賀新郎·甚矣吾衰矣
邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨(dú)坐停云,水聲山色,競(jìng)來相娛。意溪山欲援例者,遂作數(shù)語,庶幾仿佛淵明思親友之意云。
甚矣吾衰矣。悵平生、交游零落,只今馀幾!白發(fā)空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物、能令公喜7?我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是。情與貌,略相似。
一尊搔首東窗里。想淵明《停云》詩就,此時(shí)風(fēng)味。江左沉酣求名者,豈識(shí)濁醪妙理。回首叫、云飛風(fēng)起。不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。知我者,二三子。
譯文
我已經(jīng)很衰老了。平生曾經(jīng)一同出游的朋友零落四方,如今還剩下多少?真令人惆悵。這么多年只是白白老去而已,功名未竟,對(duì)世間萬事也慢慢淡泊了。還有什么能真正讓我感到快樂?我看那青山瀟灑多姿,想必青山看我也是一樣。不論情懷還是外貌,都非常相似。
把酒一尊,在窗前吟詩,怡然自得。想來當(dāng)年陶淵明寫成《停云》之時(shí)也是這樣的感覺吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能體會(huì)到飲酒的真諦?在酒酣之際,回頭朗吟長(zhǎng)嘯,云氣會(huì)翻飛,狂風(fēng)會(huì)驟起。不恨我不能見到疏狂的前人,只恨前人不能見到我的疏狂而已。了解我的,還是那幾個(gè)朋友。
賞析
正如此詞自注所述,辛棄疾的這首《賀新郎》詞,乃是仿陶淵明《停云》“思親友”之意而作,抒寫了作者罷職閑居時(shí)的寂寞與苦悶的心情。
詞的上片敘述詞人面對(duì)青山產(chǎn)生的種種思緒,感慨歲月流馳、人生短暫而壯志難酬,落寞之情展露無遺。上片一開頭以“思親友”起意,在年近六十,又謫居多年,故交零落的情況下,嘆“甚矣吾衰矣。悵平生、交游零落,只今馀幾!”。此處引用了《論語》中的典故,慨嘆政治理想無法實(shí)現(xiàn)、英雄遲暮的無奈,又凸顯他可以飲酒避害,與陶潛神交的快意?!皭潯弊謱懗隽嗽~人難覓知音的孤獨(dú)與迷惘,充分體現(xiàn)了詞作沉郁的意境。與此對(duì)應(yīng),“只今馀幾”與結(jié)句“知我者,二三子”首尾銜接,用以強(qiáng)調(diào)“零落”二字,同樣表現(xiàn)了詞人知交漸少的境遇和落落無為的半生坎坷。第三、四句連用典故,豪情在憂憤中顯現(xiàn)。無可奈何任白發(fā)空垂,詞人的悲憤理所當(dāng)然,可他仍能將“人間萬事”付之于“一笑”,這份豪情卻是無人能及!第四句詞人以設(shè)問開頭,又與典故中喜權(quán)欲的桓溫相比,引出詞人寄情山水的情志。“我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是”兩句,是全篇警策。詞人因無物(實(shí)指無人)可喜,只好將深情傾注于自然,人與青山互觀互賞,互猜互解。不僅覺得青山“嫵媚”,而且覺得似乎青山也以詞人為“嫵媚”了。詞人借此告誡自已要像青山那樣忘乎情感,才會(huì)跟青山一樣寧靜祥和、嫵媚動(dòng)人、超然灑脫、充滿青春的活力。以下“情與貌,略相似?!眱删?,情,指詞人之情;貌,指青山之貌。作者在這里將自己的情與青山相比,委婉地表達(dá)了自己寧愿落寞,決不與奸人同流合污的高潔之志。
