成語(yǔ) 驛寄梅花 發(fā)音 yì jì méi huā 解釋 請(qǐng)郵差寄送梅花。
比喻向遠(yuǎn)方友人表達(dá)思念之情。 出處 北魏·陸凱《贈(zèng)范曄》詩(shī):“折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,卿寄一枝春?!? 示例 ~,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
★宋·秦觀《踏莎行》詞。 用法 作謂語(yǔ);表示對(duì)親友的問(wèn)候及思念。
故事,陸凱與南朝著名史學(xué)家、文學(xué)家、《后漢書(shū)》作者范曄友好,常以書(shū)信來(lái)往。當(dāng)時(shí)南朝北朝處于敵對(duì)狀態(tài),但是陸凱與范曄暗地里不斷通信,互相訴說(shuō)對(duì)時(shí)世的看法和感憤。
陸凱于北魏景明二年(501年),把一支梅花裝在信袋里,暗暗捎給江南好友范曄。范曄拆開(kāi)信一看,里面赫然放著一支梅花,并有詩(shī)一首: 折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一支春。 范曄被陸凱這種一身清白、忠心愛(ài)國(guó)、盼望祖國(guó)早日統(tǒng)一的精神所感動(dòng),潸然淚下。
這件事傳出以后,被南北兩方文人稱(chēng)贊不已。后人以“一支春”作為梅花的代稱(chēng),也常用作詠梅和別后相思的典故,并成為詞牌名。
驛寄梅花 成語(yǔ) 驛寄梅花
發(fā)音 yì jì méi huā
解釋 請(qǐng)郵差寄送梅花。比喻向遠(yuǎn)方友人表達(dá)思念之情。
出處 北魏·陸凱《贈(zèng)范曄》詩(shī):“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無(wú)所有,卿寄一枝春。”
示例 ~,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。 ★宋·秦觀《踏莎行》詞。
用法 作謂語(yǔ);表示對(duì)親友的問(wèn)候及思念。
故事,陸凱與南朝著名史學(xué)家、文學(xué)家、《后漢書(shū)》作者范曄友好,常以書(shū)信來(lái)往。當(dāng)時(shí)南朝北朝處于敵對(duì)狀態(tài),但是陸凱與范曄暗地里不斷通信,互相訴說(shuō)對(duì)時(shí)世的看法和感憤。陸凱于北魏景明二年(501年),把一支梅花裝在信袋里,暗暗捎給江南好友范曄。范曄拆開(kāi)信一看,里面赫然放著一支梅花,并有詩(shī)一首:
折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一支春。
范曄被陸凱這種一身清白、忠心愛(ài)國(guó)、盼望祖國(guó)早日統(tǒng)一的精神所感動(dòng),潸然淚下。這件事傳出以后,被南北兩方文人稱(chēng)贊不已。后人以“一支春”作為梅花的代稱(chēng),也常用作詠梅和別后相思的典故,并成為詞牌名。
驛寄梅花 成語(yǔ) 驛寄梅花 發(fā)音 yì jì méi huā 解釋 請(qǐng)郵差寄送梅花。
比喻向遠(yuǎn)方友人表達(dá)思念之情。 出處 北魏·陸凱《贈(zèng)范曄》詩(shī):“折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,卿寄一枝春?!?示例 ~,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
★宋·秦觀《踏莎行》詞。 用法 作謂語(yǔ);表示對(duì)親友的問(wèn)候及思念。
故事,陸凱與南朝著名史學(xué)家、文學(xué)家、《后漢書(shū)》作者范曄友好,常以書(shū)信來(lái)往。當(dāng)時(shí)南朝北朝處于敵對(duì)狀態(tài),但是陸凱與范曄暗地里不斷通信,互相訴說(shuō)對(duì)時(shí)世的看法和感憤。
陸凱于北魏景明二年(501年),把一支梅花裝在信袋里,暗暗捎給江南好友范曄。范曄拆開(kāi)信一看,里面赫然放著一支梅花,并有詩(shī)一首: 折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,聊贈(zèng)一支春。 范曄被陸凱這種一身清白、忠心愛(ài)國(guó)、盼望祖國(guó)早日統(tǒng)一的精神所感動(dòng),潸然淚下。
這件事傳出以后,被南北兩方文人稱(chēng)贊不已。后人以“一支春”作為梅花的代稱(chēng),也常用作詠梅和別后相思的典故,并成為詞牌名。
出自秦觀的《踏莎行·郴州旅舍》:霧失樓臺(tái)月迷津渡桃源望斷無(wú)尋處可堪孤館閉春寒杜鵑聲里斜陽(yáng)暮驛寄梅花魚(yú)傳尺素砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)郴江幸自繞郴山為誰(shuí)流下瀟湘去驛寄梅花,魚(yú)傳尺素”中的“驛寄梅花”用的是南宋時(shí)陸凱寄梅花和詩(shī)給友人范曄的典故,詩(shī)里面有“折梅逢驛使”、“聊寄一枝春”的句子。
后者詞語(yǔ)名稱(chēng): 尺素 詞語(yǔ)解釋?zhuān)?①小幅的絲織物,如絹、帛等:呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。②書(shū)信:時(shí)傳尺素,以寄相思。
所以古詩(shī)詞中“尺素”指書(shū)信——古人的書(shū)信,常用白絹來(lái)寫(xiě),長(zhǎng)約一尺左右,素就是白的意思嘛!所以稱(chēng)為“尺素”,所以書(shū)信又稱(chēng)“尺素書(shū)”。 1。
學(xué)習(xí)鳥(niǎo)網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.109秒