1,細草微風(fēng)岸,危檣獨夜舟。星垂平野闊,月涌大江流?!鲎蕴拼憾鸥Α堵靡箷鴳选?/p>
白話文釋義:微風(fēng)吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著。星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動,大江滾滾東流。
2,眾星羅列夜明深,巖點孤燈月未沉。圓滿光華不磨瑩,掛在青天是我心?!鲎蕴拼汉健侗娦橇_列夜明深》
白話文釋義:眾多星星像棋子排列,使夜空顯得非常幽深。尚未西沉的月亮像一盞孤燈在山崖上點亮。光彩明麗、圓滿如鏡的月亮不用打磨也晶瑩剔透。那掛在青天上的,就是我的一顆心哪。
3,星依云渚濺濺,露零玉液涓涓,寶砌哀蘭剪剪。碧天如練,光搖北斗闌干?!鲎栽好蠒P《天凈沙·星依云渚濺濺》
白話文釋義:空中的流星沿著銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北斗星正橫斜西天。
4,纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度?!鲎运未呵赜^《鵲橋仙·纖云弄巧》
白話文釋義:纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。
5,疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面?!鲎栽簭埧删谩度櫱铩ご呵椤?/p>
白話文釋義:疏疏的星,淡淡的月,冷冷清清秋千院,愁如云,恨似雨,布滿芙蓉般的臉面。
1、原文:星依云渚濺濺,露零玉液涓涓,寶砌哀蘭剪剪。碧天如練,光搖北斗闌干。
出處:元代·孟昉《天凈沙·星依云渚濺濺》
釋義:空中的流星沿著銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北斗星正橫斜西天。
2、原文:夜色催更,清塵收露,小曲幽坊月暗。
出處:宋代·周邦彥《拜星月·高平秋思》
釋義:夜色深深,仿佛在催著天明,眼看要到了三更天。清清的露水如同洗塵,讓地面沒有纖塵。月色幽靜,小巷僻坊里一片迷茫。
描寫星空的詩句:
星垂平野闊,月涌大江流?!鸥?/p>
七八個星天外,兩三點雨山前?!翖壖?/p>
月明星稀,烏鵲南飛?!懿?/p>
天街夜色涼如水,臥看牽牛織女星?!拍?/p>
淡月疏星繞建章,仙風(fēng)吹下御爐香?!K軾
1、原文:星依云渚濺濺,露零玉液涓涓,寶砌哀蘭剪剪。
碧天如練,光搖北斗闌干。出處:元代·孟昉《天凈沙·星依云渚濺濺》釋義:空中的流星沿著銀河閃動,有如浪花飛濺,露珠零落就像玉液涓涓。
夜天里蘭草雖已衰謝但還齊整如剪。碧藍天空如綢練,波光搖動北斗星正橫斜西天。
2、原文:夜色催更,清塵收露,小曲幽坊月暗。出處:宋代·周邦彥《拜星月·高平秋思》釋義:夜色深深,仿佛在催著天明,眼看要到了三更天。
清清的露水如同洗塵,讓地面沒有纖塵。月色幽靜,小巷僻坊里一片迷茫。
3、原文:景星顯見,信星彪列,象載昭庭,日親以察。出處:兩漢·佚名《景星》釋義:景星顯現(xiàn)在天空,鎮(zhèn)星排列分明,天象顯示上天對大漢朝日以親近的趨勢已經(jīng)很明顯了。
4、原文:眾星羅列夜明深,巖點孤燈月未沉。出處:唐代·寒山《眾星羅列夜明深》釋義:眾多星星像棋子排列,使夜空顯得非常幽深。
尚未西沉的月亮像一盞孤燈在山崖上點亮。5、原文:東郊向曉星杓亞。
報帝里,春來也。柳抬煙眼。
花勻露臉,漸覺綠嬌紅姹。出處:宋代·柳永《柳初新·東郊向曉星杓亞》釋義:拂曉時分,京城東郊出現(xiàn)了醒目的北斗七星,它仿佛在告訴京城里的人們春天來了。