詞的下片作者又連用典故,借飲酒抒懷,抒發(fā)清心淡泊的高尚節(jié)操和超凡脫俗的狂放個(gè)性?!耙蛔鹕κ讝|窗里,想淵明《停云》詩就,此時(shí)風(fēng)味?!北闶窃~人對(duì)陶淵明《停云》的化用,用以想像陶淵明當(dāng)年詩成時(shí)的風(fēng)味,感嘆已是無人如陶淵明一般知酒。這里又提陶淵明,意在以陶自況?!敖蟪梁ㄇ竺?,豈識(shí)濁醪妙理?”兩句,表面似申斥當(dāng)年偏安江南的東晉王朝之中那些沉酣于酒的名士,實(shí)際是諷刺南宋已無陶淵明式的飲酒高士,而只有一些追求名利的官僚政客。在這種污濁環(huán)境下,陶淵明知音難覓,詞人亦是如此。國勢(shì)衰微,詞人想起劉邦,“云飛風(fēng)起”輕松的一筆,卻也寫出了無比豁達(dá)的心胸和愛國之情。由這一句起詩的意境大為開闊,詩人的心境也完成了由悲慨轉(zhuǎn)為沉靜,再轉(zhuǎn)為高蹈的靈魂歷險(xiǎn),從此,再不受凡俗的羈絆和誘惑。以下“不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳”兩句,借張融典故,以他之“狂”,顯示了詞人難覓知音而心中憤慨不平,道盡了詞人特立獨(dú)行的超逸豪放,點(diǎn)名了詞人胸中的慷慨激越。只有襟懷磊落的人才能寫出這樣坦蕩不羈的句子,這并非小看古人,只為抒發(fā)自己的情懷于萬一。結(jié)句“二三子”與詞首呼應(yīng),再次表明自己知心朋友稀少。這“二三子”為誰沒有人進(jìn)行專門的考證,有人認(rèn)為是當(dāng)時(shí)人陳亮。但不妨將古人陶淵明、屈原乃至于孔子等,都算在內(nèi)。他們都能與作者在情感上產(chǎn)生共鳴,詞人“思親友”思的就是這“二三子”。
這首詞幾乎句句用典,卻能熟練化用典故和前人詞句,渾然天成,有千錘百煉之功。全詞在典故的層疊中抒發(fā)了詞人無人能及的豪放情懷。[
你說的是哪個(gè)賀新郎 是那首賀新郎.賦琵琶嗎
賀新郎 賦琵琶
鳳尾龍香撥,自開元《霓裳》曲罷,幾番風(fēng)月?
最苦潯陽江頭客,畫舸亭亭待發(fā)。
記出塞、黃云堆雪。
馬上離愁三萬里,望昭陽、宮殿孤鴻沒,弦解語,恨難說。
遼陽驛使音塵絕,瑣窗寒、輕櫳慢捻,淚珠盈睫。
推手含情還卻手,一抹《梁州》哀徹。
千古事、云飛煙滅。
賀老定場(chǎng)無消息,想沉香亭北繁華歇。
彈到此,為嗚咽。
如果是,上片用了三個(gè)典故
鳳尾龍香撥,自開元《霓裳》曲罷,幾番風(fēng)月,說的是楊貴妃的琵琶彈走了盛唐的繁華,從此國運(yùn)衰微
最苦潯陽江頭客,畫舸亭亭待發(fā),說的是白居易聽琵琶,感覺被遷謫的悲涼(稼軒當(dāng)時(shí)在江西任安撫使被無故罷官,何其相似乃爾)
記出塞、黃云堆雪。
馬上離愁三萬里,望昭陽、宮殿孤鴻沒,弦解語,恨難說。 說的是王昭君手抱琵琶出塞是國家的恥辱,望昭陽三字更有所指,她是普通宮女,走就走了,漢家宮殿與她何干(這該是徽,欽二帝被俘北去的望吧)
注釋:龍香撥 相傳楊貴妃用龍香板彈撥琵琶
潯陽江頭客 指白居易,其琵琶行中有潯陽江頭夜送客
綠樹聽鵜鴂。更那堪、鷓鴣聲住,杜鵑聲切。啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。算未抵、人間離別。馬上琵琶關(guān)塞黑,更長(zhǎng)門、翠輦辭金闕。看燕燕,送歸妾。
將軍百戰(zhàn)身名裂。向河梁、回頭萬里,故人長(zhǎng)絕。易水蕭蕭西風(fēng)冷,滿座衣冠似雪。正壯士、悲歌未徹。啼鳥還知如許恨,料不啼、清淚長(zhǎng)啼血。誰共我,醉明月?
