真正要學(xué)好粵語,確實不是一件容易的事情。
因此,當(dāng)你決定要學(xué)習(xí)粵語時,你必須做好充分的準(zhǔn)備。 學(xué)習(xí)的第一步要訓(xùn)練你的耳朵,要把兩個不同的音聽出區(qū)別來。
不同的語言具有不同的音素,當(dāng)你學(xué)習(xí)粵語時,至少有一半的音是你平生沒有聽過的。一般人對母語以外的語音不太敏感,不容易把它們分辨開來。
如粵語中的雞(gei1),普通話中就沒有這個音(粵語中的e與普通話的e不同,它表示短的a音),通常會把它與街(gai1)混淆。學(xué)習(xí)時要注意這些音的區(qū)別。
學(xué)習(xí)的第二步是要訓(xùn)練你的嘴巴。有時候你本來知道怎樣發(fā)那個音,但一說起話來就會不知不覺地發(fā)了另一個音,或者說得結(jié)結(jié)巴巴的。
為什么會有這種“口不從心”的情況呢?是因為你對這種語言的發(fā)音還不熟練,舌頭還不靈活,發(fā)音時也會不知不覺地受母語的影響。唯一的解決辦法是通過多說來訓(xùn)練你的熟練度。
學(xué)習(xí)的第三步是要訓(xùn)練你的眼睛。在聽別人說話時,不僅要聽他的音,還要看他的嘴巴,看他的嘴巴怎樣動,嘴形是怎樣的。
例如在粵語中“典”和“點”發(fā)音很相似,典(din2)的發(fā)音結(jié)尾雙唇是不閉合的,而點(dim2)發(fā)音結(jié)尾雙唇是閉合的,如果你能看出這個區(qū)別,你就不會混淆這兩個音了。 還有,每一種語言都有它特別的表達方式,只學(xué)會字的發(fā)音是不夠的,還要知道用什么字去表達才入鄉(xiāng)隨俗(才能讓人覺得你說的夠正宗)。
例如在廣州買荸薺,如果你說“荸薺”恐怕買不到,因為廣東人管“荸薺”叫“馬蹄”,即使他知道荸薺即馬蹄,也會覺得別扭。又如廣東人說時間時把五分鐘稱為“一個字”,“四點四十五分”叫“四點九個字”,或叫“四點九”,如果你不了解可能會誤以為是說四點九分。
因此,要想達到會話順暢,就要抓住一切學(xué)習(xí)機會,充分運用眼、耳來培養(yǎng)對粵語的感覺,并敢于開口說,不必過于在乎準(zhǔn)確與否,因為是否敢于開口比是否一開始就準(zhǔn)確發(fā)音重要的多,語言只有多說才會熟練。
語言環(huán)境:置身于一個廣東人的群體里想學(xué)粵語當(dāng)然最好是跟廣州人學(xué)正宗的粵語了,跟說粵語的人日常接觸多了,聽多了和有了說的對手了,也就是有了好老師和練習(xí)對象了,也就能從最簡單的實用的日常用語學(xué)起了。
如果跟說粵語不十分標(biāo)準(zhǔn)的客家人或潮汕人學(xué)粵語的話,基本上到最后就是粵語、客家話和潮汕話混合在一起的“廣東話”了。用廣州話來講,叫:唔咸唔淡。
大膽對話:很多人在廣東很長時間了,可就是沒有學(xué)會說粵語,原因是很多的,但最普遍的一個原因是不愿意開口說,有的擔(dān)心說不好被笑話;有的也許還真的沒說準(zhǔn)確鬧出過笑話而不再繼續(xù)學(xué)習(xí)了;沒人生下來什么都懂!給自己多一份的信心,大膽虛心開口問,勤開口說和多練習(xí),一定要多看、多記、多聽、多問、多講。最重要的一點就是要有毅力,要戰(zhàn)勝自己懶惰的性格。
每天抽出15分鐘時間來學(xué)習(xí)詞匯,只有掌握詞匯,才是第一步。廣州話拼音方案寫成yi衣,yiu妖,yim淹,yin煙,ying英,yib葉,yid熱,yig益。
