《圣經(jīng)》中說:“你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再咸呢?以后無用,不過丟失在外面,被人踐踏了。你們是世上的光。城造在山上,是不能隱藏的。人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人?!保ā恶R太福音》第五章第十三至十五節(jié))每當讀到這段話的時候,我都被一種巨大的幸福感和使命感所浸染、所感動。幸福感和使命感是緊緊聯(lián)系在一起的,一個對世界有價值的人,才會是一個體驗到幸福的人。
“作鹽”和“作光”的意思大致是一樣的,其中也略微有所差別。前輩學者王元化在《近思札記》中寫道,小時候一位作基督教牧師的長輩曾經(jīng)對他說,《圣經(jīng)》上說的“你要做世上的鹽”比“你要做世上的光”更好,因為光還為自己留下了行跡,而鹽卻將自己消融到人們的幸福中去了。
幾個成語:
詞目 撮鹽入火
發(fā)音 cuō yán rù huǒ
釋義 撮:以指取物。鹽一放在火里就爆裂。比喻性情急躁。
出處 元·王實甫《西廂記》三本二折:“待去呵,小姐性兒撮鹽入火。”
示例 為是他性急,~,為國家面上只要爭氣,當先廝殺,以此人都叫他做“急先鋒”。(明·施耐庵《水滸全傳》第十三回)
詞目 刻畫無鹽
發(fā)音 kè huà wú yán
釋義 無鹽:傳說中的古代丑女。精細地描摹丑女無鹽。比喻以丑比美,引喻比擬得不恰當。
出處 《晉書·周凱傳》:“何乃刻畫無鹽,唐突西施也。”
示例 仿數(shù)珠兒,~唐突。(宋·陳亮《桂香枝》詞)
詞目 凌雜米鹽
發(fā)音 líng zá mǐ yán
釋義 形容零亂瑣碎。
出處 《史記·天官書》:“近世十二諸侯七國相王,言縱橫者繼踵,而皋唐甘石因時務論其書傳,故其占驗凌雜為鹽?!?
詞目 朝齏暮鹽
發(fā)音 zhāo jī mù yán
釋義 齏:腌菜。早餐用腌菜下飯,晚飯蘸鹽進餐。形容飲食簡單,生活清苦。
出處 唐·韓愈《送窮文》:“太學四年,朝齏暮鹽,惟我保汝,人皆汝嫌?!?
372首詩詞:
/search.asp?RR=1&TT=%D1%CE&scommand=%CB%D1%CB%F7
幾個成語:詞目 撮鹽入火 發(fā)音 cuō yán rù huǒ 釋義 撮:以指取物。
鹽一放在火里就爆裂。比喻性情急躁。
出處 元·王實甫《西廂記》三本二折:“待去呵,小姐性兒撮鹽入火。” 示例 為是他性急,~,為國家面上只要爭氣,當先廝殺,以此人都叫他做“急先鋒”。
(明·施耐庵《水滸全傳》第十三回) 詞目 刻畫無鹽 發(fā)音 kè huà wú yán 釋義 無鹽:傳說中的古代丑女。精細地描摹丑女無鹽。
比喻以丑比美,引喻比擬得不恰當。 出處 《晉書·周凱傳》:“何乃刻畫無鹽,唐突西施也?!?/p>
示例 仿數(shù)珠兒,~唐突。(宋·陳亮《桂香枝》詞) 詞目 凌雜米鹽 發(fā)音 líng zá mǐ yán 釋義 形容零亂瑣碎。