——《賀新郎》送茂嘉十二弟
這五個(gè)典故分別是:
杜鵑——杜鵑傳說為古蜀王帝失國后魂魄所化,在春天的時(shí)候常悲啼出血,古人們多來比喻極大的悲痛,唐人李商隱曾有“望帝春心托杜鵑”的詩句
馬上琵琶——這是漢代王昭君出塞遠(yuǎn)嫁匈奴的故事,當(dāng)時(shí)昭君出塞,送行的人怕她思國傷心,命樂師在路上彈琵琶,一直到關(guān)外
長(zhǎng)門——這是武帝時(shí)期陳皇后失寵的故事,陳皇后失寵之后,被武帝打入長(zhǎng)門宮,從此過著冷宮的生活,后又置千金令司馬相如作《長(zhǎng)門賦》試圖從新得到皇帝的寵幸,到最后還是徒勞
將軍百戰(zhàn)身名裂。向河梁——這是漢代名將李陵對(duì)敵作戰(zhàn)失敗、兵盡糧絕而被迫投降,以致身敗名裂,李陵《與蘇武詩》有“攜手上河梁,游子暮何之”之句?!稘h書·蘇武傳》載,李陵在匈奴送別蘇武語:“異域之人,一別長(zhǎng)絕?!睆拇死盍昃驮僖矝]有回西漢。
易水——這是戰(zhàn)國時(shí)荊軻行刺秦王的故事,燕太子丹及眾賓客素服相送于易水,在易水邊的餞別宴會(huì)上,高漸離擊筑,荊軻和樂而歌道:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)?!?/p>
還有“看燕燕,送歸妾”也是典故,《左傳》隱公三年、四年記載,衛(wèi)莊公夫人莊姜無子,以莊公妾戴媯之子完為子。完即位不久,就在一次政變中被殺,戴媯遂被遣返。莊姜遠(yuǎn)送于野,作《燕燕》詩以贈(zèng)別。
《賀新郎·同父見和再用韻答之》是南宋著名詞人辛棄疾的作品。
這是一首唱和詞,但與一般酬答往來的庸俗之作大不相同,它寫得感情飽滿,痛快淋漓,內(nèi)容豐富,形象鮮明。值得提出的是,這首詞始終注意描繪和歌頌陳亮這一胸懷大志的人物形象。
就全詞來看,作者的筆墨主要集中在以下三個(gè)方面;一是通過歷史人物來贊美陳亮的寬闊胸懷與遠(yuǎn)大理想;二是通過對(duì)時(shí)政的抨擊和對(duì)"富貴"的蔑視來突出陳亮的高尚品格;三是通過陳亮的言論"男兒到死心如鐵"來歌頌陳亮為國犧牲的決心和堅(jiān)定立場(chǎng)。詞中把寫景、抒情、用典、使事結(jié)合在一起,具有濃厚的浪漫主義氣息。
形象地反映了作者和陳亮在思想一致的基礎(chǔ)上所結(jié)成的戰(zhàn)斗友誼,抒發(fā)了他們堅(jiān)持抗戰(zhàn),志在統(tǒng)一的壯志豪情。
從1182年到1202年間,南宋小朝廷換了個(gè)皇帝,孝宗歿,光宗即位,但對(duì)外來侵略者仍然卑躬屈膝,以“和”為上,主戰(zhàn)派在朝一直占據(jù)上風(fēng)。
粗略地讀了一下《宋史》本紀(jì)篇,在這段時(shí)間,屢見派使者去金國“賀正旦”“賀金主生辰”等字樣。 在這期間,南宋皇權(quán)內(nèi)部變遷也左右了抗金的進(jìn)行程。
終生奉行投降求和的太上皇宋高宗在淳熙十四年(1187)十月死去,當(dāng)初宋孝宗北復(fù)中原的雄心原本可以大展雄圖,但這時(shí)他已是年至花甲的老人,喪失了進(jìn)取中原的信心。抗金名將張浚、虞允文已于早年辭世,時(shí)年辛棄疾48歲,已在家閑置五年。
統(tǒng)治階級(jí)的抗戰(zhàn)決心如曇花般一現(xiàn)即逝,將他的期待遺落在夜的陰影里。他盼望、空守,換得兩遭彈劾,他的壯年時(shí)期,就在這樣的閑置中空寂而過,宛如空谷奇麗的風(fēng)景,終于迷失在歲月陰暗的霧氣里。
