莊宗得天下和失天下
推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道了。
古文
嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。
世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之于廟。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請其矢,盛以錦囊,負(fù)而前驅(qū),及凱旋而納之。
方其系燕父子以組,函梁君臣之首,入于太廟,還矢先王,而告以成功,其意氣之盛,可謂壯哉!及仇讎已滅,天下已定,一夫夜呼,亂者四應(yīng),倉皇東出,未及見賊而士卒離散,君臣相顧,不知所歸,至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!豈得之難而失之易歟?抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?《書》曰:“滿招損,謙得益?!睉n勞可以興國,逸豫可以亡身,自然之理也。
故方其盛也,舉天下之豪杰,莫能與之爭;及其衰也,數(shù)十伶人困之,而身死國滅,為天下笑。夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺,豈獨(dú)伶人也哉?
【譯文】
唉!國家興盛與衰亡的道理,雖然說是天命,難道不是由于人為的嗎?推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道這個(gè)道理了。
世人說晉王將死的時(shí)候,拿三枝箭賜給莊宗,告訴他說:“梁王,是我的仇敵;燕王,是我扶持建立起來的;契丹與我訂立盟約,結(jié)為兄弟,他們卻都背叛晉而歸順梁。這三者,是我的遺恨;給你三枝箭,你一定不要忘記你父親的愿望?!鼻f宗接了箭,把它收藏在祖廟里。此后出兵,就派隨從官員用豬、羊各一頭到祖廟去祭告,請下那三枝箭,用錦囊盛著,背著它走在前面,等到凱旋時(shí)再把箭藏入祖廟。
當(dāng)莊宗用繩子捆綁著燕王父子,用木匣裝著梁君臣的首級,進(jìn)入太廟,把箭還給先王,向先王稟告成功的時(shí)候,他意氣驕?zhǔn)?,多么雄壯啊。等到仇敵已?jīng)消滅,天下已經(jīng)平定,一個(gè)人在夜間呼喊,作亂的人便四方響應(yīng),他匆忙向東出逃,還沒有看到叛軍,士卒就離散了,君臣相對而視,不知回到哪里去。以至于對天發(fā)誓,割下頭發(fā)扔在地上,大家的淚水沾濕了衣襟,又是多么衰頹啊。難道是得天下艱難而失天下容易嗎?還是說推究他成功與失敗的事跡,都是由于人為的呢?《尚書》上說:“自滿招來損害,謙虛得到好處?!睉n慮辛勞可以使國家興盛,安閑享樂可以使自身滅亡,這是自然的道理。
因此,當(dāng)莊宗強(qiáng)盛的時(shí)候,普天下的豪杰,沒有人能跟他抗?fàn)?;等到他衰敗的時(shí)候,幾十個(gè)伶人圍困他,結(jié)果自己喪命,國家滅亡,被天下人譏笑。禍患常常是從細(xì)微的事情積累起來的,有智慧、有勇氣的人常常會(huì)因?yàn)槌聊缒呈挛锊荒茏园味萑肜Ь?,難道只是伶人嗎?