u行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成wu烏,wui煨,wun碗,wud活。 ü行的韻母,前面沒有聲母的時候,寫成yu于,yun冤,yud月;ü上兩點省略。
ü行的韻母,跟聲母j、q、x雙拼的時候,寫成ju珠,qu處,xu書;ü上兩點省略。一、聲母表b波 p婆 m摸 f科 d多 t拖 n挪 l羅 g哥 k卡 ng我 h何 gu姑 ku箍 z左 c初 s梳 j知 q雌 x思 y也 w華a呀 o柯 u烏 i衣 ū于 ê(靴) é誒 m唔 ng五 ai挨 ei矮 oi哀 ui會 iu妖 éi(非) ao拗 eo歐 ou奧 êu(去) am(監(jiān)) em庵 im淹 an晏 en(恩) on安 un碗 in煙 ūn冤 ên(春) ang(橫) eng鶯 ong(康) ung甕 ing英 êng(香) éng(鏡) ab鴨 eb(急) ib葉 ad押 ed(不) od(渴) ud活 id熱 ūd月 êd(律) ag(客) eg(德) og惡 ug屋 ig益 êg(約) ég(尺) 二、聲調(diào)表名稱: 陰平 陽平 陰上 陽上 陰去 陽去 陰入 中入 陽入 符號: 1 2 3 4 5 6 例字:驕 轎 叫 橋 僑 撬giu1 giu2 giu3 giu4 giu5 giu6fan1 zung2 fan3 fan4 fan5 fan6分 粉 訓(xùn) 墳 奮 份 要學(xué)好粵語,首先要主動,多結(jié)交會說廣州的朋友,與他們打成一遍,從日常生活用語開始。
給你一個《粵語在線發(fā)聲字典》,打開網(wǎng)頁后,在右邊的工具蘭中,你可以輸入你要讀的單詞(繁體字),或者輸入對應(yīng)和音標(biāo),你自己找一下:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/ 廣州話常用語請用內(nèi)置萬能五筆輸入法,或智能五筆輸入法,祝你成功。
其實最重要的是耐住性子,看幾個月帶字幕的粵語電影電視,聽粵語歌就差不多能聽懂了.
粵語要注意以下幾點:
一、古詞
粵語較早地脫離漢語母體,而且遠(yuǎn)離中原地區(qū),沒有跟上漢語的變化,許多在現(xiàn)代普通話里已經(jīng)不再使用的詞匯,在粵語中仍然很常用。如:
畀(給) 畀支筆佢(給他一支筆)
黐(粘) 呢啲餅好黐手(這些餅很粘)
嗍(吸) 嗍一啖氣(吸一口氣)
佢(古作“渠”) 佢喺邊個(他是誰)
二、古越語底層詞
古越語是古代生活在嶺南地區(qū)的南越(通“粵”)民族所操的語言中原人遷到嶺南,語言不免受其影響而且古越族大部分被逐漸同化,他們在放棄本族語而使用漢語時不自覺地帶來了古越語的詞匯。這些詞匯在今天為古越族后代的壯侗等小道民族的語言里可以找到印證。現(xiàn)舉例如下:
呢(這) 呢本書喺邊個架(這本書是誰的)
執(zhí)(拾) 執(zhí)起本書(把書拾起來)
蝦(欺負(fù))唔好蝦細(xì)佬(不要欺負(fù)弟弟)
三、外來詞
廣東的外來詞主要來自英語。廣東地區(qū)是最早被迫設(shè)立通商口岸的地方之一,而且香港被英國割占,隨著外國的新的東西的傳入,英語詞匯與也就大量進入粵語。其中一部分也被普通話話吸收,有一部分普通話并未吸收而粵語單獨吸收了。
四、方言詞的創(chuàng)新
