《游山西村》 (南宋)陸游 莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。 簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。不要笑話農(nóng)家臘月做的美酒渾濁不澄, 豐收之年用豐足的佳肴款待客人。
山巒重重疊疊,清碧的山泉在曲折的溪流中汩汩穿行,仿佛已經(jīng)無路可走了, 倏然看見柳色濃綠,花色明麗,又一個村莊出現(xiàn)在眼前。 你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊喜慶,春社祭日即將臨近, 農(nóng)家雖衣冠簡樸,但古老的習(xí)俗卻很盛行。
但愿從今以后,趁著月明之夜來閑游, 能隨時拄杖,輕叩柴扉,與老農(nóng)親切絮語。望采納!。
游山西村
【作者】陸游 【朝代】宋代
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。
蕭鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。
柳暗花明 [liǔ àn huā míng]
基本釋義 詳細(xì)釋義
垂柳濃密,鮮花奪目。形容柳樹成蔭,繁花似錦的春天景象。也比喻在困難中遇到轉(zhuǎn)機(jī)。
褒義
出 處
宋·陸游《游山西村》:“山窮水復(fù)疑無路;柳暗花明又一村?!?/p>
《游山西村》 (南宋)陸游 莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。譯文:不要笑話農(nóng)家臘月做的美酒渾濁不澄,豐收之年用豐足的佳肴款待客人.山巒重重疊疊,清碧的山泉在曲折的溪流中汩汩穿行,仿佛已經(jīng)無路可走了,倏然看見柳色濃綠,花色明麗,又一個村莊出現(xiàn)在眼前.你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊喜慶,春社祭日即將臨近,農(nóng)家雖衣冠簡樸,但古老的習(xí)俗卻很盛行.但愿從今以后,趁著月明之夜來閑游,能隨時拄杖,輕叩柴扉,與老農(nóng)親切絮語。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.147秒