從43歲到63歲,這期間辛棄疾除了53歲至55歲一度出任閩中外,18年在江西家中度過,是他一生被迫歸隱時(shí)期。在長(zhǎng)期隱居生活中,他的報(bào)國熱情猶如潮汐般在胸膛里幾起幾落,愛國激情在某些唱和贈(zèng)答詞中,也有強(qiáng)烈表達(dá)。
其中最有名的,當(dāng)是他與陳亮互相唱和的《賀新郎》。 陳亮也是力主抗金的名士,曾多次上書孝宗,反對(duì)“偏安定命”,痛斥秦檜□邪,倡言恢復(fù),完成祖國統(tǒng)一大業(yè),結(jié)果兩次被誣入獄。
他為人才氣超邁,喜談兵,文化風(fēng)生,文章氣勢(shì)縱橫,筆鋒犀利。詞作感情激越,風(fēng)格豪放,多議論,與辛棄疾多有唱和。
淳熙十十年(1188)冬,陳亮自浙江東陽來江西上饒?jiān)L辛棄疾,共商恢復(fù)大計(jì),并寄信約朱熹到紫溪;到紫溪等候朱熹不到,陳亮東歸。辛棄疾于別后次日欲追趕陳亮挽留他多信些時(shí)日,到鷺鷥林,因雪深泥滑不能再走,悵然返回。
那天夜里,辛棄疾在投宿處寫了一首《賀新郎》,詞前有序,記載了這件事,現(xiàn)將序并詞并錄如下,這是與陳亮唱和詞的第一首: “陳同父自東陽來過余,留十日。與之同游鵝湖,且會(huì)朱晦庵于紫溪,不至,飄然東歸。
既別之明日,余意中殊戀戀,復(fù)欲追路。至鷺鷥林,則雪深泥滑,不得前矣。
獨(dú)飲方村,悵然久之,頗恨挽留之不遂也。夜半投宿吳氏泉湖四望樓,聞鄰笛悲甚,為賦《賀新郎》以見意。
又五日,同父書來索詞,心所同然者如此,可發(fā)千里一笑。 把酒長(zhǎng)亭說。
看淵明、風(fēng)流酷似,臥龍諸葛。何處飛來林間鵲,蹙踏松梢微雪。
要破帽多添華發(fā)。剩水殘山無態(tài)度,被疏梅料理成風(fēng)月。
兩三雁,也蕭瑟。 佳人重約還輕別。
悵清江、天寒不渡,水深冰合。路斷車輪生四角,此地行人銷骨。
問誰使、君來愁絕?鑄就而今相思錯(cuò),料當(dāng)初、費(fèi)盡人間鐵。長(zhǎng)夜笛,莫吹裂。”
唉!稼軒他,真是性情中人,對(duì)友誼如此固執(zhí),如此堅(jiān)守,可愛的幾乎讓人想穿越時(shí)空去碰觸那滾燙的熱情。 在長(zhǎng)亭,兩人手持酒杯,在他看來,自己這個(gè)友人淡然似淵明,為國事奔波酷似諸葛亮。
然后鏡頭忽然一轉(zhuǎn)——林間的鵲兒細(xì)爪踏落了松梢上的雪,雪掉落帽上,牽惹出鬢邊白發(fā)。冬天的景色何其蕭疏,水瘦山枯,僅僅幾支梅花裝點(diǎn)風(fēng)光。
“佳人”指陳亮。他欣喜朋友重約來會(huì)他,又埋怨他急于歸去。
但他是那樣牽掛著朋友,唯恐他行路難呵。因?yàn)榍褰呀?jīng)結(jié)了冰,無楫可度;而冰雪覆蓋了土地,四輪車像長(zhǎng)了角那樣動(dòng)彈不得,讓人煎熬的形銷骨立。
不知道這錯(cuò)離的相思是何人鑄成的,如果真是這樣,怕是要將這世間的鐵都用完了吧。那長(zhǎng)夜的笛聲如此清裂,莫要吹破才好。
這詞,語意雙關(guān),將一片憂國之心寓于詞中,讓人再三品味而不覺倦。 他寫陳亮,以陶淵明和諸葛亮而比,這兩個(gè)人何其不同。
一個(gè)是淡然的隱士,一個(gè)是為國家鞠躬盡瘁的賢相。但通讀過陶詩的朋友應(yīng)該知道,陶詩不僅有淡然的田園詩,更有“怒目金鋼”的詠史詩近三十首,如《詠荊柯》、《詠張良》、《詠二疏》等等,風(fēng)格慷慨激昂,熱情不下志士,這與陳亮的文風(fēng)是相適的。