出處 《史記·天官書》:“近世十二諸侯七國相王,言縱橫者繼踵,而皋唐甘石因時務論其書傳,故其占驗凌雜為鹽。” 詞目 朝齏暮鹽 發(fā)音 zhāo jī mù yán 釋義 齏:腌菜。
早餐用腌菜下飯,晚飯蘸鹽進餐。形容飲食簡單,生活清苦。
出處 唐·韓愈《送窮文》:“太學四年,朝齏暮鹽,惟我保汝,人皆汝嫌。” 372首詩詞:/search.asp?RR=1&TT=%D1%CE&scommand=%CB%D1%CB%F7。
商朝末年,一位販賣魚鹽的商人因為有賢能之才被周朝的開創(chuàng)者周文王看中,被任命為宰相,此人copy便是膠鬲。后來歷朝歷代的鹽商都奉他為祖師爺,應該說,膠鬲為后世的晉商樹立了一個非常成功的榜樣。
隋朝末年,瓦崗寨知程咬金以販賣私鹽起家,和秦瓊是姑表兄弟,曾為瓦崗寨大魔國國王,天下大亂。
黃巢,在唐朝末年加入王道仙之販賣私鹽集團,黃巢殺人八百萬,在劫一個也難逃。唐朝滅亡。
張士誠,在元朝末年以販賣私鹽起家,群雄逐鹿,干出一番驚天地泣鬼神的事業(yè)。
因鹽得名,歷史悠久 鹽城從西漢武帝元狩4年(公元前119年)建立鹽瀆縣,當時這里遍地皆為煮鹽亭場,到處是鹽河,“瀆”就是運鹽之河的意思。
東晉安帝義熙7年(公元411年)時更名為鹽城縣,以“環(huán)城皆鹽場”而得名。鹽城歷經(jīng)了兩千多年的歷史沉淀,處處散發(fā)著濃郁的海鹽文化。
古代以盛產(chǎn)“淮鹽”而享譽華夏,古稱“淮夷地”。早在戰(zhàn)國時期即“煮海為鹽”,《史記》載“東海有海鹽之饒”。
秦漢時則“煮海興利、穿渠通運”,已成為漁鹽興旺之地。唐時,“甲東南之富、邊餉半出于茲”的淮南鹽場,僅鹽城就有“鹽亭一百二十三所”。
唐寶應年間,境內(nèi)設(shè)有海陵監(jiān)、鹽城監(jiān),每歲煮鹽百余萬石,其時鹽城已成為東南沿海重要的鹽業(yè)生產(chǎn)中心。 鹽城是名副其實的“鹽”城。
對不起,茶的就有,要嘛? 有關(guān)茶的典故: 洞庭碧螺春 江蘇太湖的洞庭山上,出產(chǎn)一種"銅絲條,螺旋 形,渾身毛,嚇煞香"的名茶,叫"碧螺春"。
據(jù)清王彥奎《柳南隨筆》載:"洞庭山碧螺峰石壁產(chǎn)野茶,初未 見異??滴跄衬?,按候而采,筐不勝載,因置懷間,茶得熱氣,異香忽發(fā),采者爭呼嚇煞人香。
嚇煞人吳俗 方言也,遂以為名。自后土人采茶,悉置懷間,而朱元正家所制獨精,價值尤昂。
己卯,車駕幸太湖,改名曰 碧螺春。" 說起碧螺春茶的來歷,民間有兩個動人的傳說。
一是說相傳很早以前,西洞庭山上住著一位美 麗、勤勞、善良的姑娘,名叫碧螺。姑娘喜歡唱歌,又有一副清亮圓潤的嗓子,唱起歌來像甘泉直瀉,逗得 大伙非常歡樂。
這歌聲打動了隔水相望的東洞庭山 上的一個小伙子,名叫阿祥。這阿祥長得魁梧壯實,武藝高強,以打漁為生,為人正直,又樂于助人,方圓 數(shù)十里,人們都夸他、愛他。