粵語方言詞絕大部分是屬于自己創(chuàng)新的。隨著新事物、新觀念的產(chǎn)生,詞匯也需要不斷發(fā)展創(chuàng)新。由于廣東地區(qū)與中原地區(qū)相隔遙遠(yuǎn),各自發(fā)展必然帶來分歧,這就產(chǎn)生了粵語與普通話部分詞匯的差異。如:
雪柜(冰箱) 雪條(冰棒)(廣東人通常冰雪不分)
煲(煮、熬) 煲飯(煮飯)煲粥(熬粥)
豬紅(豬血)廣東人忌諱說“血”改稱“紅”
撞板(碰釘子)不聽老人言,撞板在眼前(不聽長輩話,免不了要碰釘子)
LZ:您好!這是本人的學(xué)習(xí)方法,我學(xué)了2個月。
希望你也早日學(xué)成! 首先您可以買本 粵語三月通也叫廣州話三月通(入門而已 發(fā)音不是很標(biāo)準(zhǔn)) 學(xué)習(xí)語言,最主要要有參與感,為什么有些人同樣學(xué)習(xí)一樣語言, 有人學(xué)的比較快,有人怎么都學(xué)不會,除了本身接受能力之外,更多的是不用心學(xué).怎么給自己創(chuàng)造參與感?和你說我自己的學(xué)習(xí)方法吧.1多看粵語電影\電視\收音機,起碼給自己一個粵語的環(huán)境,初步熟悉粵語. 2參與進去.多聽粵語歌,看著歌詞跟著唱,注意弄清楚每個字大概怎么讀.3同時,在看粵語電影\電視的時候,他們都會出字幕,他們說一句話, 你就跟著念一句話.跟不上速度不怕,起碼你要跟著說. 4到積累到一定的程度的時候,你看到字幕,就能大概說出粵語, 然后聽聽和他們說的一樣嗎?哪里不一樣,自己糾正讀音, 把這個詞\句子讀音記住.一整句話也是由一個個字組成的嘛.5和真人對話.這個要是沒有條件,你自言自語也可以.(多和人交流)總之學(xué)習(xí)語言一定要說出來,參與進去。 另外給你找了點 粵語常用字 希望可以幫到您! 完全可以掌握以下的 您粵語也就很不錯了! 咩事 = 什么事 冇 = 沒 唔 = 不常用粵語字 (注意:旁邊的拼音不是他的讀音) 喱=這 佢=他或她(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 乜=什麼(你講乜?。浚?嘅=的(喱個系我嘅女朋友。)
嬲=生氣(我好嬲你?。?系=是(你真系個好人嘞?。?咁=如此,這樣(咁都得?) 哋=相當(dāng)馀國語中的“們”字用法(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 唔=不是(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 睇=看(今晚我哋睇電視羅?。?啲=的,那些(喱啲系乜嚟嘎?) 冧=陶醉(我好冧啊?。?冇=沒有(我冇錢啦?。?惗=想(惗緊乜嘢?。俊傧胧颤N?) 嘎=語氣助詞(如系唔系嘎?) 咩=什麼(你講咩?。浚?嗻=語氣助詞(系咁嗻) 嗟=語氣助詞 嚟=來(過嚟啦?。?叻=很棒(你好叻?。。?喱=那(喱啲系乜嚟嘎?) 咪=不要(咪搞我?。?梗=當(dāng)然(梗系啦?。?喺=在(你喺邊喥???) 抦=毆打(信唔信我柄你???) 啵=語氣助詞(系啵?。?俾=給(快啲俾錢!) 嘈=吵(你哋唔好咁嘈啦?。?噏=嘮叨(你唔好再噏我啦?。?掟=扔(垃圾唔好亂掟?。。?嘞=語氣助詞(你真系個好人嘞?。?靚=漂亮或表示幼稚(你好靚女啊?。?囖=語氣助詞(就系囖) 揾=找(搵到工啦?) 嗮[嘥] 浪費(真系嗮氣嘞……) 攞或摞=拿(攞錢去邊?。浚?常用粵語字 (注意:旁邊的拼音不是他的讀音) 咦[噫] (yi)語氣助詞(咦?你系邊個?) 咗=)了(你食咗飯未???) 喔=)語氣助詞(系喔。) 疴=拉(尿)(我去咗疴尿?。。?拗=矛盾(你哋喺喥拗緊乜?。浚?乸(na)雌性(乜佢咁乸性嘎?) 撩(liao)挑(你唔好撩起我把火啊?。?拎(lin)拿(拎部電腦去整先。)
