高山流水的典故
春秋時期,俞伯牙擅長于彈奏琴弦,鐘子期擅長于聽音辨意。有次,伯牙來到泰山(今武漢市漢陽龜山)北面游覽時,突然遇到了暴雨,只好滯留在巖石之下,彈奏琴曲?!昂们?!真是好曲!”原來,在山上砍柴的鐘子期也正在附近躲雨聆聽多時,發(fā)出了由衷的贊賞。
俞伯牙聽到贊語,趕緊起身和鐘子期打過招呼,便又繼續(xù)彈了起來。伯牙凝神于高山,賦意在曲調(diào)之中,鐘子期在一旁聽后頻頻點頭:“好啊,巍巍峨峨,真像是一座高峻無比的山??!”伯牙又沉思于流水,隱情在旋律之外。鐘子期聽后,又在一旁擊掌稱絕:“妙啊,浩浩蕩蕩,就如同江河奔流一樣呀!”
伯牙每奏一支琴曲,鐘子期就能完全聽出它的意旨和情趣。伯牙驚喜嘆息:“好呵!好呵!您的聽音、辨向、明義的功夫?qū)嵲谑翘呙髁?,您所說的跟我心里想的真是完全一樣,我的琴聲怎能逃過您的耳朵呢?”
二人于是結(jié)為知音,并約好第二年再相會論琴??墒堑诙瓴纴頃娮悠跁r,得知鐘子期不久前已經(jīng)因病去世。俞伯牙痛惜傷感,難以用語言表達,于是就摔破了自己從不離身的古琴,從此不再撫弦彈奏,以謝平生難得的知音。
擴展資料
“高山流水”現(xiàn)常用來比喻知音或知己。
其他有關(guān)知己的典故
1、陸羽與皎然
陸羽與皎然的“緇素忘年之交”,就達到了的這個高度。在安史之亂后,陸羽避難途徑湖州,借宿于妙喜寺,有緣結(jié)識皎然,兩人相見恨晚。
當(dāng)時皎然已四十多歲,茶道頂尖高手,他以佛道如茶道,提出“飲茶之道,飲茶修道,飲茶即道”,他將年輕的陸羽引見給江南名士,帶他實地考察各地茶葉,后來還幫助他完成了巨著《茶經(jīng)》。
大歷四年,皎然為陸羽建成苕溪草堂,親自遠赴蘇南把他請回湖州;建中年間,陸羽遠赴江西上饒開山種茶,皎然不顧自己已七十高齡,親自到上饒邀請他重回湖州。不久,皎然就在妙喜寺圓寂了,后來陸羽病逝后也葬于此,其坆塋與皎然的磚塔隔山相望,長敘友情。
2、管仲和鮑叔牙
齊國人管仲和鮑叔牙是一對交情很好的朋友。管仲年輕時日子過得很艱苦,還要照顧他的老母親,鮑叔牙知道后為了幫助他就找他一起做生意。
由于管仲沒錢,所以做生意的本錢幾乎都是鮑叔牙拿出來的。可是,當(dāng)賺了錢以后,管仲分到的錢卻比鮑叔牙多很多。鮑叔牙的仆人看后為主人抱不平:“這個管仲做人怎么這樣,做生意不愿意出本錢,分錢的時候卻比我們主人拿得多?!滨U叔牙知道后對仆人說:“以后別再這么說了!管仲家境不好,還要贍養(yǎng)他的老母親,多分一點錢是應(yīng)該的。”
后來,管仲和鮑叔牙一起參兵,去戰(zhàn)場上打仗,每次進攻的時候,管仲都不往前沖,而是躲在最后面,其他士兵們就譴責(zé)管仲說:“管仲是一個貪生怕死的人!縮頭烏龜!”每當(dāng)這時鮑叔牙就會維護管仲:“管仲不是這樣的人,他并不是怕死,而是要留著命去照顧他的老母親啊。”管仲知道之后十分感激,說:“生我的人是我的父母親,但是了解我的人卻是鮑叔牙?。 ?/p>
