吳鉤: 是吳地生產(chǎn)的月形彎刀,這里指鋒利的兵器——作者自認(rèn)為有著錚錚傲骨,大有以筆代刀,除惡除惡務(wù)盡之意。
虛名薄利不關(guān)愁,裁冰及剪雪,談笑看吳鉤。
這句話出自《水滸傳》。譯義:(虛名薄利不關(guān)愁) 意指不為個人名利憂愁。(裁冰、剪雪)是形容梅、竹的傲骨和氣節(jié)的,也有說是形容心思聰明如冰雪,吟詩作文水平很高,我更認(rèn)為,作者是兼有兩意:不為生活的困頓憂愁,而能安貧樂道,完成自己的著作,也是心愿。(吳鉤)是吳地生產(chǎn)的月形彎刀,這里指鋒利的兵器——作者自認(rèn)為有著錚錚傲骨,大有以筆代刀,除惡除惡務(wù)盡之意。
南園十三首(其五)
唐·李賀
男兒何不帶吳鉤 收取關(guān)山五十州
請君暫上凌煙閣 若個書生萬戶侯
這首詩由兩個設(shè)問句組成,頓挫激越,而又直抒胸臆,把家國之痛和身世之悲都淋漓酣暢地表達出來了。
第一個設(shè)問是泛問,也是自問,含有"國家興亡,匹夫有責(zé)"的豪情。"男兒何不帶吳鉤",起句峻急,緊連次句"收取關(guān)山五十州",猶如懸流飛瀑,從高處跌落而下,顯得氣勢磅礴。"帶吳鉤"指從軍的行動,身佩軍刀,奔赴疆場,那氣概多么豪邁!"收復(fù)關(guān)山"是從軍的目的,山河破碎,民不聊生,詩人怎甘蟄居鄉(xiāng)間,無所作為呢?因而他向往建功立業(yè),報效國家。一、二兩句,十四字一氣呵成,節(jié)奏明快,與詩人那昂揚的意緒和緊迫的心情十分契合。首句"何不"二字極富表現(xiàn)力,它不只構(gòu)成了特定句式(疑問),而且強調(diào)了反詰的語氣,增強了詩句傳情達意的力量。詩人面對烽火連天、戰(zhàn)亂不已的局面,焦急萬分,恨不得立即身佩寶刀,奔赴沙場,保衛(wèi)家邦。"何不"云云,反躬自問,有勢在必行之意,又暗示出危急的軍情和詩人自己焦慮不安的心境。此外,它還使人感受到詩人那郁積已久的憤懣情懷。李賀是個書生,早就詩名遠揚,本可以才學(xué)入仕,但這條進身之路被"避父諱"這一封建禮教無情地堵死了,使他沒有機會施展自己的才能。"何不"一語,表示實在出于無奈。次句一個"取"字,舉重若輕,有破竹之勢,生動地表達了詩人急切的救國心愿。然而"收取關(guān)山五十州"談何容易?書生意氣,自然成就不了收復(fù)關(guān)山的大業(yè),而要想擺脫眼前悲涼的處境,又非經(jīng)歷戎馬生涯,殺敵建功不可。這一矛盾,突出表現(xiàn)了詩人憤激不平之情。
"請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯?"詩人問道:封侯拜相,繪像凌煙閣的,哪有一個是書生出身?這里詩人又不用陳述句而用設(shè)問句,牢騷的意味顯得更加濃郁??雌饋?,詩人是從反面襯托投筆從戎的必要性,實際上是進一步抒發(fā)了懷才不遇的憤激情懷。由昂揚激越轉(zhuǎn)入沉郁哀怨,既見出反襯的筆法,又見出起伏的節(jié)奏,峻急中作回蕩之姿。就這樣,詩人把自己復(fù)雜的思想感情表現(xiàn)在詩歌的節(jié)奏里,使讀者從節(jié)奏的感染中加深對主題的理解、感受。
李賀《南園》組詩,多就園內(nèi)外景物諷詠,以寫其生活與感情。但此首不借所見發(fā)端,卻憑空寄慨,于豪情中見憤然之意。蓋只是同時所作,拉雜匯編,不能以題目限的。
1、鱸魚堪膾:用西晉張翰典,說是季鷹在洛陽見到秋風(fēng)起,思念吳中老家的菰菜、莼羹、鱸魚膾,于是回家去了。
后來將思念家鄉(xiāng)稱為莼鱸之思。2、求田問舍:典出《三國志·魏書·陳登傳》劉備與劉表談話,劉備說現(xiàn)在天下大亂而你劉表卻只知道置田買地,絲毫沒有救國家于水火之中的念頭。
求田問舍指只知道置產(chǎn)業(yè),謀求個人私利。比喻沒有遠大的志向。
3、樹猶如此:出自北周詩人庾信《枯樹賦》:”樹猶如此,人何以堪!”《世說新語》中說,桓公北征經(jīng)金城,看到面前的柳樹是很久前栽種的,產(chǎn)生‘木猶如此,人何以堪!’的感慨。此處以“樹”代“木”,抒發(fā)自己不能抗擊敵人、收復(fù)失地,虛度時光的感慨。
《水龍吟·登建康賞心亭》:是南宋文學(xué)家辛棄疾創(chuàng)作的一首詞。全文:楚天千里清秋,水隨天去秋無際。
遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。
把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。
