菩薩蠻:詞牌名。
造口:在今江西萬安西南。
郁孤臺:在今江西贛州市西南。
清江:指贛江,它經贛州向東北 流入鄱陽湖。
長安:漢唐首都,在今西安市。這里借指北宋首都汴京(今河南開封)。
可憐:可惜。
愁余:使我憂愁。
鷓鴣:鳥名,傳說它的叫聲像“行不得也哥哥”。
古詩今譯
郁孤臺下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只見到無數(shù)的青山。但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終于向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣。
名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流去?!?
辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原,恢復大宋江南的統(tǒng)一。他有將相之才而無從施展,不管何時何地,無論所見所聞,種種物象,都會激發(fā)他的報國之志和悲憤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州。四十七年后,辛棄疾途經造口,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁憂傷滿懷。況且中原至今仍未收復,舉頭眺望,視線卻被青山遮斷;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,奔騰向前。這既是眼前實景,又暗喻自己百折不回的意志,也增強了他爭取最后勝利的信心。但一想到南歸后的遭遇,又愁上心頭,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲,更使他愁上加愁。全詞一波三折,極盡回環(huán)宛曲之美;善于運用比興手法,筆筆言山水,處處有興寄。
菩薩蠻·書江西造口壁》 辛棄疾 yù gū tái xià qīng jiāng shuǐ 郁 孤 臺 下 清 江 水 , zhōng jiān duō shǎo xíng rén lèi 中 間 多 少 行 人 淚 。
xī běi wàng cháng ān 西 北 望 長 安 , kě lián wú shù shān 可 憐 無 數(shù) 山 。 qīng shān zhē bù zhù 青 山 遮 不 住 , bì jìng dōng liú qù 畢 竟 東 流 去 。
jiāng wǎn zhèng chóu yú 江 晚 正 愁 余 , shān shēn wén zhè gū 山 深 聞 鷓 鴣 。 作者背景 辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。
字幼安,號稼軒,濟南(在今山東)人。21歲參加抗金起義,后率軍南歸,屢遭打擊,郁郁而終。
他的詞多寫報國無門、壯志難酬的悲憤,慷慨縱橫,雄渾豪放,與蘇軾并稱“蘇辛”。 注詞釋義 菩薩蠻:詞牌名。
造口:在今江西萬安西南。 郁孤臺:在今江西贛州市西南。
清江:指贛江,它經贛州向東北 流入鄱陽湖。 長安:漢唐首都,在今西安市。
這里借指北宋首都汴京(今河南開封)。 可憐:可惜。
愁余:使我憂愁。 鷓鴣:鳥名,傳說它的叫聲像“行不得也哥哥”。
古詩今譯 郁孤臺下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只見到無數(shù)的青山。
但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終于向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣。
名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流去?!?辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原,恢復大宋江南的統(tǒng)一。
他有將相之才而無從施展,不管何時何地,無論所見所聞,種種物象,都會激發(fā)他的報國之志和悲憤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州。
四十七年后,辛棄疾途經造口,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁憂傷滿懷。況且中原至今仍未收復,舉頭眺望,視線卻被青山遮斷;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,奔騰向前。
這既是眼前實景,又暗喻自己百折不回的意志,也增強了他爭取最后勝利的信心。但一想到南歸后的遭遇,又愁上心頭,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲,更使他愁上加愁。
全詞一波三折,極盡回環(huán)宛曲之美;善于運用比興手法,筆筆言山水,處處有興寄。賞析 菩薩蠻 金陵賞心亭為葉丞相賦 辛棄疾 青山欲共高人語,聯(lián)翩萬馬來無數(shù)。
煙雨卻低回,望來終不來。人言頭上發(fā),總向愁中白。
拍手笑山鷗,一身都是愁。這首詞寫于淳熙元年(1174年)的春季,當時,辛棄疾任江東撫司參議官,是江東留守葉衡的部屬。
