揮汗成雨:春秋時,齊國大臣晏嬰長得很矮小。一次他出使楚國,楚王因看不起他,想趁機侮辱晏嬰,就讓他從小門進來。晏嬰說:只有到狗國去才會從狹小的狗門進,我今天是到堂堂的楚國來,怎么能從狗門進呢?楚王氣得說不出話來,只得讓人打開大門請晏嬰進去,但他還想奚落一下晏嬰,說:你們齊國是不是沒有人了,怎么派你這樣的人來了.晏嬰回答:我們齊國人口眾多,路上行人摩肩接踵,揮汗成雨(人人揮汗就如雨下),怎么說沒人呢?這個成語形容人多。
門庭若市:戰(zhàn)國時,齊國的相國鄒忌為了勸齊威王要虛心接受臣子們的規(guī)勸,于是對齊威王說:“我們齊國地方這么大,皇宮上上下下,有誰敢對大王無禮?右手誰敢忤逆大王?滿朝的文武將官,又有誰不怕您?全國百姓,有誰不希望得到您的關(guān)懷?看來恭維您的人一定很多,這樣可不好,您一定會被蒙蔽得很嚴重!”齊威王聽了,覺得很有道理,馬上下令給全國官員百姓,獎勵正直而敢規(guī)勸他的人,于是進宮提意見的人很多,熱鬧得像市集一樣。
側(cè)目而視:戰(zhàn)國時期,著名的大說客蘇秦游說連橫之策沒有成功,窮困潦倒地回到家里,妻子不理睬他,嫂子看不起他。他潛心學(xué)習(xí),學(xué)問大增。后游說趙王合縱抗秦,一舉成名,衣錦還鄉(xiāng)。妻子嚇得恭恭敬敬站在一邊,側(cè)目而視,嫂子跪拜謝罪。
高枕無憂:戰(zhàn)國時期,齊國丞相孟嘗君叫門客馮諼到薛地去收債并順便帶回家里沒有的東西,馮諼到了薛地以孟嘗君的名義免除了他們所有的債務(wù),回來報告說買回一個“義”字。孟嘗君被免職后回薛地居住,百姓熱烈歡迎,后馮諼施計是孟嘗官復(fù)原職。馮諼對孟嘗君說:現(xiàn)在屬于你的三個安身之地都建造好了,從此以后你就可以墊高枕頭,安心地睡大覺了。
成語解釋:揮:灑,潑。用手抹汗,汗灑下去就跟下雨一樣。形容人多。
成語舉例:正是摩肩如云,揮汗成雨的時候,煩渴的了不得。(清 曾樸《孽海花》第十回)
常用程度:常用
感情色彩:褒義詞
語法用法:兼語式;作謂語;形容人多
成語結(jié)構(gòu):緊縮式
產(chǎn)生年代:古代
【出 處 】《晏子使楚》 “摩肩接踵,揮汗成雨,揮袖成云”翻譯為:人挨著人,肩并著肩,展開衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣 原文: 晏子使楚 楚人以晏子短,為小門于大門之側(cè)而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當(dāng)從此門入?!眱喺吒?,從大門入。
見楚王。王曰:“齊無人耶?使子為使。”
晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰:“然則何為使予?”晏子對曰:“齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。
嬰最不肖,故宜使楚矣?!?晏子將使楚。
楚王聞之,謂左右曰:“ 晏嬰,齊之習(xí)辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“ 為其來也,臣請縛一人,過王而行。
王曰‘ 何為者也?’對曰‘ 齊人也?!踉弧?何坐?’曰:‘ 坐盜 。
’ ” 晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。
王曰:“ 縛者曷為者也?”對曰:“ 齊人也,坐盜 。”王視晏子曰:“ 齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“ 嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實味不同。
所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“ 圣人非所與熙也,寡人反取病焉 ?!?/p>
譯文: 晏子出使楚國 楚國人(想侮辱他,)因為他身材矮小,楚國人就在城門旁邊特意開了一個小門,請晏子從小門中進去。晏子說:“只有出使狗國的人,才從狗洞中進去。
今天我出使的是楚國,應(yīng)該不是從此門中入城吧?!背酥缓酶牡勒堦套訌拇箝T中進去。
晏子拜見楚王。楚王說:“齊國恐怕是沒有人了吧?”晏子回答說:“齊國首都臨淄有七千多戶人家,人挨著人,肩并著肩,展開衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,怎么能說齊國沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,為什么派你這樣一個人來作使臣呢?”晏子回答說:“齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的人就派遣他出使賢明的國君,無能的人就派遣他出使無能為力的國君,我是最無能的人,所以就只好出使楚國了?!?/p>
晏子將要出使楚國。楚王聽到這個消息,對身邊的侍臣說:“晏嬰是齊國善于辭令的人,現(xiàn)在 他正要來,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“當(dāng)他來的時候,請讓我們綁著一個人從大王面前走過。
大王(就)問:‘(他)是干什么的?’(我就) 回答說:‘(他)是齊國人?!笸酰ㄔ伲﹩枺骸噶耸?么罪?’(我)回答說:‘(他)犯了偷竊罪。
’” 晏子來到了楚國,楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時候,公差兩名綁著一個人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是干什么的?'(公差)回答 說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪?!?/p>
楚王看著晏子問道:“齊國人本來就善于偷東西的嗎?”晏子離開了席位回答道:“我聽說這樣一件事:橘樹生長在淮河以南的地 方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是權(quán)樹,只是葉相像罷了,果實的味道卻不同。為什么會這樣呢?(是因為)水土條件不相同啊。
現(xiàn)在這個人生長在齊國不偷東西,一到了楚國就偷起來了,莫非楚國的水土使百姓喜歡偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人是不能同他開玩笑的,我反而自取其辱了。”。
有
釋義 揮:灑,潑。形容人多。用手抹汗,汗灑下去就跟下雨一樣,也形容出汗多。
出處 《戰(zhàn)國策·齊策一》:“連衽成帷,舉袂成幕,揮汗成雨?!?《史記·蘇秦列傳》:“車轂擊,人肩摩,連衽成帷,舉袂成幕,揮汗成雨?!?