一段時間后,齊國的國王死了,大王子諸當(dāng)上了國王,諸每天沉迷于吃喝玩樂不問政事,鮑叔牙預(yù)感齊國不久將面臨內(nèi)亂,于是帶著小王子白隱藏到了莒國,而管仲則帶著小王子糾隱藏到魯國。事情果然不出鮑叔牙所料,大王子諸被人殺死,齊國發(fā)生了內(nèi)亂。管仲為了讓就能夠順利坐上王位想殺死白,但是他在暗算白的時候把箭射偏了,白并沒死。后來鮑叔牙和白先于管仲和糾回到齊國,白當(dāng)上了齊國的國王。
白開始管理國事以后想要封鮑叔牙為宰相。鮑叔牙卻再三推脫說:“管仲在各方面都比我出色,他更有資格當(dāng)宰相?!卑滓宦犛行┎粯芬猓骸肮苤傧胍獨⑽?,他是我的仇人才對,怎么能讓他來當(dāng)宰相呢?”“這怎么能怪他呢?糾是管仲的主人,他自然會效忠于糾,若是他的主人變成了您,他也一定會效忠于你的。”白采納了鮑叔牙的建議,請管仲回齊國當(dāng)宰相,而管仲在當(dāng)上了宰相之后幫白將齊國治理的井井有序。
管仲和鮑叔牙的故事廣于流傳之后,大家在稱贊朋友間有很好的交情時,就會說他們是“管鮑之交”。
參考資料來源:搜狗百科--高山流水
出處 戰(zhàn)國·鄭·列御寇《列子·湯問》:“伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:'善哉乎鼓琴,巍巍乎若泰山!'而志在流水,鐘子期曰:'善哉乎鼓琴,洋洋乎若江河。
'” 1.傳說先秦的琴師俞伯牙一次在荒山野地彈琴,樵夫鐘子期竟能領(lǐng)會這是描繪“巍巍乎志在高山”和“洋洋乎志在流水”。伯牙驚曰:“善哉,子之心與吾同。”
子期死后,伯牙痛失知音,摔琴斷弦,終身不操,故有高山流水之曲。 春秋時代,有個叫俞伯牙的人,精通音律,琴藝高超,是當(dāng)時著名的琴師。
俞伯牙年輕的時候聰穎好學(xué),曾拜高人為師,琴技達到水平,但他總覺得自己還不能出神入化地表現(xiàn)對各種事物的感受。俞伯牙的老師知道他的想法后,就帶他乘船到東海的蓬萊島上,讓他欣賞大自然的景色,傾聽大海的波濤聲。
俞伯牙舉目眺望,只見波浪洶涌,浪花激濺;海鳥翻飛,鳴聲入耳;山林樹木,郁郁蔥蔥,如入仙境一般。一種奇妙的感覺油然而生,耳邊仿佛咯起了大自然那和諧動聽的音樂。
他情不自禁地取琴彈奏,音隨意轉(zhuǎn),把大自然的美妙融進了琴聲,俞伯牙體驗到一種前所未有的境界。老師告訴他:“你已經(jīng)學(xué)會了。”
一夜伯牙乘船游覽。面對清風(fēng)明月,他思緒萬千,于是又彈起琴來,琴聲悠揚,漸入佳境。
忽聽岸上有人叫絕。伯牙聞聲走出船來,只見一個樵夫站在岸邊,他知道此人是知音當(dāng)即請樵夫上船,興致勃勃地為他演奏。
伯牙彈起贊美高山的曲調(diào),樵夫說道:“真好!雄偉而莊重,好像高聳入云的泰山一樣!”當(dāng)他彈奏表現(xiàn)奔騰澎湃的波濤時,樵夫又說:“真好!寬廣浩蕩,好像看見滾滾的流水,無邊的大海一般!”伯牙興奮極了,激動地說:“知音!你真是我的知音。”這個樵夫就是鐘子期。
從此二人成了非常要好的朋友。 兩人分別約定,明年此時此刻還在這里相會。
第二年,伯牙如期赴會,但卻久等子期不到。于是,伯牙就順著上次鐘子期回家的路去尋找。
半路上,他遇到一位老人打聽子期的家。這一打聽才知道,原來,這位老人正是子期的父親。
老人告訴伯牙,子期又要砍柴又要讀書,再加上家境貧寒,積勞成疾,已經(jīng)在半月前去世了。子期去世時擔(dān)心伯牙會這在里久等,叮囑老人一定要在這一天來通知伯牙。