世人說晉王將死的時(shí)候,拿三支箭賜給莊宗,告訴他說:“梁國,是我的仇敵;燕王,是我扶持建立起來的;契丹與我訂立盟約,結(jié)為兄弟,他們卻都背叛晉而歸順梁。這三件事,是我的遺憾;給你三支箭,你一定不要忘記你父親的愿望。”莊宗接了箭,把它收藏在祖廟里。此后出兵,就派隨從官員用豬、羊各一頭祭告祖廟,請下那三支箭,用錦囊盛著,背著它走在前面,等到凱旋時(shí)再把箭藏入祖廟。
當(dāng)莊宗用繩子捆綁著燕王父子,用木匣裝著梁君臣的首級,進(jìn)入太廟,把箭還給先王,向先王稟告成功的時(shí)候,他意氣驕?zhǔn)?,多么雄壯啊。等到仇敵已?jīng)消滅,天下已經(jīng)平定,一個(gè)人在夜間呼喊,作亂的人便四方響應(yīng),他倉皇向東出逃,還沒有看到叛軍,士卒就離散了,君臣相對而視,不知回到哪里去。以至于對天發(fā)誓,割下頭發(fā),大家的淚水沾濕了衣襟,又是多么衰頹啊。難道是得天下艱難而失天下容易嗎?或者說推究他成功與失敗的事跡,都是由于人事呢?《尚書》上說:“自滿招來損害,謙虛得到好處?!睉n慮辛勞可以使國家興盛,安閑享樂可以使自身滅亡,這是自然的道理。
因此,當(dāng)莊宗強(qiáng)盛的時(shí)候,普天下的豪杰,都不能跟他抗?fàn)帲坏鹊剿〉臅r(shí)候,幾十個(gè)伶人圍困他,就自己喪命,國家滅亡,被天下人譏笑。
人生中的禍患常常是從細(xì)微的事情中積淀下來的,人的智慧和勇氣常常被自己所溺愛的事物所困,難道只有寵愛伶人才會(huì)這樣嗎?
明天幫你翻譯
原文:
莊宗遣元行欽討之,行欽攻魏不克,乃遣明宗代行欽。明宗至鄴,軍變,因入城與在禮合。明宗兵反向京師,在禮留于魏。明宗即位,拜在禮義成軍節(jié)度使,在禮不受命,遂拜鄴都留守、興唐尹。久之,皇甫暉等皆去,在禮獨(dú)在魏,患魏
軍之驕,懼及禍,乃求徙鎮(zhèn)橫海。歷鎮(zhèn)泰寧、匡國、天平、忠武、武寧、歸德、晉昌,所至邸店羅列,積貲巨萬。晉出帝時(shí),以在禮為北面行營馬步都虞候,以擊契丹,未嘗有戰(zhàn)功。在禮在宋州,人尤苦之;已而罷去,宋人喜而相謂曰:“眼中拔釘,豈不樂哉!”既而復(fù)受詔居職,乃籍管內(nèi),口率錢一千,自號“拔釘錢。”晉亡,契丹入汴,在禮自宋馳至洛陽,遇契丹拽剌等,拜于馬首,拽剌等兵共侵辱之,誅責(zé)貨財(cái),在禮不勝其憤。行至鄭州,聞晉大臣多為契丹所鎖,中夜惶惑,解衣帶就馬櫪自經(jīng)而卒,年六十二。漢高祖立,贈(zèng)中書令。
譯文:
莊宗派遣元行欽去征討魏,行欽攻打魏失敗,于是莊宗派遣明宗代替行欽攻打魏。明宗到鄴都,軍隊(duì)叛變,乘機(jī)入到城里與在禮兵合一處。明宗領(lǐng)兵返回京師,在禮留在魏。明宗即位,授予在禮成軍節(jié)度使的官職,在禮不推辭,于是授予鄴都留守、興唐縣令的官職。過了許久,皇甫暉等人都離開了,只有在禮獨(dú)自留在魏,后來擔(dān)心魏軍驕橫,害怕災(zāi)禍殃及自己,于是上書請求去擔(dān)任橫海的縣令。相繼擔(dān)任泰寧、匡國、天平、忠武、武寧、歸德、晉昌等地的縣令,凡是在禮所管轄的地方,店鋪都非常多,所得的錢財(cái)也非常多。晉出帝時(shí)期,授予在禮北面行營馬步都虞候一職,攻擊契丹。沒有任何戰(zhàn)功。在禮擔(dān)任宋州知縣,當(dāng)?shù)厝嗣穸挤浅:匏?。不久在禮罷官離開,宋地的人民都高興地說:“拔去了眼中釘,這真是高興呀!”不久又官復(fù)宋州知縣一職,于是在他管轄的地方,按人頭收錢,一人一千,自稱“拔釘錢”。 晉朝滅亡之后,契丹攻入汴京,在禮從宋州疾行到洛陽,遇到契丹拽剌等人,在禮跪在地上,拽剌等兵一起侵犯侮辱他,勒取在禮的錢財(cái)貨物,在禮憤怒不已。到了鄭州,聽說晉朝的大臣多數(shù)都被契丹關(guān)入大牢,夜里惶惘,解下衣帶就著馬櫪上吊自殺而死,死時(shí)六十二歲。漢高祖即位,追贈(zèng)在禮中書令一職。