示例 正是摩肩如云,~的時候,煩渴的了不得。(清·曾樸《孽海花》第十回)
用法 作謂語、定語;形容人多
相近詞 揮汗如雨
成語故事:戰(zhàn)國時期,說客蘇秦到齊國游說齊宣王聯(lián)合抗秦,他說道:“臨淄有7萬戶人家,每家可以出了3個男人當(dāng)兵,地方很富足,街上人很多,眾人把衣袖舉起來像帳幕,每人揮一把汗,簡直像下雨一樣,有這樣的實力難道還要屈服于秦國?”
張袂成陰意思是人們把衣袖舉起來,就可以遮住太陽。揮汗成雨的意思是人們甩掉汗水就像下雨一樣。兩個成語皆出自于春秋佚名的《晏子春秋·雜下第九》。
原文:
見楚王,王曰:“齊無人耶?使子為使?!标套訉υ唬骸褒R之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰:“然則何為使子?”晏子對曰:“齊命使各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣?!?/p>
白話譯文:
晏子拜見楚王。楚王故意問:“是因為齊國再沒有別人,才派你來的嗎?” 晏子回答說:“齊國的人多極了,僅臨淄就有幾百個里巷,人們把衣袖舉起來,就可以遮住太陽;人們甩掉汗水就像下雨一樣。大街上人們肩靠肩,腳跟著腳,怎么說齊國沒人呢?”
楚王接著問:“既然如此,那么為什么派你出訪呢?” 晏子不慌不忙地回答:“我們齊國派使節(jié)出訪很有講究,對那些精明能干的的人,就派遣他們出使那些道德高尚的國家;對那些愚蠢無能的使臣,就派他們出使那些不成器的國家。我是使臣中最愚蠢、最無能的人,所以就派我出使楚國來了?!?/p>
擴展資料:
創(chuàng)作背景:
《晏子春秋》是記載春秋時期 (公元前770年~公元前476年)齊國政治家晏嬰言行的一部歷史典籍,用史料和民間傳說匯編而成,書中記載了很多晏嬰勸告君主勤政,不要貪圖享樂,以及愛護百姓、任用賢能和虛心納諫的事例,成為后世人學(xué)習(xí)的榜樣。
主要人物:
晏嬰(公元前578年--公元前500年),又稱晏子。春秋時代一位重要的政治家、思想家、外交家。晏嬰自身也是非常節(jié)儉,備受后世統(tǒng)治者崇敬。
【出處】《戰(zhàn)國策·齊第一》:臨淄之途,車轂擊,人肩摩,連衽成帷,舉袂成幕,揮汗成雨。
《晏子春秋·雜下》:張袂成蔭,揮汗成雨,比肩繼踵。春秋時代有個人名叫晏子,是齊國的相國。
他很有才干,能言善辯,聰敏過人。 有一次,齊王派晏子出使楚國。
因他是一個矮個兒,楚人想戲弄他,便在大門旁邊另開了一個小門,讓晏子從小門里進出。晏子見狀偏不進去。
他說:“出使狗國的人,才從狗洞進出;今天,我是到你們楚國來,不應(yīng)該從這道門進出?!背藷o話可說,只好讓他從大門進去。
晏子見到了楚王,楚王又想戲弄他,便問:“齊國沒有人嗎?”晏子回答說:“臨淄三百閭那里的人們‘張袂成蔭,揮汗成雨,比肩繼踵’(意思是:他們揮一下衣袖,就會使大地成蔭;他們揮一下額上的汗,就象天下雨一樣;一到街上,人們就肩碰著肩,腳跟著腳),為什么沒有人呢?”楚王說:“既然如此,為什么要派你來當(dāng)使者呢?”晏子嚴肅地回答說:“我們齊國派使者的原則是:按其好壞,各有所用。好的使者就派往好的國家,不好的使者就派往不好的國家。
我是最不好的使者,就派到你們楚國來了。”楚王聽了感到哭笑不得。
盡管如此,他還是想再戲弄晏子一次。有一天,楚王大辦筵席,招待晏子。
等他喝酒喝得快醉了的時候,有兩個差役綁著一個人從楚王面前走過。楚王故意問道:“綁著的人是干什么的?”那差役故意大聲說:“齊國人,做賊的?!?/p>
楚王也斜著眼睛看了晏子一眼說:“齊國人原來慣于偷東西嗎?”晏子嚴肅而鄭重地說:“我曾經(jīng)聽說:‘橘子生在淮南是橘子,生在淮北就變?yōu)殍琢?。葉子雖很相似,但味道卻很不相同。
其所以如此,那是因為水土不同的緣故?!@個人生在齊國不偷東西,到了楚國就偷東西,這正是楚國的水土使他偷東西的嘛。”
楚王聽了晏子的回答,不知如何對待才是,只得苦笑著自言自語地低聲說:“圣人是不能同他開玩笑的,我算自討沒趣了。后人用“揮汗如雨”來形容天氣太熱,流汗甚多。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.113秒