碧螺常在湖邊結(jié)網(wǎng)唱歌,阿祥老在湖中撐船打魚,兩人雖不曾有機會傾吐愛慕之情,但心里卻已深深相愛,鄉(xiāng)親們也很喜歡這兩個人,因為他們給鄉(xiāng)親們帶來幸福和歡樂。 有一年初春,災難突然降臨太湖。
湖中出現(xiàn)一條 兇惡殘暴的惡龍,狂風暴雨,興妖作怪,還揚言要碧螺姑娘做他的"太湖夫人",搞得太湖人民日夜不得 安寧。阿樣決心與惡龍決一死戰(zhàn),保護洞庭山人民的 生命安全,也保護心愛的碧螺姑娘免遭魔難!一個沒有月亮的晚上,阿祥操起一把大漁叉,悄 悄潛到西洞庭山,見惡龍行兇作惡之后正在得意地 休息,阿祥乘其不備猛竄上前,用盡全身力氣,把手中漁叉直刺惡龍背脊。
惡龍受了重傷,掙扎了一下,就張開血放大口,加倍兇狠地向阿祥撲來。阿祥高舉漁叉勇猛迎戰(zhàn),于是一場惡戰(zhàn)展開了,從晚上殺到天明,從天明又殺到晚上,殺得天昏地暗,地動山搖,那山上、湖里留下了斑斑的血跡,直到斗了七天七夜, 阿祥的魚叉才刺進了惡龍的咽喉,這時雙方都身負 重傷,精疲力竭了,惡龍的爪子再也拾不起來,而阿祥的魚叉也舉不動了,跌倒在血泊中昏了過去。
鄉(xiāng)親們懷著深深感激和崇敬的心情,把阿祥拾 了回來,碧螺姑娘一看心如刀絞,為了報答阿祥救命之思,她要求把阿祥抬進自己家中,由她親自照料。 碧螺姑娘千方百計為他治療,日夜陪伴在床邊,細心 加以照料,當阿祥痛苦的時候,還輕輕地哼著最動聽的歌。
可是,阿祥的傷勢仍一天天惡化。阿祥知道碧 螺姑娘日夜陪在他身邊,感到莫大快慰,他有多少話要向姑娘傾訴啊,可是虛弱的身體使他說不出話來,他只能用無限感激的目光凝視著姑娘。
碧螺姑娘更是焦急萬分,她在鄉(xiāng)親們的幫助下, 訪醫(yī)求藥,仍不見效。一天,姑娘找草藥來到了阿祥與惡龍搏斗過的地方,忽然看到一棵小茶樹長得特別好,心想:這可是阿祥和惡龍搏斗的見證,應該把 它培育好,讓以后的人們知道阿祥是如何為了人民 過上安定幸福的生活而不惜流血犧牲的!接著就給小茶樹加上些肥,培了些土。
以后她每天跑去看看, 驚蟄剛過,樹上就長出很多芽苞,春意盎然,非常可 愛,在寒冷的氣溫下,碧螺怕芽苞凍著,就用小嘴含住芽苞,這樣每天早晨都去含一遍。至清明前后,芽 苞初放,伸出了第一片、第二片嫩葉。
姑娘看著這些 嫩綠的芽葉,自言自語地說:"這棵茶樹是阿樣的鮮血滋潤的,是我會唱歌的嘴含過的,何不采些回去給 阿祥喝,也表達我的一番心意。"于是采摘了一把嫩梢,揣在懷里,回家后泡了杯茶端給阿祥。
說也奇怪, 這茶剛倒上開水,就有一股純正而清馥的高香直沁 心脾,阿祥聞了精神大振,一口氣把茶湯喝光。香噴噴、熱騰騰的菜湯,好像滲透到了他身上每一個毛 孔,感到有說不出的舒服。
他試著抬抬手,伸伸腿,驚 奇地說:"好怪?。∥液喼笨梢宰饋砹?!這是什么妙藥,真比仙丹還靈呢。"姑娘見此情景,高興得熱淚 直流,也來不及拿竹籃盛器,飛奔到茶樹邊,一口氣又采了一把嫩芽,揣入胸前,用自已的體溫使芽葉萎 蔫,拿到家中再取出輕輕搓揉,然后泡給阿祥喝。
如此接連數(shù)日,阿祥居然一天天好起來了。阿祥終于坐起來了,拉著姑娘的手傾訴自己愛慕和感激之情,姑娘羞答答地也訴說自己對阿祥的敬愛之心。
