邁克:媽媽,我想看電視。
媽媽:今晚停電了。
邁克:那我們就點著蠟燭看吧。
魚網(wǎng)
你能告訴我魚網(wǎng)是什么做的嗎,安? 老師發(fā)問道。
把許多小孔用繩子栓在一起就成了魚網(wǎng)了。 小女孩回答道。
好孩子
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個好孩子,”媽媽驕傲地說?!霸俳o你兩分錢??赡銥槭裁磳δ俏焕咸敲锤信d趣呢?”
“她是個賣糖果的?!?/p>
我剛咬破自己的舌頭
“我們有毒嗎?”一個年幼的蛇問它的母親。
“是的,親愛的,”她回答說,“你問這個干什么?”
“因為我剛剛咬破自己的舌頭。”
摔倒的女人
上下班高峰期,我匆匆奔向紐約豪華中心站去趕一趟火車。接近門口,一位肥胖的中年婦女從后面沖過來,沒想到在平滑的大理石地面上失了腳,仰面滑倒了。她的慣性使她接近了我的腳。我正準備扶她,她卻自己爬了起來。她鎮(zhèn)定了一下,對我擠了一下眉,說道:“總是有漂亮女人拜倒在你腳下嗎?”
他真是一個大人物
-- 我叔叔下面有1000個人。
-- 他真是一個大人物。干什么的?
-- 墓地守墓人。
它們是從美國直接帶來的
一位中國老婦人在美國看望女兒回來不久,到一家市銀行存女兒送給她的美元。在銀行柜臺,銀行職員認真檢查了每一張鈔票,看是否有假。
這種做法讓老婦人很不耐煩,最后實在忍耐不住說:“相信我,先生,也請你相信這些鈔票。這都是真正的美元,它們是從美國直接帶來的?!?
我的狗不識字
布朗夫人:哦,
親愛的,我把珍愛的小狗給丟了!
史密斯夫人:可是你該在報紙上登廣告??!
布朗夫人:沒有用的,我的小狗不認識字?!?
給我那個打贏的吧
-- 服務員, 這個龍蝦只有一只爪。
-- 對不起,先生,這只肯定打過架了。
-- 哦, 那給我那個打贏的吧。
忠告“年輕者”
這里想對將要退休者提一點忠告。如果你只有65歲的話,
千萬別進退休社區(qū)。因為那里人人都七八十歲或者八九十歲了。每當要搬東西,抬東西或者裝東西時,他們就叫喊,“讓小的干吧?!?
看我找的辛苦的份上 采納了吧
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:1.240秒