夜月譯文及賞析
夜月譯文及賞析1
杜甫《八月十五夜月》
滿月飛明鏡,歸心折大刀。
轉(zhuǎn)蓬行地遠,攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林棲見羽毛。
此時瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。
譯文
窗外是滿月,明鏡里也是滿月!
思鄉(xiāng)的情緒如同刀在心頭割刮!
輾轉(zhuǎn)流離,家鄉(xiāng)越來越遠!
桂花攀折,天空如此遠闊!
歸去吧!
路上的霜露像雪一樣潔白,
林中棲息的小鳥正梳理著羽毛,
看著那月宮中的兔兒,
正在明亮的月光下,悠閑地數(shù)著新生的白毛。
賞析
“轉(zhuǎn)蓬”比喻輾轉(zhuǎn)流離,遠離家鄉(xiāng),好像飄零的蓬草
“行地遠”是指離家越來越遠
直:正在,正
“此時瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。 ”的意思是,看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閑地數(shù)著新生 的白毛。
秋毫的意思是鳥類秋天生出的羽毛,在此比喻月宮白兔的兔毛。
手法:象征,對比
夜月譯文及賞析2
《普天樂·垂虹夜月》
元代:徐再思
玉華寒,冰壺凍。云間玉兔,水面蒼龍。酒一樽,琴三弄。喚起凌波仙人夢,倚闌干滿面天風(fēng)。樓臺遠近,乾坤表里,江漢西東。
《普天樂·垂虹夜月》譯文
月光清寒,好象盛冰的玉壺那樣皎潔明凈。天上的明月出沒在云間,地上的長橋如蒼龍橫臥水面。美酒一樽,瑤琴三弄。吸引仙女凌波而來,憑依著闌干任天風(fēng)拂面。放眼望去遠遠近近的樓臺殿閣,天地遼闊,江水浩瀚無邊。
《普天樂·垂虹夜月》注釋
中呂:宮調(diào)名。
普天樂:曲牌名。又名《黃梅雨》。南北曲皆有此曲牌。北曲屬中呂宮,南曲屬正宮;句法也各不同。
本篇為作者《吳江八景》之一。吳江:在今江蘇省。古吳江泛指吳淞江流域,大致包括蘇州、太湖和長江下游一帶。垂虹:指吳江上的垂虹橋。橋有七十二洞,俗稱長橋。因橋形若虹,故名。今已不存。
玉華:指月亮的光華。
冰壺:盛冰的玉壺,比喻潔白。這里是形容月色。
玉兔:月亮。傳說月中有白兔,故稱。
蒼龍:形容垂虹橋如長龍臥波。
凌波:形容女性步履輕盈。曹植《洛神賦》曾以“凌波微步,羅襪生塵”,描繪洛水女神。
《普天樂·垂虹夜月》賞析
這首寫景的小令情致幽深,氣勢浩大,頗值得玩味。
起筆直寫月光,與題目相照應(yīng),“玉華寒,冰壺凍”,垂虹橋上的月色皎潔明凈,清寒得如同盛滿冰水的壺。開頭兩句以“冰壺”來比喻月色,生動傳神地表現(xiàn)出月色的皎潔清亮?!霸崎g玉兔,水面蒼龍”,月光的清輝灑滿大地,抬頭仰望天空,看到的是一輪明月在云間游走;低頭遠望大地,看到垂虹橋如長龍一般盤踞在吳江上。相傳,生活在月中的嫦娥有一只玉兔,此處用“玉兔”代指明月,將明月在云間出沒的姿態(tài)表現(xiàn)得淋漓盡致。而將垂虹橋比作“水面蒼龍”,則將垂虹橋盤踞水上,似要騰空而起的雄偉氣勢寫盡。
時隱時現(xiàn)的明月和有騰空之勢的垂虹橋共同構(gòu)成了一幅迷離夢幻的圖畫。接著,詩人將視線由景物轉(zhuǎn)到人身上。在月色朦朧的垂虹橋上,游人雅興大發(fā),“酒一樽,琴三弄”,飲酒弄琴,不亦樂乎。
江天壯闊,月色朦朧,游人把酒望月,已至微醺,如此良辰美景,詩人仿佛看到水邊的仙女踏著凌波微步,款款而來,倚在欄桿上任憑天風(fēng)吹拂著面頰,“嗅起凌波仙人夢,倚闌干滿面天風(fēng)?!辈苤苍凇堵迳褓x》中說洛神“凌波微步”,“羅襪生塵”,飄然而至。此處的“凌波仙人”指的自然就是洛神。此處引入“洛神”這一形象除了為月夜的垂虹橋披上一層神秘夢幻的面紗之外,也更加凸顯出了月色之美和琴音之妙,迷人的景色和音樂甚至將仙女都吸引來了?!疤祜L(fēng)”二字除了形象地寫出了風(fēng)的宜人之外,也使整個環(huán)境顯得更加神秘縹緲?!跋扇恕焙汀疤祜L(fēng)”給予讀者無窮無盡的想象空間,平添了整支曲子的意蘊。
面對遼闊的江天,詩人神清氣爽,思緒紛飛。站在垂虹橋上,任微風(fēng)輕輕吹拂著身體,憑欄遠望,目之所及,只見“樓臺遠近,乾坤表里,江漢西東”,遠處近處燈光搖曳,盡是樓臺殿閣,江天一色,煙波浩渺,天地分外遼闊,浩瀚的江水從面前奔涌而過。末尾三句以大筆肆意潑墨,描繪出一幅天地壯闊、浩瀚無涯的雄偉畫面。此處雖用筆粗放,但是感情卻深邃沉摯,天地?zé)o涯人卻終要面對各式各樣的限制。結(jié)尾似戛然而止,語雖盡而意未絕,引人深思。
《普天樂·垂虹夜月》創(chuàng)作背景
徐再思夜臨垂虹橋,憑欄而立,看著清寒的月光,浩瀚的江水,不禁心生慨嘆,作這支小令。
《普天樂·垂虹夜月》作者介紹
徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號甜齋。浙江嘉興人。生卒年不詳,與貫云石為同時代人,今存所作散曲小令約100首。作品與當(dāng)時自號酸齋的貫云石齊名,稱為“酸甜樂府”。后人任訥又將二人散曲合為一編,世稱《酸甜樂府》,收有他的’小令103首。
夜月譯文及賞析3
春山夜月
于良史
春山多勝事,賞玩夜忘歸。
掬水月在手,弄花香滿衣。
興來無遠近,欲去惜芳菲。
南望鳴鐘處,樓臺深翠微。
譯文