再看陳亮的為國奔走,兩度入獄而不改其志,不灰其心,只沒有諸葛亮之位,其一片赤誠的為國之心競(jìng)可相擬,此言不為過。 再看他,上闋為何鏡頭一轉(zhuǎn)?雪落破帽,白發(fā)頻生,歲月如流不可逆轉(zhuǎn),那雄心壯志一樣在心頭沸騰,只是熬干了自己的韶華翻出白發(fā),那是“閑了少年頭”的悲切,蘊(yùn)于不動(dòng)聲色之中,仿佛一汪含而不落的淚,細(xì)細(xì)咀嚼之中,不由令人大慟! “剩水殘山”,那真的只是冬天的寫照嗎?憑稼軒心志,時(shí)刻不忘收復(fù),他這是在寫偏安一隅的南宋小朝廷,如今只余剩水殘山;而他與陳亮這樣心懷國憂的人呢,當(dāng)然就是那幾枝苦寒的梅花,被當(dāng)權(quán)者彈壓至遙遠(yuǎn)的江湖之上,雖然香幽態(tài)美,卻宛如長(zhǎng)空那三兩只寒雁,終不能舉陣高飛呵。
而清江天寒冰合,不正是當(dāng)時(shí)險(xiǎn)惡的政治環(huán)境的寫照嗎?路難行,車生角,那些主和派終如路上險(xiǎn)冰惡雪一般,阻礙了抗金志士的前進(jìn)之路;那貫絕今古的相思,不僅是為離別而生,更是為國家危如磊卵的局勢(shì)而生呵。 因此,費(fèi)盡人世鐵,也不能鑄成這樣的錯(cuò),稼軒心如煉爐,將這轟轟烈烈的愛國之情煉成這樣端凝的字句,傾盡所有,唯化成一聲長(zhǎng)嘆:那長(zhǎng)夜漫漫中的笛聲,幾欲吹裂的原因,正是那胸中不能盡情吞吐的郁憤和忠貞! 詞罷,那縷憂抑的笛聲,纏繞千年,至今縈回在有識(shí)之。
賀新郎·別茂嘉十二弟 辛棄疾 綠樹聽鵜鴂,更那堪、鷓鴣聲住,杜鵑聲切。
啼到春歸無尋處,苦恨芳菲都歇。算未抵人間離別。
馬上琵琶關(guān)塞黑。更長(zhǎng)門、翠輦辭金闕。
看燕燕,送歸妾。 將軍百戰(zhàn)身名裂。
向河梁、回頭萬里,故人長(zhǎng)絕。易水蕭蕭西風(fēng)冷,滿座衣冠似雪。
正壯士、悲歌未徹。啼鳥還知如許恨,料不啼清淚長(zhǎng)啼血,誰共我,醉明月。
1)馬上琵琶關(guān)塞黑,更長(zhǎng)門翠輦辭金闕”兩句,有人認(rèn)為寫的是兩事:其一指漢元帝宮女王昭君出嫁匈奴呼韓邪單于離開漢宮的事;其二指漢武帝的陳皇后失寵時(shí)辭別“漢闕”,幽閉長(zhǎng)門宮。也有認(rèn)為只寫一事的,謂王昭君自冷宮出而辭別漢闕。
今從多數(shù)注釋本作兩件事看。2)“看燕燕,送歸妾”,寫的是春秋時(shí)衛(wèi)莊公之妻莊姜,“美而無子”,莊公妾戴媯生子完,莊公死后,完繼立為君。
州吁作亂,完被殺,戴媯離開衛(wèi)國?!对娊?jīng)。
邶風(fēng)》的《燕燕》詩,相傳即為莊姜送別戴媯而作。3)“將軍百戰(zhàn)身名裂。
向河梁、回頭萬里,故人長(zhǎng)絕”,引用了漢代另一個(gè)典故。漢李陵抗擊匈奴,力戰(zhàn)援絕,勢(shì)窮投降,敗其家聲;4)他的友人蘇武出使匈奴,被留十九年,守節(jié)不屈。
后來蘇武得到歸漢機(jī)會(huì),李陵送他有“異域之人,一別長(zhǎng)絕”之語;又世傳李陵《與蘇武詩》,有“攜手上河梁”、“長(zhǎng)當(dāng)從此別”等句。5)“易水蕭蕭西風(fēng)冷,滿座衣冠似雪。
正壯士、悲歌未徹”,寫戰(zhàn)國時(shí)燕太子丹在易水邊送荊軻入秦行刺秦王政故事。相傳送行者都穿戴白衣冠,荊軻臨行歌唱:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。”
以上這些事都和遠(yuǎn)適異國、不得生還,以及身受幽禁或國破家亡之事有關(guān),都是極悲痛的“別恨”。這些故事,寫在與堂弟的一首送別詞中,強(qiáng)烈地表達(dá)了作者當(dāng)時(shí)沉重、悲壯之情。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.147秒