【其一】
從西面登上香爐峰,向南望見(jiàn)瀑布高掛在山前。
水流直下達(dá)三百丈,沿著山谷奔涌前行幾十里。
速度快如風(fēng)馳電掣,隱約之中宛如有白虹騰空。
乍以為是銀河從天上落下,彌漫飄灑在半空中。
仰觀(guān)瀑布那氣勢(shì)真雄奇啊,這是神靈造化之功!
再大的海風(fēng)也吹不斷,江上月光卻能直透其中。
水流在空中任意飛濺,沖刷著兩側(cè)青色的石壁。
飛騰的水珠散發(fā)彩色霞光,水沫在巨石上沸騰。
我本就最?lèi)?ài)游賞名山,面對(duì)此景心胸更加寬廣。
不必像服瓊漿一樣成仙,此水已足以蕩滌塵俗。
遁世歸隱本是我夙愿,只想久居此地永辭人間。
【其二】
香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
望廬山瀑布 作者:李白 (唐代) 日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。 譯文 香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)瀑布似白色絹綢懸掛在山前。
高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。 注釋 1.香爐:指香爐峰。
紫煙:指日光透過(guò)云霧,遠(yuǎn)望如紫色的煙云。孟浩然《彭蠡湖中望廬山》:“香爐初上日,瀑布噴成虹?!?/p>
“日照”二句:一作“廬山上與星斗連,日照香爐生紫煙”。 2.遙看:從遠(yuǎn)處看。
掛:懸掛。前川:一作“長(zhǎng)川”。
川:河流,這里指瀑布。 3.直:筆直。
三千尺:形容山高。這里是夸張的說(shuō)法,不是實(shí)指。
4.疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。
九天:一作“半天”。古人認(rèn)為天有九重,九天是天的最高層,九重天,即天空最高處。
此句極言瀑布落差之大。
這個(gè)你可以搜索“望廬山瀑布”看百度百科,里面有更詳細(xì)的解釋?zhuān)袆?chuàng)作背景,字詞注釋等。
從西面登上廬山的香爐峰,看見(jiàn)南面瀑布高掛在山前。
瀑布高高懸掛達(dá)到三百丈,噴涌出的溪水有數(shù)十里長(zhǎng)。
瀑布水流迅疾如同閃電般,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)恰如空中升白虹。
初看以為銀河從九天垂落,河水從云天高處半灑而下。
抬頭仰觀(guān)那氣勢(shì)更加雄偉,大自然造化之功多么壯闊!
海天之風(fēng)吹不斷瀑布水練,江上明月照來(lái)又如同空無(wú)。
瀑布水花在空中四濺亂射,沖洗著兩側(cè)青色的山石壁。
水珠飛濺猶如輕霞般四散,流淌的水沫在巨石上翻滾。
我平生素來(lái)喜愛(ài)游覽名山,面臨此瀑布更覺(jué)心里閑逸。
不必說(shuō)可吸飲如瓊液之水,還可以用來(lái)洗去途中塵顏。
還是與舊友相攜一道到此,在這里隱居永遠(yuǎn)辭別人間。
西面登上香爐峰,向南望見(jiàn)瀑布高掛在山前。
水流直下達(dá)三百丈,沿著山谷奔涌前行幾十里。
速度快如風(fēng)馳電掣,隱約之中宛如有白虹騰空。
乍以為是銀河從天上落下,彌漫飄灑在半空中。
仰觀(guān)瀑布那氣勢(shì)真雄奇啊,這是神靈造化之功!
