《岳陽樓記》是北宋文學(xué)家范仲淹應(yīng)好友巴陵郡太守滕子京之請,于北宋慶歷六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的。其中的詩句“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”、“不以物喜,不以己悲”是較為出名和引用較多的句子。文章通過對洞庭湖的側(cè)面描寫襯托岳陽樓。滕子京是被誣陷擅自動(dòng)用官錢而被貶的,范仲淹正是借作記之機(jī),含蓄規(guī)勸他要“不以物喜,不以己悲”,試圖以自己“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的濟(jì)世情懷和樂觀精神感染老友。這是本文命意之所在,也決定了文章敘議結(jié)合的風(fēng)格?!对狸枠怯洝烦搅藛渭儗懮剿畼怯^的狹境,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴(kuò)大了文章的境界。
原文:
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無異乎?
若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時(shí)而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?
時(shí)六年九月十五日。
陶淵明 智者樂山山如畫, 仁者樂水水無涯。
從從容容一杯酒, 平平淡淡一杯茶。 細(xì)雨朦朧小石橋, 春風(fēng)蕩漾小竹筏。
夜無明月花獨(dú)舞, 腹有詩書氣自華。參考資料:《詩詞三百首》,作者:白玉清朝張英曾在《聰訓(xùn)齋語》中寫道:“富貴貧賤,總難稱意,知足即為稱意。”
清朝紀(jì)昀《訓(xùn)次兒》中說道:“事能知足心常愜,人到無求品自高。”曾國藩也說:“知足天地寬,貪得宇宙隘?!?/p>
這一句句樸實(shí)無華的詩句,無疑告誡人們要在現(xiàn)實(shí)生活中把好生活之舵----------知足才能常樂。“能自得時(shí)還自樂,到無心處便無憂”-。
樂觀積極; 天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來 得即高歌失即休 多愁多恨亦悠悠 今朝有酒今朝醉 明日愁來明日愁 山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村——陸游 窮且益堅(jiān),不墜青云之志——王勃 莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君——高適 沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春——?jiǎng)⒂礤a 精誠所至,金石為開——凌蒙初 星星之火,可以燎原——《書經(jīng)》 一腔熱血勤珍重,灑去尤能化碧濤。
悲觀消極;杜甫《漫興》"糝徑楊花鋪白氈,點(diǎn)溪荷葉疊青錢。"第一句中的"糝"字原是名詞,即米飯。
前者表現(xiàn)詞人豁達(dá)、樂觀、積極的心境;后者則反映其消極悲觀的人生態(tài)度。
我自橫刀向天笑,去留肝膽兩昆侖 仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人 天生我才必有用,千金散盡還復(fù)來 長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
/ 答案補(bǔ)充 行路難 李白 金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬錢。 停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。 閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。 長風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
/ 答案補(bǔ)充 終南別業(yè)---王維 中歲頗好道, 晚家南山陲。 興來美獨(dú)往, 勝事空自知。
行到水窮處, 坐看云起時(shí)。 偶然值林叟, 談笑無還期。
/ 答案補(bǔ)充 【南陵別兒童入京】 白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。 呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭光輝。 游說萬乘苦不早,著鞭跨馬涉遠(yuǎn)道。
會(huì)稽愚婦輕買臣,余亦辭家西入秦。 仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
/ 答案補(bǔ)充 將進(jìn)酒 李白 君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。 君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。 天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。 岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我傾耳聽。 鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。 陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。 五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
