1、意思是不必像齊景公那樣因人生無常而獨(dú)自傷感流淚。
春秋時,齊景公游于牛山,北望國都臨淄流淚說:“若何滂滂去此而死乎!”詩人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,以為像“登臨恨落暉”所感觸到的那種人生無常,是古往今來盡皆如此的。既然并非當(dāng)代才有此恨,就不必像齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚。
2、出自唐代詩人杜牧的《九日齊山登高》:古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。
這首詩是公元845年(唐武宗會昌五年)杜牧任池州刺史時的作品。和朋友游池州城東南的齊山有感而作。此詩以曠達(dá)(甚至頹廢)之意來消解人生多憂、生死無常的悲哀,風(fēng)格既爽利俊健,又含思凄惻,令人讀來頗覺頓挫跌宕,風(fēng)神搖曳。
1、典故:春秋時,齊景公游于牛山,北望國都臨淄流淚說:“若何滂滂去此而死乎!”詩人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,以為像“登臨恨落暉”所感觸到的那種人生無常,是古往今來盡皆如此的。
既然并非當(dāng)代才有此恨,就不必像齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚。2、“牛山何必更沾衣”出處:出自唐代詩人杜牧的《九日齊山登高》。
3、原文:《九日齊山登高》江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。
4、譯文:江水倒映秋影大雁剛剛南飛,約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。塵世煩擾平生難逢開口一笑,菊花盛開之時要插滿頭而歸。
只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽佳節(jié),不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。人生短暫古往今來終歸如此,何必像齊景公對著牛山流淚。
5、表達(dá):這首詩是公元845年(唐武宗會昌五年)杜牧任池州刺史時的作品。和朋友游池州城東南的齊山有感而作。
此詩以曠達(dá)(甚至頹廢)之意來消解人生多憂、生死無常的悲哀,風(fēng)格既爽利俊健,又含思凄惻,令人讀來頗覺頓挫跌宕,風(fēng)神搖曳。擴(kuò)展資料:《九日齊山登高》賞析:“牛山沾衣” 有人認(rèn)為這首詩是將“抑郁之思以曠達(dá)出之”,從詩中的確可以看出情懷的郁結(jié),但詩人倒不一定是故意用曠達(dá)的話,來表現(xiàn)他的苦悶,而是在登高時交織著抑郁和欣喜兩種情緒。
詩人主觀上未嘗不想用節(jié)日登高的快慰來排遣抑郁。篇中“須插”、“但將”、“不用”以及“何必”等詞語的運(yùn)用,都可以清楚地讓人感受到詩人情感上的掙扎。
至于實(shí)際上并沒有真正從抑郁中掙扎出來,那是另一回事。詩人的愁悶?zāi)菢由睢⒛菢与y以驅(qū)遣,除了因?yàn)槎拍磷约簯延泻芨叩谋ж?fù)而在晚唐的政治環(huán)境中難以得到施展外,還與這次和他同游的人,也就是詩中所稱的“客”有關(guān)。
這位“客”不是別人,正是詩人張祜,他比杜牧年長,而且詩名早著。穆宗時令狐楚賞識他的詩才,曾上表推薦,但由于受到元稹的排抑,未能見用。
這次張祜從江蘇丹陽特地趕來拜望杜牧。杜牧對他的被遺棄是同情的,為之憤憤不平。
因此詩中的抑郁,實(shí)際上包含了兩個人懷才不遇、同病相憐之感。這才是詩人無論怎樣力求曠達(dá),而精神始終不佳的深刻原因。
詩人的曠達(dá),在語言情調(diào)上表現(xiàn)為爽利豪宕;詩人的抑郁,表現(xiàn)為“塵世難逢開口笑”、“不用登臨恨落暉”、“牛山何必獨(dú)沾衣”的凄惻低回,愁情拂去又來,愈排遣愈無能為力。這兩方面的結(jié)合,使詩顯得爽快健拔而又含思凄惻。
典故:詩人用齊景公牛山泣涕之事進(jìn)一步安慰自己。詩人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚。
表達(dá)感情:詩人認(rèn)為像“登臨恨落暉”所感受到的那種人生無常,是古往今來盡皆如此的。既然并非今世才有此恨,就不必像齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚。以齊景公的反例作結(jié),表現(xiàn)了這種曠懷中包含著一種苦澀。
九日齊山登高_(dá)百度漢語
作者:杜牧
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。
南朝·范嘩《后漢書·崔駟傳》:“蓋高樹靡陰,獨(dú)木不林,隨時之宜,道貴從凡?!绷簶犯蹲向}馬歌》:“獨(dú)柯不成材,獨(dú)木不成林?!鼻濉ゅX彩《說岳全傳》第七十回:“王貴、張顯二人悲傷過度,是夜得了一病,又不肯服藥,不多幾日,雙雙病死。牛皋又哭了一場,弄得獨(dú)木不成林,無可如何?”
