Tea Time
Sing, kettle, sing,
Etty can hear;
Your kind song bring
Nice tea-time near;
Nice toast and tea,
Kettle, I know,
Not far can be
When you sing so.
Sing father here,
Now the room's bright—
Bright, snug, and dear,
With warm firelight.
Sing, bring him home;
We always know
He soon will come
When you sing so.
Here's his soft chair,
Soon you will see
更多參考:/tag/tea-poems/
或者google國外版搜索關鍵詞,如:poetry tea等
Tea TimeSing, kettle, sing, Etty can hear;Your kind song bring Nice tea-time near;Nice toast and tea, Kettle, I know,Not far can be When you sing so.Sing father here, Now the room's bright—Bright, snug, and dear, With warm firelight.Sing, bring him home; We always knowHe soon will come When you sing so.Here's his soft chair, Soon you will see更多參考:/tag/tea-poems/或者google國外版搜索關鍵詞,如:poetry tea等。
中國是茶的故鄉(xiāng),茶文化的發(fā)祥地。
China is the hometomn of tea and cradle of tea culture.
豐富了茶文化的內涵。
And help tourists understand the local tea culture.
這里常常舉行茶道表演,以使茶文化更加深入人心。
Tea ceremonies are often held here so as to make tea culture better known among common people.
1. Tea Stove
A fairy left a stove
In the midst of the sea
In a square boat he sailed off
After drinking his tea
A thin column of tea smoke rising
Light aroma floating.
2. Tasting Tea
Fetch my own spring water,
Fragrant with fallen flowers,
Set up a fire in a marble stove
Try out my new tea,
Lying under the green shades in a tranquil garden
Listening to the bees
Reporting their latest harvest.
3. Saw Luk Yu off to Pick Tea
Thousand mountains greeted my departing friend
When spring tea blossoming again
With indepth knowledge in picking tea
Through morning mist or red evening clouds
His solitary journey is my envy
Rendezvous in a temple of a remote mountain
We enjoyed picnic by a clear pebble fountain
In this silent night
Lit up a candle light
I knocked a marble bell for chime
While deep in thought for old time.
你可以到這里找:/bboard/q-and-a-fetch-msg.tcl?msg_id=000OYh
1、This tonic is carefully crafted to enhance your longevity, adaptability, and thrivability!2、Throughout Asia, Gynostemma teas are consumed as a daily tea by health conscious folks.3、Gynostemma is known as "Magical Grass" in China. It iscommonly used known as "Magical Grass" in China.4、With five premier tonic herbs infused with premium grade Gynostemmaleaves, this tea yields one of the most broad spectrum health promoting tonicbrews in the world.1.精心調制的茶湯能夠增強免疫力,有益新陳代謝,使人長壽2.在整個亞洲,gynostemma tea 絞股藍茶 被追求健康保健的人們每日飲用3.在中國 絞股藍 gynostemma 絞股藍 作為一種“神奇草藥”為人所知.通常情況下,人們稱它為 “神奇仙草” (這倆句一個意思?。?. 作為世界上面積最大的保健草藥種植園之一,這所茶場使用5種頂級的草藥來提升絞股藍茶葉的品質。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.139秒