/ 答案補(bǔ)充 定風(fēng)波》 蘇軾 (三月三日沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余不覺。已而遂晴,故作此。)
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬。
誰怕!一蓑煙雨任平生。 料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。
回首向來蕭瑟處。歸去,也無風(fēng)雨也無晴。
/ 答案補(bǔ)充 江城子 老夫聊發(fā)少年狂,左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡。
為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。 酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨,持節(jié)云中,何日遣馮唐?會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
/。
向晚意不適,
驅(qū)車登古原。
夕陽無限好,
只是近黃昏。
注釋
1、不適:不悅,不快
譯文
臨近傍晚時(shí)分,覺得心情不太舒暢;駕車登上樂游原,心想把煩惱遣散??匆娤﹃枱o限美好,一片金光燦爛;只是將近黃昏,美好時(shí)光終究短暫。今天到了傍晚時(shí),我心中有些不愜意,于是就坐上馬車,到古時(shí)的樂游原上游玩。這時(shí)望見將要落山的太陽,真是十分好看,可惜已近黃昏,不多時(shí)就要消滅了。
這首詩是作者贊美黃昏前的原野風(fēng)光和表現(xiàn)自己的感受。詩人李商隱透過當(dāng)時(shí)唐帝國的繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī)。而“夕陽無限好,只是近黃昏”兩句詩也表示:人到晚年,過往的良辰美景早已遠(yuǎn)去,不禁嘆息光陰易逝,青春不再。這是遲暮者 對美好人生的眷念,也是作者有感于生命的偉大與不可超越,而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無奈感受。
這是一首久享盛名的佳作。
古詩賞析
前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”是說:傍晚時(shí)分我心情抑郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景。“古原”就是樂游原,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。這兩句,點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因。后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏?!盁o限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發(fā)出深長的慨嘆。這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發(fā),也是對時(shí)代所發(fā)出的感嘆。詩人李商隱透過當(dāng)時(shí)唐帝國的暫繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī),而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無奈感受。 幼時(shí)讀李義山這首《樂游原》,便有一種說不出的感受,卻不知為何?,F(xiàn)在回頭想想,應(yīng)當(dāng)是因詩的意象使內(nèi)心產(chǎn)生共鳴,從而由內(nèi)至外心生出一種孤傲、寂寞、寥落之感,但是內(nèi)心又還有所向,有所托。總而言之,是一種復(fù)雜的心理。 這僅是我個(gè)人的看法,而一些專家品讀此詩時(shí),則是說從詩中看到了灰色的朦朧,看到了逐漸黯淡的夕陽。不知李商隱是在哀嘆自己的不得意,還是在哀嘆唐王朝的日暮途窮。 由此得出的義山詩境顯然低沉了許多,既沒有初唐時(shí)代陳子昂登上幽州臺(tái)時(shí)那樣雄渾慷慨而又意氣風(fēng)發(fā),也沒有杜甫“無邊落葉蕭蕭下,不盡長江滾滾來。”的沉郁頓挫和悲涼… 但我仍是覺得詩中又隱隱留下了美麗的向往與希望的影子。 難道此詩盡可使心境不同的讀者讀出不同的感情嗎?若是如此,真可算是深者得其深,淺者得其淺了! 無怪周汝昌先生賞析這首詩時(shí)動(dòng)情地說:“你看,這無邊無際、燦爛輝煌、把大地照耀得如同黃金世界的斜陽,才是真的偉大的美,而這種美,是以將近黃昏這一刻尤為令人驚嘆和陶醉!我想不出哪一首詩也有此境界?!?/p>
樂游原簡介
樂游原,是位于西安市南郊大雁塔東北部、曲江池北面的黃土臺(tái)塬。塬面長約4公里,寬200-350米,高出兩側(cè)平地10-20米,最高處海拔467米。 樂游原實(shí)際上是由于河流侵蝕而殘留在渭河三級(jí)階地上的梁狀高地。樂游原的南面有大雁塔、曲江池,上有青龍寺遺址,遺址內(nèi)還建有空海紀(jì)念碑、紀(jì)念堂,種植著多株名貴櫻花,是人們春游踏青的好去處。 樂游原得名于漢代。早在2000多年以前的秦漢時(shí)代,曲江池一帶就以風(fēng)景秀麗而負(fù)有盛名。漢宣帝時(shí),這里被稱為樂游苑。一次,漢宣帝偕許皇后出游至此,迷戀于絢麗的風(fēng)光,以至于“樂不思?xì)w”。后來在此處建有樂游廟,樂游原就以廟得名。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.151秒