聽到這個消息后悲痛欲絕。他隨老人來到子期的墳前,撫琴一曲哀悼知己。
曲畢,就在子期的墳前將琴摔碎,并且發(fā)誓終生不再撫琴。自此始有高山流水遇知音,伯牙摔琴謝知音的典故,后有稱頌其事,在此筑館紀念,稱為琴臺,現(xiàn)琴臺東對龜山,西臨月湖,成為武漢著名古跡勝地。
2.史載有一年,伯牙奉晉王之命出使楚國。八月十五那天,他乘船來到了漢陽江口。
遇風(fēng)浪,停泊在一座小山下。晚上,風(fēng)浪漸漸平息了下來,云開月出,景色十分迷人。
望著空中的一輪明月,俞伯牙琴興大發(fā),拿出隨身帶來的琴,專心致志地彈了起來。他彈了一曲又一曲,正當(dāng)他完全沉醉在優(yōu)美的琴聲之中的時候,猛然看到一個人在岸邊一動不動地站著。
伯牙吃了一驚,手下用力,“啪”的一聲,琴弦被撥斷了一根。伯牙正在猜測岸邊的人為何而來,就聽到那個人大聲地對他說:“先生,您不要疑心,我是個打柴的,回家晚了,走到這里聽到您在彈琴,覺得琴聲絕妙,不由得站在這里聽了起來。”
伯牙借著月光仔細一看,那個人身旁放著一擔(dān)干柴,果然是個打柴的人。伯牙心想:一個打柴的樵夫,怎么會聽懂我的琴呢?于是他就問:“你既然懂得琴聲,那就請你說說看,我彈的是一首什么曲子?” 孔子 聽了伯牙的問話,那打柴的人笑著回答:“先生,您剛才彈的是孔子贊嘆弟子顏回的曲譜,只可惜,您彈到第四句的時候,琴弦斷了?!?/p>
打柴人的回答一點不錯,伯牙不禁大喜,忙邀請他上船來細談。那打柴人看到伯牙彈的琴,便說:“這是瑤琴!相傳是伏羲氏造的?!?/p>
接著他又把這瑤琴的來歷說了出來。聽了打柴人的這番講述,伯牙心中不由得暗暗佩服。
接著伯牙又為打柴人彈了幾曲,請他辨識其中之意。當(dāng)他彈奏的琴聲雄壯高亢的時候,打柴人說:“這琴聲,表達了高山的雄偉氣勢。”
當(dāng)琴聲變得清新流暢時,打柴人說:“這后彈的琴聲,表達的是無盡的流水?!?伯牙聽了不禁驚喜萬分,自己用琴聲表達的心意,過去沒人能聽得懂,而眼前的這個樵夫,竟然聽得明明白白。
沒想到,在這野嶺之下,竟遇到自己久久尋覓不到的知音,于是他問明打柴人名叫鐘子期,和他喝起酒來。倆人越談越投機,相見恨晚,結(jié)拜為兄弟。
約定來年的中秋再到這里相會。 和鐘子期灑淚而別后第二年中秋,伯牙如約來到了漢陽江口,可是他等啊等啊,怎么也不見鐘子期來赴約,于是他便彈起琴來召喚這位知音,可是又過了好久,還是不見人來。
第二天,伯牙向一位老人打聽鐘子期的下落,老人告訴他,鐘子期已不幸染病去世了。臨終前,他留下遺言,要把墳?zāi)剐拊诮?,到八月十五相會時,好聽俞伯牙的琴聲。
聽了老人的話,伯牙萬分悲痛,他來到鐘子期的墳前,凄楚地彈起了古曲《高山流水》。彈罷,他挑斷了琴弦,長嘆了一聲,把心愛的瑤琴在青石上摔碎了。
他悲傷地說:我唯一的知音已不在人世了,這琴還能彈給誰聽呢?” 兩位“知音”的友誼感動了后人,人們在他們相遇的地。
“朝為斷腸花,暮逐東流水”出自唐朝詩李白的作品《古風(fēng)·天津三月時》,其古詩全文如下: 天津三月時,千門桃與李。
朝為斷腸花,暮逐東流水。 前水復(fù)后水,古今相續(xù)流。