英文翻譯:
Analogy individual strength is limited, cannot complete the important matter.
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
九日齊山登高 作者:杜牧 江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠薇。 塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨送落暉。 古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。
【全部注釋 】 1.九日:九月九日重陽節(jié)。齊山:今安徽省貴池縣東南。
2.翠薇:指青翠掩映的山腰深處,亦指半山腰。菊花:此暗用典故。
3.塵世句:《莊子》:"上壽百歲,中壽八十,下壽六十,除病瘦死喪憂患,其中開口而笑者,一月之中,不過四五日而已矣。"此言人生歡笑既難得,則更應(yīng)善自寬慰,多方開解,切不可對一些煩惱事過于掛懷。
4.菊花句:《藝文類聚》卷四引《續(xù)晉陽秋》:"陶潛嘗九月九日無酒,宅邊菊叢中摘菊盈把,坐其側(cè),久留,見白衣至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而后歸。
" 5.酩酊:大醉。 6.牛山:《晏子春秋·內(nèi)篇諫上》:"(齊)景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:'若何滂滂去此而死乎?'艾孔、梁丘據(jù)皆從而泣。
" 牛山,在今山東臨淄。 【譯文】 江水倒映秋影大雁剛剛南飛, 約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。
塵世煩擾平生難逢開口一笑, 菊花盛開之時要插滿頭而歸。 只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽佳節(jié), 不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。
人生短暫古往今來終歸如此, 何必像齊景公對著牛山流淚。 【賞析】 此詩以曠達(dá)(甚至頹廢)之意來消解人生多憂、生死無常的悲哀。
起二句興寄高遠(yuǎn),以高秋寫高情,頗顯名士風(fēng)范。三四句即引古名士莊周、陶潛以為解釋。
后四句直言縱飲銷憂、曠達(dá)處世,不必憂生傷逝。據(jù)說詩中的"客"是詩人張祜。
此詩風(fēng)格既爽利俊健,又含思凄惻,因而讀來頗覺頓挫跌宕,風(fēng)神搖曳。 這首詩是唐武宗會昌五年(845)杜牧任池州刺史時的作品。
“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微?!敝仃柤压?jié),詩人和朋友帶著酒,登上池州城東南的齊山。
江南的山,到了秋天仍然是一片縹青色,這就是所謂翠微。人們登山,仿佛是登在這一片可愛的顏色上。
由高處下望江水,空中的一切景色,包括初飛來的大雁的身影,都映在碧波之中,更顯得秋天水空的澄肅。詩人用“涵”來形容江水仿佛把秋景包容在自己的懷抱里,用“翠微”這樣美好的詞來代替秋山,都流露出對于眼前景物的愉悅感受。
這種節(jié)日登臨的愉悅,給詩人素來抑郁不舒的情懷,注入了一股興奮劑?!皦m世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸?!?/p>
他面對著秋天的山光水色,臉上浮起了笑容,興致勃勃地折下滿把的菊花,覺得應(yīng)該插個滿頭歸去,才不辜負(fù)這一場登高。詩人意識到,塵世間象這樣開口一笑,實(shí)在難得,在這種心境支配下,他象是勸客,又象是勸自己:“但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉”——斟起酒來喝吧,只管用酩酊大醉來酬答這良辰佳節(jié),無須在節(jié)日登臨時為夕陽西下、為人生遲暮而感慨、怨恨。
這中間四句給人一種感覺:詩人似乎想用偶然的開心一笑,用節(jié)日的醉酒,來掩蓋和消釋長期積在內(nèi)心中的郁悶,但郁悶仍然存在著,塵世終歸是難得一笑,落暉畢竟就在眼前。于是,詩人進(jìn)一步安慰自己:“古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣?”春秋時,齊景公游于牛山,北望國都臨淄流淚說:“若何滂滂去此而死乎!”詩人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,認(rèn)為象“登臨恨落暉”所感受到的那種人生無常,是古往今來盡皆如此的。