柳樹已經(jīng)吐出了新綠,花朵噙著清晨的露珠迎風(fēng)綻放,整個大地因春天的到來而姹紫嫣紅,到處生機勃勃。
描寫“星空”的古詩:1、《沉醉東風(fēng)·七夕》元代:盧摯銀燭冷秋光畫屏,碧天晴夜靜閑亭。
蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。慶人間七夕佳令。
臥看牽牛織女星,月轉(zhuǎn)過梧桐樹影。 譯文白銀燭臺放射出的光線照亮了畫屏,在晴朗的夜晚靜靜地坐在亭子里。
婦女們用蛛絲穿過繡針在乞巧,金鼎中焚燒著龍麝香,人們都在慶祝人間七夕這個佳節(jié),躺下來看牽牛織女星得鵲橋相會月亮飄過梧桐樹投下了倒影。2、《旅夜書懷》唐代:杜甫細草微風(fēng)岸,危檣獨夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。名豈文章著,官應(yīng)老病休。
飄飄何所似,天地一沙鷗。譯文微風(fēng)吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著。
星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動,大江滾滾東流。我難道是因為文章而著名嗎?年老病多也應(yīng)該休官了。
自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。3、《鵲橋仙·乞巧樓空》清代:納蘭性德乞巧樓空,影娥池冷,佳節(jié)只供愁嘆。
丁寧休曝舊羅衣,憶素手、為予縫綻。蓮粉飄紅,菱絲翳碧,仰見明星空爛。
親持鈿合夢中來,信天上、人間非幻。譯文閑步信足,不覺已到前院。
彩樓已然搭好,和去年此時的一樣:華麗的讓人眩暈得手足無措。然而,時過境遷,佳人早已不在,煢煢孑立的我看誰在這樣沉迷的夜乞巧!相必此情此景,就連漢宮秋月下夜夜笙歌的影娥池亦只能任憑一潭吹皺的池水空嘆了吧!我的心生出還旋寂寞的藤,沿著彩樓蜿蜒,零零落落,纏纏繞繞,糾糾結(jié)結(jié)。
當(dāng)年你濯濯素手為我縫綻的錦衣華服始終不敢穿在身上——那都是滿滿的你笑顏如花的念想??!我的侍從……!不關(guān)今日將如何忙亂,也一定要牢記我的叮嚀,千萬不要觸碰那些早已沉壓柜底的舊羅衫啊!夜,無視我的抗拒,準(zhǔn)時地來到了。纖云弄巧,今夜的美我不忍享用。
也罷,眾人皆沉迷于她錦袍緞裳不可企及的魅惑,那么就讓我,獨駕一葉扁舟,流淌在北海中央,許能尋回昨日你的倩影。我至親至愛的人哪,你是否看到菱蔓交纏,扯出粉蓮澀澀嬌羞。
它娉娉婷婷,多像你!試圖握緊你的我的手落空了。抬頭仰嘆:璀璨的繁星啊,這良辰美景,亦不過你我想對!哦……那是你嗎?手持我送你的妝盒裊娜而至?故人誠不欺我也——!天上人間,你我之戀,彌久恒遠……。
4、《嫦娥》唐代:李商隱云母屏風(fēng)燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
譯文透過裝飾著云母的屏風(fēng),燭影漸漸暗淡下去。銀河也在靜靜地消失,晨星沉沒在黎明的曙光里。
月宮的嫦娥恐怕后悔偷了后羿的長生不老藥,現(xiàn)在只有那青天碧海夜夜陪伴著她一顆孤獨的心。5、《夜夜曲》南北朝:沈約河漢縱且橫,北斗橫復(fù)直。
星漢空如此,寧知心有憶?孤燈曖不明,寒機曉猶織。零淚向誰道,雞鳴徒嘆息。
譯文銀河縱橫穿流、星斗橫豎移動;銀河與北斗星都是在無知無情的空自流轉(zhuǎn),又怎知我心中在想念一個人?空房之內(nèi),一盎孤燈半明不滅,不管天寒地凍,依然踏起織機,織起布來。淚流不止可又能向誰訴說呢?只能聽著雞鳴聲發(fā)出一聲聲的嘆息。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.171秒