啖(dan)量詞,相當(dāng)於“口”(飲啖水先?。?憇(qi)哄(憇細(xì)路仔咩?) 呃(e)騙(我讀得書少,你唔好呃我!) 掂(dian)完結(jié)(我搞掂嗮啲嘢啦?。?唓(che)語氣助詞,表示鄙夷(唓,又吹水?。?嘢(ye)東西(咩嘢嚟嘎?) 瞓(fen)瞓覺(睡覺佢(qu)他或她(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 乜(mie)什麼(你講乜啊?) 嘅(ge)的(喱個系我嘅女朋友。) 嬲(niao)生氣(我好嬲你!系(xi)是(你真系個好人嘞?。?咁(han)如此,這樣(咁都得?) 哋(die)相當(dāng)馀國語中的“們”字用法(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 唔(en)不是(佢哋仲系唔系人嚟嘎?) 睇(di)看(今晚我哋睇電視羅?。?啲(di)的,那些(喱啲系乜嚟嘎?) 冧(lin)陶醉(我好冧?。。?冇(mao)沒有(我冇錢啦!) 惗(nie)想(惗緊乜嘢???——再想什麼?) 嘎(ga)語氣助詞(如系唔系嘎?) 咩(mie)什麼(你講咩???) 嗻(zhe)語氣助詞(系咁嗻) 嗟(jue)語氣助詞 嚟(li)來(過嚟啦!) 叻(li)很棒(你好叻?。。?喱(li)那(喱啲系乜嚟嘎?) 咪(mi)不要(咪搞我!) 梗(geng)當(dāng)然(梗系啦?。?喺(bei)在(你喺邊喥???) 抦(bing)毆打(信唔信我柄你???) 啵(bo)語氣助詞(系啵?。?俾(bi)給(快啲俾錢?。?嘈(cao)吵(你哋唔好咁嘈啦?。?噏(xi)嘮叨(你唔好再噏我啦?。?掟(ding)扔(垃圾唔好亂掟?。。?嘞(le)語氣助詞(你真系個好人嘞?。?靚(liang)漂亮或表示幼稚(你好靚女?。。?囖(lo) 語氣助詞(就系囖) 揾(wen)找(搵到工啦?) 嗮[嘥] 浪費(真系嗮氣嘞……) 攞或摞(luo)拿(攞錢去邊???) 咦[噫] (yi)語氣助詞(咦?你系邊個?) 咗(zuo)了(你食咗飯未???) 喔(wo)語氣助詞(系喔。)
疴(ke)拉(尿)(我去咗疴尿?。。?拗(ao)矛盾(你哋喺喥拗緊乜???) 乸(na)雌性(乜佢咁乸性嘎?) 撩(liao)挑(你唔好撩起我把火啊?。?拎(lin)拿(拎部電腦去整先。) 啖(dan)量詞,相當(dāng)於“口”(飲啖水先!) 憇(qi)哄(憇細(xì)路仔咩?) 呃(e)騙(我讀得書少,你唔好呃我?。?掂(dian)完結(jié)(我搞掂嗮啲嘢啦?。?唓(che)語氣助詞,表示鄙夷(唓,又吹水!) 嘢(ye)東西(咩嘢嚟嘎?) 瞓(fen)瞓覺(睡覺) 指代,人物 我(我) 你(你) 佢(他) 我哋(我們) 你哋(你們) 佢哋。
粵語作為漢語的一種方言,它的詞匯自然和普通話有很大的共同性。
據(jù)估計,與普通話相同的詞匯接近70%,如果內(nèi)容為政治經(jīng)濟文化等領(lǐng)域的詞匯一致性更高,至少有90%。 與普通話不一致的那部分詞匯其來源較多,構(gòu)成也比較復(fù)雜,這也形成了粵語的特點。