既然并非今世才有此恨,又何必象齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚呢? 有人認(rèn)為這首詩是將“抑郁之思以曠達(dá)出之”,從詩中的確可以看出情懷的郁結(jié),但詩人倒不一定是故意用曠達(dá)的話,來表現(xiàn)他的苦悶,而是在登高時交織著抑郁和欣喜兩種情緒。詩人主觀上未嘗不想用節(jié)日登高的快慰來排遣抑郁。
篇中“須插”、“但將”、“不用”以及“何必”等詞語的運(yùn)用,都可以清楚地讓人感受到詩人情感上的掙扎。至于實(shí)際上并沒有真正從抑郁中掙扎出來,那是另一回事。
詩人的愁悶何以那樣深、那樣難以驅(qū)遣呢?除了因?yàn)槎拍磷约簯延泻芨叩谋ж?fù)而在晚唐的政治環(huán)境中難以得到施展外,還與這次和他同游的人,也就是詩中所稱的“客”有關(guān)。這位“客”不是別人,正是詩人張祜,他比杜牧年長,而且詩名早著。
穆宗時令狐楚賞識他的詩才,曾上表推薦,但由于受到元稹的排抑,未能見用。這次張祜從江蘇丹陽特地趕來拜望杜牧。
杜牧對他的被遺棄是同情的,為之憤憤不平。因此詩中的抑郁,實(shí)際上包含了兩個人懷才不遇、同病相憐之感。
這才是詩人無論怎樣力求曠達(dá),而精神始終不佳的深刻原因。 詩人的曠達(dá),在語言情調(diào)上表現(xiàn)為爽利豪宕;詩人的抑郁,表現(xiàn)為“塵世難逢開口笑”、“不用登臨恨落暉”、“牛山何必獨(dú)沾衣”的凄惻低回,愁情拂去又來,愈排遣愈無能為力。
這兩方面的結(jié)合,使詩顯得爽快健拔而又含思凄惻。 (余恕誠)。
意思是: 不必像齊景公那樣,因人生無常而獨(dú)自傷感流淚。
1、出自:唐代詩人杜牧——《九日齊山登高》2、《九日齊山登高》全詩:江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必淚沾衣。
3、作者簡介: 杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。
與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
“但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉”:斟起酒來喝吧,只管用酩酊大醉來酬答這良辰佳節(jié),無須在節(jié)日登臨時為夕陽西下、為人生遲暮而感慨、怨恨。
九日齊山登高
作者:杜牧
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠薇2。
塵世難逢開口笑3,菊花須插滿頭歸4。
但將酩酊5酬佳節(jié),不用登臨送落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣6。
【注釋 】
1.九日:九月九日重陽節(jié)。齊山:今安徽省貴池縣東南。
2.翠薇:指青翠掩映的山腰深處,亦指半山腰。菊花:此暗用典故。
3.塵世句:《莊子》:"上壽百歲,中壽八十,下壽六十,除病瘦死喪憂患,其中開口而笑者,一月之中,不過四五日而已矣。"此言人生歡笑既難得,則更應(yīng)善自寬慰,多方開解,切不可對一些煩惱事過于掛懷。
4.菊花句:《藝文類聚》卷四引《續(xù)晉陽秋》:"陶潛嘗九月九日無酒,宅邊菊叢中摘菊盈把,坐其側(cè),久留,見白衣至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而后歸。"
5.酩酊:大醉。
6.牛山:《晏子春秋·內(nèi)篇諫上》:"(齊)景公游于牛山,北臨其國城而流涕曰:'若何滂滂去此而死乎?'艾孔、梁丘據(jù)皆從而泣。" 牛山,在今山東臨淄。
【譯文】
江水倒映秋影大雁剛剛南飛,
約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。
塵世煩擾平生難逢開口一笑,
菊花盛開之時要插滿頭而歸。
只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽佳節(jié),
不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。
人生短暫古往今來終歸如此,
何必像齊景公對著牛山流淚。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.240秒