黑云壓城城欲摧鑒賞及原文注釋
唐 李賀《雁門太守行》
原文
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。報(bào)君黃金如上意,提攜玉龍為君死。
注釋
壓城:籠罩著城墻。摧:垮塌。
賞析
本詩(shī)描寫北方邊塞上一座城池被外族軍隊(duì)包圍后,在十分危急的情況下守城將士下定決心,堅(jiān)決守衛(wèi),誓死報(bào)國(guó);詩(shī)人李賀站在愛國(guó)主義的立場(chǎng)上,對(duì)出擊外族侵略熱烈將士贊頌。這句詩(shī)意思是:戰(zhàn)事急危得就像濃厚的烏云籠罩,象要把整個(gè)城頭壓毀一樣?!昂谠茐撼浅怯荨边@句詩(shī)現(xiàn)在多用來(lái)形容邪惡勢(shì)力一時(shí)猖獗所造成的緊張局面。
李賀(790~816),唐代詩(shī)人,字長(zhǎng)吉,河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人。家居福昌昌谷,后世因此稱他為李昌谷。因擅長(zhǎng)寫鬼魂,被世人稱為“詩(shī)鬼”。李賀因長(zhǎng)期的`抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,貧寒家境的困擾,所寫的詩(shī)大多是慨嘆生不逢時(shí)和內(nèi)心苦悶,抒發(fā)對(duì)理想、抱負(fù)的追求;對(duì)當(dāng)時(shí)藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)和人民所受的殘酷剝削都有所反映。他喜歡在神話故事、鬼魅世界里馳騁,以其大膽、詭異的想象力,構(gòu)造出波譎云詭、迷離惝恍的藝術(shù)境界,抒發(fā)好景不長(zhǎng)、時(shí)光易逝的感傷情緒,《文獻(xiàn)通考》中說(shuō):“宋景文諸公在館,嘗評(píng)唐人詩(shī)云:“太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才?!薄稓q寒堂詩(shī)話》中說(shuō):“李賀有太白之語(yǔ),而無(wú)太白之才?!?/p>
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁(yè)面生成時(shí)間:0.072秒