阿祥得救了,姑娘心上沉重的石頭落了地。就在兩人陶醉在 愛情的幸福之中時,碧螺的身體再也支撐不住,憔悴的臉上沒有一點血色,一天她倒在阿祥懷里,帶著甜 蜜幸福的微笑,再也睜不開雙眼了。
阿祥悲痛欲絕, 就把姑娘埋在洞庭山的茶樹旁。從此,他努力繁殖培育茶樹,采制名茶。
"從來佳茗似佳人",為了紀念碧 螺姑娘,人們就把這種名貴茶葉取名為"碧螺春"。 二是說很早以前,東洞庭莫厘峰上有一種奇異 的香氣,人們誤認為有妖精作祟,不敢上山。
一天,有位膽大勇敢、個性倔強的姑娘去莫厘蜂砍柴,剛走到 半山腰,確聞到一股清香,她也感到驚奇,就朝山頂 觀看,看來看去沒有發(fā)現(xiàn)什么奇異怪物,為好奇心所驅(qū),她冒著危險,爬上懸崖,來到山峰頂上,只見在石 續(xù)里長著幾棵綠油油的茶樹,一陣陣香味好像就從 樹上發(fā)出來的。她走近茶樹,采摘了一些芽葉揣在壞里,就下山來,誰知一路走,懷里的茶葉一路散發(fā)出 濃郁香。
相傳,乾隆皇帝游覽揚州,信口問道:瘦西湖有無白塔?
豪吏巨商無言以對。唯江春隨口奉應說有,乾隆當即降旨,明日至瘦西湖觀塔。
其實湖畔無塔,這欺君之罪如何了得。江春事后心急如焚,忽然他靈機一動,連夜派人搬運食鹽,用鹽堆起了一座白塔。
翌日,蒙蒙大霧彌鎖湖光山色,艘艘畫舫蕩開碧波輕煙,乾隆在畫舫上透過朦朧的霧氣,隱約間看見了巍峨矗立的白塔,龍顏大悅。乾隆離開揚州后,江春在鹽塔的基地上趕建了一座白塔。一夜造白塔的故事至今仍為人津津樂道。
《茶和鹽的故事》是一個藏民族愛情的故事,主要流傳于四川省甘孜藏族自治州。
故事大意:世代結(jié)冤的兩個土司,分住在一條大河(一說是金沙江)的東、西兩岸。東土司家有一個兒子,西土司家有一個姑娘,他倆在長期放牧生活中建立了純潔的愛情。
但是兩人的關(guān)系自然遭到族人的反對,特別是西土司,認定是東土司的兒子有意“加害”自己的女兒,于是西土司派人用毒箭射死了東土司的兒子,可是姑娘卻憤怒地跳進焚燒情人的烈火,以身殉情。當兩人的骨灰合在一起團聚時,西土司強行分開埋在兩處;當他倆變成兩支花一起開放時,西土司把花活活地折斷;當他倆變成兩只鳥一起啼鳴時,西土司又把鳥活活地打死。
在頑固兇殘的封建勢力面前,這對情人不得不離開自己的故土,男主人公逃到藏北草原的湖中變成鹽,女主人公逃到中原的山上變成茶。這樣,當人們喝酥油茶的時候,這對情人又能悄悄地相會,再也沒有人能把他們分開了。
這一民間故事尖銳地揭示了農(nóng)奴制度下婚姻不能自主的黑暗現(xiàn)實,抨擊了封建土司的霸道行為和丑惡靈魂,激發(fā)起人們對舊制度的仇恨;藝術(shù)上具有感人至深的魅力。作品中青年叛逆者的藝術(shù)形象,反映了藏族青年忠誠、正直、不畏強暴、不怕犧牲、敢于為理想而斗爭、為自由而獻身的可貴品質(zhì),故事充分顯示了悲劇的藝術(shù)效果。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.189秒