按其來源,可將這些詞匯分成以下幾類: 一、古詞 粵語較早地脫離漢語母體,而且遠(yuǎn)離中原地區(qū),沒有跟上漢語的變化,許多在現(xiàn)代普通話里已經(jīng)不再使用的詞匯,在粵語中仍然很常用。如: 畀(給) 畀支筆佢(給他一支筆) 黐(粘) 呢啲餅好黐手(這些餅很粘) 嗍(吸) 嗍一啖氣(吸一口氣) 佢(古作“渠”) 佢喺邊個(他是誰) 二、古越語底層詞 古越語是古代生活在嶺南地區(qū)的南越(通“粵”)民族所操的語言中原人遷到嶺南,語言不免受其影響而且古越族大部分被逐漸同化,他們在放棄本族語而使用漢語時不自覺地帶來了古越語的詞匯。
這些詞匯在今天為古越族后代的壯侗等小道民族的語言里可以找到印證?,F(xiàn)舉例如下: 呢(這) 呢本書喺邊個架(這本書是誰的) 執(zhí)(拾) 執(zhí)起本書(把書拾起來) 蝦(欺負(fù))唔好蝦細(xì)佬(不要欺負(fù)弟弟) 三、外來詞 廣東的外來詞主要來自英語。
廣東地區(qū)是最早被迫設(shè)立通商口岸的地方之一,而且香港被英國割占,隨著外國的新的東西的傳入,英語詞匯與也就大量進入粵語。其中一部分也被普通話話吸收,有一部分普通話并未吸收而粵語單獨吸收了。
四、方言詞的創(chuàng)新 粵語方言詞絕大部分是屬于自己創(chuàng)新的。隨著新事物、新觀念的產(chǎn)生,詞匯也需要不斷發(fā)展創(chuàng)新。
由于廣東地區(qū)與中原地區(qū)相隔遙遠(yuǎn),各自發(fā)展必然帶來分歧,這就產(chǎn)生了粵語與普通話部分詞匯的差異。如: 雪柜(冰箱) 雪條(冰棒)(廣東人通常冰雪不分) 煲(煮、熬) 煲飯(煮飯)煲粥(熬粥) 豬紅(豬血)廣東人忌諱說“血”改稱“紅” 撞板(碰釘子)不聽老人言,撞板在眼前(不聽長輩話,免不了要碰釘子)。
多聽、多說,掌握粵語和普通話的對應(yīng)規(guī)律。
一、多聽:書店有粵語學(xué)習(xí)教材配光碟(或磁帶),買一套每天聽。逛市場或商店時,留意身邊人們的對話,努力聽懂,時時處處為自己創(chuàng)造一個語言環(huán)境。
二、多說:像學(xué)一門外語一樣,先從日常會話開始,每天學(xué)三句(不必多,運用循環(huán)學(xué)習(xí)法,即每天學(xué)三句新的話,學(xué)新話前先復(fù)習(xí)昨天前天的三句),學(xué)了就用,不怕笑,因為別人笑是一種善意的笑,這時你正好問人家哪里說錯了,立即改正。
三、掌握粵語和普通話的對應(yīng)規(guī)律:粵語和普通話都是漢語,其聲母、韻母、聲調(diào)都有一定的對應(yīng)規(guī)律,掌握了二者之間的對應(yīng)規(guī)律,學(xué)習(xí)就事半功倍。一般說來,粵語的聲、韻、調(diào)的數(shù)量都比普通話多,就是說在普通話中同一個聲母的字,在粵語中可能分為兩個或三個聲母,如普通話聲母為 k 的字,在粵語中分為 k、f、h,如“靠、虧”聲母為 k,“苦、闊”聲母為 f,“空、康”聲母為 h 。韻母、聲調(diào)的情況也如此?;浾Z有9個聲調(diào),要注意普通話的某個聲調(diào)等于粵語的哪兩個聲調(diào)。
總之,語言是一中技能,不是光靠理解所能學(xué)好的,要多聽、多說,尤其是多說。
祝你盡快學(xué)好粵語!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:4.199秒