新人非舊人,年年橋上游。 雞鳴海色動,謁帝羅公侯。
月落西上陽,余輝半城樓。 衣冠照云日,朝下散皇州。
鞍馬如飛龍,黃金絡(luò)馬頭。 行人皆辟易,志氣橫嵩丘。
入門上高堂,列鼎錯珍饈。 香風(fēng)引趙舞,清管隨齊謳。
七十紫鴛鴦,雙雙戲庭幽。 行樂爭晝夜,自言度千秋。
功成身不退,自古多愆尤。 黃犬空嘆息,綠珠成釁仇。
何如鴟夷子,散發(fā)棹扁舟。 【注釋】 ⑴天津:橋名。
在洛陽洛水之上。 ⑵海色:曉色。
⑶“謁帝”句:言公侯羅列成行,去朝謁皇帝。 ⑷上陽:唐東都洛陽宮名。
⑸皇州:帝都。此處指唐東都洛陽。
⑹辟易:驚退。語出《史記·項羽本紀》。
⑺“志氣”句:志向和氣量充塞天地,高如嵩山。 ⑻“列鼎”句:即鐘鳴鼎食。
“列”、“錯”同義,都是擺設(shè)的意思。珍饈,,珍貴的食品。
⑼“功成”句:謂功成身不退,可遭殺身之禍?!独献印罚汗Τ擅焐硗?,天之道也。
愆尤,過失。 ⑽“黃犬”句:《史記·李斯列傳》:二世二年七月,具(定罪)斯五刑(五種刑罰),論腰斬咸陽市。
斯出獄,與其中子俱執(zhí),顧謂其中子曰:“吾欲與若復(fù)牽黃犬俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎?”遂父子相哭,而夷三族。 ⑾“綠珠”句:謂美人變仇人。
《晉書·石崇傳》:石崇有妓曰綠珠,美而艷,善吹笛。孫秀使人求之,崇時在別館,方登涼臺,臨清流,婦人侍側(cè)。
使者以告,崇盡出其婢妾數(shù)十人以示之,曰:“在所擇。”使者曰:“君侯博古通今,察遠照邇,愿加三思?!?/p>
使者出而又返,崇竟不許。秀怒,乃勸趙王倫誅崇。
崇正宴于樓上,介士到門。崇謂綠珠曰:“我今為爾得罪?!?/p>
綠珠泣曰:“當(dāng)效死于官前?!币蜃酝队跇窍露馈?/p>
崇母兄妻子,無少長皆被害。釁仇,積嫌引起的仇恨。
⑿“何如”二句:指范蠡。范蠡佐越王勾踐滅吳后,乃乘扁舟,改變姓名游齊國,自謂鴟夷子皮,義若盛酒之鴟夷,多所容受,與時弛張。
【翻譯】 洛陽的天津橋頭,桃花李花掩映千家萬戶。花蕊早上還是窈窕多姿,黃昏就枯萎墜入流水東去了。
波浪前后相追逐,古往今來不停流,宛如時光去不留。天津橋上的游客,年年面孔都不同,新人舊人一撥又一撥。
每當(dāng)雞鳴時候,曙光初亮,公侯們羅列拜謁皇上。黃昏月落上陽宮的時候,霞光照亮了洛陽半邊城樓。
下朝了,王公們身穿絢麗奪目的衣服,車水馬龍,黃金做的絡(luò)頭金光閃耀,飛揚跋扈,行人紛紛回避。王公們回家后,山珍海味,鼎斟斛酌,高朋滿坐。
趙國舞女舞動香風(fēng),齊國歌姬聲和清笛入九霄,庭內(nèi)有七十二對鴛鴦,成雙成對在幽暗處調(diào)戲。他們?nèi)找贡鼱T歡宴,及時行樂,以為可以永遠如此!www.SlKJ.org功成名就而身不退,自古以來沒有幾個有好的結(jié)局。
看看李斯臨終前的嘆息:不如早牽黃犬去打獵;看看石崇因為愛妾綠珠而導(dǎo)致滿門抄斬,前車之鑒??!何如范螽無拘無束,攜西子江湖泛舟。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.124秒