葉衡對辛棄疾頗為器重,后來他升任右丞相兼樞密使,立即推薦稼軒為“倉部郎官”。寫此詞時,葉衡尚未作“丞相”,題目云“為葉丞相賦”,是后來追加的。
開篇即用擬人手法,說“青山”想和“高人”說話,“聯(lián)翩戰(zhàn)馬來無數(shù)”,是說“青山”心情迫切,象千軍萬馬一樣接連不斷地向人跑來。山頭的云霧飛跑,看去似乎是山在跑,稼軒造句,堪稱奇絕。
“細雨卻低回,望來終不來?!边@兩句說,山間云霧在徘徊,(人)盼望降雨卻始終沒有盼來。
這里描寫山間煙云滾滾,山雨欲來的情景,但雨沒有盼到,他不免失望。這里顯然是借“青山”、“煙雨”來表達自己的思想。
詞人壯志未酬,盼望與志同道合的“高人”共商國事,希望抗戰(zhàn)高潮到來……這一切最終并未實現(xiàn),他不免悵然若有所失。下片緊承上片,集中寫“愁”。
“人言頭上發(fā),總向愁中白?!边@兩句大意說,人們都說頭發(fā)是因為憂愁而變白的。
可以想見,詞人因憂愁國事,此時頭發(fā)可能白了不少,雖然他這一年不過三十五歲?!芭氖中ι锄t,一身都是愁?!?/p>
結尾兩句,詼諧有趣,而寓意頗深。他看到那滿山雪白的沙鷗,由白發(fā)象征“愁”,想到沙鷗“一身都是愁”,乃至拍手嘲笑,這或者有“以五十步笑百步”之嫌。
事實上當抗戰(zhàn)低潮之際,有些人對國家民族的前途完全絕望,而辛棄疾對敵斗爭的信心始終并未泯滅,這就難怪他嘲笑那“一身都是愁”的沙鷗了。本詞設喻巧妙,想象奇特,寫“青山”、“煙雨”有雄奇的色彩和奔騰的氣勢。
作者深沉的思想、胸中的抱負和憤懣,都在寫景中委婉含蓄地表達出來。(王方?。?/p>
本詞還有這么則故事:元豐中,孫洙官翰林學士。
某晚,朝廷傳命要他進院起草詔令,可他正在 太尉李端愿家歡宴Q當時李端愿的一位美妾正彈曲助興,孫洙也正在興頭上,很不愿意離宴,卻不 敢違背朝命。他入翰林院草制后,就寫了這首詞,天一亮就派人送給李端愿,深表遺憾之情。
事見 宋洪邁《夷堅甲志》卷四,是據(jù)孫洙的曾外孫所述。宋魯紓《南游記舊》亦載其事,而謂孫洙病發(fā),一 周內即去世。
所說與《夷堅甲志》有異,所錄詞亦有出入。 “樓頭尚有三通鼓,何須抵死催人去! ”此兩句表達對召旨的牢騷:剛剛二更時分,城樓上要擊三 通鼓天才亮,何必這么死命地催人走呢!詞人不說已過了二更,而說“尚有三通鼓”,表示離天亮還 早,希望可以多玩一會兒;可這希望又只是空想,自然轉化為對“抵死催人去”的憾恨之情。
抵死,猶 言死命、拼命,形容竭力。竟這般不愿赴召,可見這夜宴是何等令人樂而忘返。
“上馬苦匆匆,琵琶 曲未終”,一邊匆匆上馬,一邊卻還惦記著琵琶曲尚未結束。琵琶的誘人魅力來自那位彈奏的女子, 言外即是眷戀歌女。
然而迷人的女樂,終究抵不住皇命的催逼,他只得無奈離席,但那聲聲琵琶似 乎一直縈繞在耳際。 上闋四句,一氣呵成,節(jié)奏快速,造成一種受圣旨所逼的緊急氣氛,以反襯其不 愿從命而又不敢違命的矛盾和怨憾之情。
下闋余情未斷回頭凝望處,那更廉纖雨?!比穗m已上馬,心尚留筵間,故沿途不住凝望。
但馬 跑得快,老天更不湊趣,又下起蒙蒙細雨,模糊了視線,宛如織就了一張漫天的愁網,霎時間籠罩了 一切。 “廉纖雨”,蒙蒙細雨。
“無邊絲雨細如愁”,這廉纖細雨,既阻斷了視線,又攪亂了心緒,借景 語抒情,情景蘊藉?!奥烙駷樘?,玉堂今夜長?!?/p>
玉堂,翰林院的別稱。在玉堂供職的翰林學士,本 讓人羨慕,作者平時也許以此為榮,只是今夜卻感到一種前所未有的無聊和寂寞。
他本在一個歡歌 舞笑語、把酒言歡的世界,卻突然硬生生地被拋到宮禁森嚴的清冷官署,這也許就像玩在興頭上的 兒童突然被父親拉到書房去背書一樣,其懊喪和惱恨可想而知?!坝裉媒褚归L”,慨嘆夜長無眠。
對 照開頭“城頭尚有三通鼓”,同是對于時間的感受,可其心理感受變化竟如此之大。 這一起一結也自 然形成兩種情境的鮮明對比,使這首詞首尾相顧,有回環(huán)不盡之意。
詞人的感慨中所透露的是:自 由而歡樂的情感,是玉堂富貴之類所無法代換的。
菩薩蠻溫庭筠講了一個什么故事,300字,
全篇內容是寫一個女子早晨自嬌臥未醒,宿妝已殘而懶起梳妝,而妝畢簪花照鏡,而穿上新羅襦之 過程。結構亦循此次序作直線型之描敘,極清晰明了。
此詞寫閨怨之情,卻不著一字點破,而是通過主人公起床前后一系列的動作、服飾,讓讀者由此去窺視其內心的隱秘。尤其是詞的末二句“新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣”,不僅充分體現(xiàn)了溫庭筠詞密麗濃艷的風格,而且以詠物襯人情,更見蘊藉。
:這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮里的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態(tài)也寫得十分嬌柔。仿佛描繪了一帽唐代仕女圖。
詞的上片,寫床前屏風的景色及梳洗時的嬌慵姿態(tài);下片寫妝成后的情態(tài),暗示了人物孤獨寂寞的心境。全詞委婉含蓄地揭示了人物的內心世界,并成功地運用反襯手法。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。表現(xiàn)了作者的詞風和藝術成就
學習鳥網站是免費的綜合學習網站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.208秒