從莊宗的盛衰史中,我們還可以得出這樣的認(rèn)識:敵人往往是自己生存的必要條件。有敵人是壞事,但也是好事,因?yàn)樗苁鼓憔婇L鳴。莊宗之所以“壯哉”,就是因?yàn)閿橙舜嬖?,激?lì)他發(fā)憤努力,完成先王未竟的事業(yè),告慰先王在天之靈。當(dāng)敵人被消滅后,天下平定,莊宗就失去了警戒之心,認(rèn)為可以高枕無憂了,從此便沉溺于聲色之中,在“逸豫”中葬送了自己,也葬送了國家。像莊宗這樣的人,他的敵人被消滅,也就預(yù)示著他自己開始走下坡路。
歐陽修在文章最后寫道:“夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺?!鼻f宗不是一朝而蹈死地的,他也有一個(gè)量變到質(zhì)變的過程,他最后死在自己寵幸的伶人手里。這個(gè)現(xiàn)象啟示我們,打倒自己的,往往是自己身邊的一些人和事,或者就是自己。這些因素由小積大,由少積多,最后來個(gè)總爆發(fā)。這就啟示我們,要防微杜漸,發(fā)現(xiàn)不良的苗頭,立即改正,如此才能保證國家長治久安。歐陽修的這句話,其實(shí)是寫給北宋最高統(tǒng)治者看的。北宋王朝是一個(gè)積貧積弱的政權(quán),正是因?yàn)椴荒茏詮?qiáng),所以最后也落得個(gè)“身死國滅”。歷史就是這樣無情,也是這樣驚人地相似。
馬嵬
——袁枚
莫唱當(dāng)年長恨歌,人間亦自有銀河。
石壕村里夫妻別,淚比長生殿上多。
譯文:
用不到去歌唱當(dāng)年皇帝妃子的悲歡離合;在人間也有銀河,使得千千萬萬人家夫妻離散。象石壕村那樣的夫妻決別數(shù)也數(shù)不清,老百姓的淚水比長生殿上灑的那點(diǎn)淚水多得多了
袁枚(1716-1797),清代詩人、詩論家。字子才,號簡齋,晚年自號蒼山居士,錢塘(今浙江杭州)人。袁枚是乾隆、嘉慶時(shí)期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱為“乾隆三大家”。乾隆四年(1739年)進(jìn)士,授翰林院庶吉士。乾隆七年外調(diào)做官,曾任江寧、上元等地知縣,政聲好,很得當(dāng)是總督尹繼善的賞識。三十三歲父親亡故,辭官養(yǎng)母,在江寧(南京)購置隋氏廢園,改名“隨園”,筑室定居,世稱隨園先生。自此,他就在這里過了近50年的閑適生活,從事詩文著述,編詩話發(fā)現(xiàn)人才,獎(jiǎng)掖后進(jìn),為當(dāng)時(shí)詩壇所宗。袁枚24歲參加朝廷的科考,試題是《賦得因風(fēng)想玉珂》,詩中有“聲疑來禁院,人似隔天河” 的妙句,然而總裁們以為“語涉不莊,將置之孫山”,幸得當(dāng)時(shí)總督尹繼善挺身而出,才免于落榜。
著作有《小倉山房集》;《隨園詩話》16卷及《補(bǔ)遺》10卷;《子不語》24卷及《續(xù)子不語》10卷;隨園食單1卷;散文 ,尺牘,隨園食單說部等30余種。散文代表作《祭妹文》,哀婉真摯,流傳久遠(yuǎn),古文論者將其與唐代韓愈的《祭十二郎文》并提。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.176秒