春天的山中有著太多的美好事物,賞玩到入夜了都忘記了歸去。掬起一捧水來,天上月就落人在手中,就如手捧一輪月;擷幾枝野艷山花,馥郁的香氣便溢滿衣衫。興致高昂,哪管路遠路近呢,想要離去卻憐惜那楚楚的花草。翹首南望,夜風(fēng)送來了陣陣鐘聲;遠處的樓臺忽隱忽現(xiàn)在一片青翠的山色之中。
賞析
世所稱好詩者,或有奇思,或具佳構(gòu),或出語不俗,或所見精微。占其一者已勝,況“四美”皆具。良史,飄逸遜于太白;沉郁輸與少陵;然藉此詩堪可與“仙”“圣”一角。
何年不春?何處無春?春者,景明也,賞心也,勝事亦多也。巨細不捐,是為冗雜,取舍乏當(dāng)也。良史,雖非唐詩之大家,卻深諳于詩家之此道。不寫天朗月明,不描花態(tài)柳情,不書鳥之幽鳴,不敘竹之青蔥,非功力未到,乃無獨步之俗見,棄之也。只擷趣事兩幀——“掬水”,因水之柔,不意,卻恰似將溪中之月影,撈入手,燦然矣,陶然矣,此不言其為真情趣言何也?“弄花”,因花之嬌,孰料,離去時衣衫暗香仍濃,醉矣,美矣,此不言其真趣味又當(dāng)言何也?介甫所言極是:“動人春色不須多?!庇纱恕稗渌略谑郑ㄏ銤M衣”,終成享譽當(dāng)世醉倒后人之千古絕唱,乃不夸之言也。
夜月譯文及賞析4
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
此句出自唐代詩人劉方平的《月夜/夜月》
月夜/夜月原文:
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
月夜/夜月譯文及注釋
譯文
夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。
今夜才知春天的來臨,因為你聽那被樹葉映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來了。
注釋
?、鸥睿汗艜r計算時間,一夜分成五更。更深,夜深了。
?、圃律肴思遥涸鹿庵徽樟亮巳思曳课莸囊话?,另一半隱藏在黑暗里。
?、潜倍罚涸诒狈教炜张帕谐啥沸蔚钠哳w亮星。
?、汝@干:這里指橫斜的樣子。
?、赡隙罚河行橇w。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
?、势翰胖?,表示出乎意料。
?、诵拢撼酢P峦福旱谝淮瓮高^。
月夜/夜月賞析
唐詩中,以春和月為題的不少?;蛟伌壕岸袘?,或望明月而生情思。此詩寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點的事物遮掩起來,寫月,也不細描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。
此詩首揭“更深”二字,為以下景色的描繪確定了基調(diào),也給全詩籠罩一種特殊氛圍?!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因為月輪西斜,詩以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
恬謐的春夜,萬物的生息遷化在潛行?!敖褚蛊簹馀x聲新透綠窗紗”,正是詩人全身心地去體察大自然的契機而得到的佳句。從蟲介之微而知寒暖之候,說明詩人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒有長期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗的人固然說不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩心。一個“新”字,飽含對鄉(xiāng)村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
詩中說“春氣暖”自“今夜”始,表明對節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語洋溢著自得之情。寫隔窗聽到蟲聲,用“透”。給人以生機勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來自詩人內(nèi)心的盎然春意。至此,我們就可以明白:詩人之所以不描寫作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來烘托詩的意境,就是因為這詩得之于詩人的內(nèi)心。詩人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細微變化的。詩的前二句寫景物,不著一絲春的色彩.卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺)中來。詩人并非唯從“蟲聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩人對“今夜”的細微感覺,而“蟲聲”只是與其感覺冥合的一個物候。因此,詩的意蘊是深厚的。構(gòu)思的新穎別致,決定于感受的獨特。唐代田園詩成為一個重要流派,也不乏名家。然而。能仿佛陶詩一二者并不多見。象本詩這樣深得陶體真趣的。就更為寥寥。至于說本詩有無隱微之情的寄托,于字面無證,不好去穿鑿。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.118秒