。白居易《醉吟先生傳》:“又飲數(shù)杯,兀然而醉。既而醉復醒,醒復吟,吟復飲,飲復醉。醉吟相仍,若循環(huán)然?!贝颂廃c化運用了白居易這段關于詩人飲—醉—吟“循環(huán)”式的人生真諦的妙筆,道出了在封建社會里,世界上最清醒的人是漁父,是漁父一類的詩人。是漁父們每飲一次、醉一次、醒一次、吟一次,認識世界、認識生活的境界就升華一次。循環(huán)往復,不斷進行,最終自然精辟地發(fā)出“一笑人間今古”的深沉感嘆。至此,詞人思想上出現(xiàn)了飛躍,由“莫問世間何事”(《好事近·煙外倚危樓》)進到“俯仰人間今古”(《西江月·重九》),再進到“一笑人間今古”。從“莫問”到“俯仰”再到“一笑”,清晰地反映了詞人貶謫黃州后思想變化的’歷程?!耙恍Α北阃怀鲈~人此時此地的高潔而自適的坦然心態(tài)和清醒的人生觀。
第三首詞寫漁父隨緣放曠、與世無爭的超然心態(tài)。先描寫,后議論,景理融合,將漁父置于大好春光中來看世界,強化了漁父的“醒”眼與“笑”態(tài),超然物外,與世無爭的思想。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.086秒