再大的海風(fēng)也吹不斷,江上月光卻能直透其中。
水流在空中任意飛濺,沖刷著兩側(cè)青色的石壁。
飛騰的水珠散發(fā)彩色霞光,水沫在巨石上沸騰。
我本來(lái)就最?lèi)?ài)游賞名山,面對(duì)此景心胸更寬廣。
不必像服瓊漿一樣成仙,此水已足以蕩滌塵俗。
遁世歸隱本是我夙愿,只想久居此地永辭人間。
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天?!咀⑨尅繌]山:我國(guó)名山之一,在今江西省九江市南。
香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形狀像香爐且山上籠罩煙云而得名。紫煙:指日光照射的云霧水氣呈現(xiàn)出紫色的云霧水氣。
川:河流,這里指瀑布。三千尺:形容山高,這里是夸張的說(shuō)法,不是實(shí)指。
銀河:又稱(chēng)天河。古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。
九天:古人認(rèn)為天有九重,九天是天的最高層,此處指極高的天空。遙:從遠(yuǎn)處看。
【譯文】太陽(yáng)照射的香爐峰生起紫色煙霧,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去瀑布像匹白練掛在山前。水流從三千尺的高處直瀉而下,好像是璀璨的銀河水落自九天。
《望廬山瀑布》 李 白日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川.飛流直下三千尺,疑是銀河落九天.[注釋]1.廬山:在江西省九江市南,是我國(guó)著名的風(fēng)景區(qū).2.香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng)?;\罩著云煙而得名.3.掛前川:掛在前面的水面上.4.九天:古代傳說(shuō)天有九重,九天是天的最高層.[簡(jiǎn)析]這是詩(shī)人李白五十歲左右隱居廬山時(shí)寫(xiě)的一首風(fēng)景詩(shī).這首詩(shī)形象地描繪了廬山瀑布雄奇壯麗的景色,反映了詩(shī)人對(duì)祖國(guó)大好河山的無(wú)限熱愛(ài).首句“日照香爐生紫煙”.“香爐”是指廬山的香爐峰.此峰在廬山西北,形狀尖圓,像座香爐.由于瀑布飛瀉,水氣蒸騰而上,在麗日照耀下,仿佛有座頂天立地的香爐冉冉升起了團(tuán)團(tuán)紫煙.一個(gè)“生”字把煙云冉冉上升的景象寫(xiě)活了.此句為瀑布設(shè)置了雄奇的背景,也為下文直接描寫(xiě)瀑布渲染了氣氛.次句“遙看瀑布掛前川”.“遙看瀑布”四字照應(yīng)了題目《望廬山瀑布》.“掛前川” 是說(shuō)瀑布像一條巨大的白練從懸崖直掛到前面的河流上.“掛”字化動(dòng)為靜,維紗維肖地寫(xiě)出遙望中的瀑布.詩(shī)的前兩句從大處著筆,概寫(xiě)望中全景:山頂紫煙繚繞,山間白練懸掛,山下激流奔騰,構(gòu)成一幅絢麗壯美的圖景.第三句“飛流直下三千尺”是從近處細(xì)致地描寫(xiě)瀑布.“飛流”表現(xiàn)瀑布凌空而出,噴涌飛瀉.“直下”既寫(xiě)出巖壁的陡峭,又寫(xiě)出水流之急.“三千尺”極力夸張,寫(xiě)山的高峻.這樣寫(xiě)詩(shī)人覺(jué)得還沒(méi)把瀑布的雄奇氣勢(shì)表現(xiàn)得淋漓盡致,于是接著又寫(xiě)上一句“疑是銀河落九天”.說(shuō)這“飛流直下”的瀑布,使人懷疑是銀河從九天傾瀉下來(lái).一個(gè)“疑”,用得空靈活潑,若真若幻,引人遐想,增添了瀑布的神奇色彩.這首詩(shī)極其成功地運(yùn)用了比喻、夸張和想象,構(gòu)思奇特,語(yǔ)言生動(dòng)形象、洗煉明快.蘇東坡十分贊賞這首詩(shī),說(shuō)“帝遣銀河一脈垂,古來(lái)唯有謫仙詞”.“謫仙”就是李白.《望廬山瀑布》的確是狀物寫(xiě)景和抒情的范例.。
學(xué)習(xí)鳥(niǎo)網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.144秒