李清照《念奴嬌·春情》的全文注釋翻譯賞析
蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。險韻詩成①,扶頭酒醒②,別是閑滋味。征鴻過盡,萬千心事難寄。
樓上幾日春寒,簾垂四面,玉闌干慵倚③。被冷香消新夢覺④,不許愁人不起。清露晨流,新桐初引⑤,多少游春意。日高煙斂,更看今日晴未。
[注釋]
?、匐U韻:以生僻字協(xié)韻寫詩填詞。
?、诜鲱^酒:能讓人精神振作的.好酒,飲多則易醉。一說“扶頭”為酒名。
③玉闌干:白石欄桿。
?、芟阆合銧t中的香已燒盡。
⑤清露晨流,新桐初引:出自《世說新語?賞譽》。初引:葉初長。
[賞析]
這是一首懷人之作。它敘寫了寒食節(jié)時對丈夫的懷念。開頭三句寫環(huán)境氣候,景色蕭條。柳、花而用“寵”、“嬌”修飾,隱有妒春之意。接著寫作詩填詞醉酒,但閑愁卻無法排解,已有萬般怨尤。一句“征鴻過盡,萬千心事難寄”,道出詞人閑愁的原因:自己思念遠行的丈夫,“萬千心事”卻無法捎寄。下闋開頭三句,寫出詞人懶倚欄桿的愁悶情志,又寫出她獨宿春閨的種種感覺?!安辉S愁人不起”,寫出作者已失去支撐生活的樂趣?!扒迓丁眱删滢D(zhuǎn)寫新春的可愛,因之產(chǎn)生游春心思。結(jié)尾兩句最為佳妙:天已放晴,卻擔心是否真晴,那種心有余悸的感覺,表現(xiàn)得極為凄迷。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.082秒