可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚?白話譯文:遼闊的南國秋空千里冷落凄涼,江水隨天空流去,秋天更無邊無際。極目遙望遠處的山嶺,只引起我對國土淪落的憂愁和憤恨,還有那群山像女人頭上的玉簪和螺髻。
西下的太陽斜照著這樓頭,在長空遠飛離群孤雁的悲鳴聲里,還有我這流落江南的思鄉(xiāng)游子。我看著這寶刀,狠狠地把樓上的欄桿都拍遍了,也沒有人領(lǐng)會我現(xiàn)在登樓的心意。
別說鱸魚切碎了能烹成佳肴美味,西風(fēng)吹遍了,不知張季鷹已經(jīng)回來了沒?像只為自己購置田地房產(chǎn)的許汜,應(yīng)怕慚愧去見才氣雙全的劉備??上r光如流水一般過去,我真擔(dān)心著風(fēng)雨飄蕩中的國家,真像桓溫所說樹也已經(jīng)長得這么大了!叫誰去請那些披紅著綠的歌女,來為我擦掉英雄失意的眼淚!擴展資料三個典故的理解:“休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng)、季鷹歸未?”這里引用了一個關(guān)于晉朝張翰典故,深秋時令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,不必說他這個漂泊江南的游子了。
然而他的家鄉(xiāng)如今還在金人統(tǒng)治之下,南宋朝廷卻偏一隅,他想回到故鄉(xiāng),談何容易?!氨M西風(fēng)、季鷹歸未?”既寫了有家難歸的鄉(xiāng)思,又抒發(fā)了對金人、對南宋朝廷的激憤,確實收到了一石三鳥的效果。
“求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣”是第二層意思,也是用了一個典故。這二層的大意是說,既不學(xué)為吃鱸魚膾而還鄉(xiāng)的張季鷹,也不學(xué)求田問舍的許汜。
作者登臨遠望望故土而生情,誰都有思鄉(xiāng)之情。作者自知身為游子,但國勢如此,和他一樣的又何止一人。
作者于此是說:很懷念家鄉(xiāng)但卻絕不是像張翰、許汜一樣,我回故鄉(xiāng)當(dāng)是收復(fù)河山之時。作有此志向,但語中含蓄,“歸未?”一詞可知,于是自然引出下一層。
“可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此”,是第三層意思。流年,即時光流逝;風(fēng)雨指國家在風(fēng)雨飄搖之中,“樹猶如此”也有一個典故,表明了樹已長得這么高大了,人怎么能不老。
這三句詞包含的意思是:于此時,我心中確實想念故鄉(xiāng),但我不不會像張瀚,許汜一樣貪圖安逸今日悵恨憂懼的。我所憂懼的,只是國事飄搖,時光流逝,北伐無期,恢復(fù)中原的夙愿不能實現(xiàn)。
年歲漸增,恐再閑置便再無力為國效命疆場了。這三句,是全首詞的核心。
到這里,作者的感情經(jīng)過層層推進已經(jīng)發(fā)展到最高潮。參考資料:百度百科-水龍吟·登建康賞心亭。
水龍吟·登建康賞心亭 【南宋】辛棄疾
楚天千里清秋,水隨天去秋無際。
遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。
落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。
把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。
休說鱸魚堪(kān)膾(kuài),盡西風(fēng)、季鷹歸未?
求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。
可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此。
倩何人喚取,紅巾翠袖,揾(wèn)英雄淚?
背景:1161年,金主完顏亮發(fā)動了對南宋的戰(zhàn)爭,當(dāng)時二十二歲的辛棄疾結(jié)集數(shù)千人馬加入農(nóng)民領(lǐng)袖耿京的義軍秘圖北上,未料內(nèi)部出現(xiàn)叛徒,耿京死,義軍出師未捷,作鳥獸散。稼軒南歸后,曾屢上奏本提出了一套完整的抗金作戰(zhàn)計劃,無奈人主孱弱,朝綱解紐,他的意見未被采納。轉(zhuǎn)眼六、七年時間過去了,時任建康小吏的辛棄疾過秦淮河、登賞心亭,居高望遠,極目中原,在涕淚滂沱間吟出了一首音韻鏗鏘、氣吞日月的《水龍吟》。
.鉤,兵器,形似劍而曲。春秋吳人善鑄鉤,故稱。后也泛指利劍
古代吳地(今江蘇蘇州)所造的—種彎形的刀。《吳越春秋·闔閭內(nèi)傳》:“闔閭即寶莫耶,復(fù)命于國中作金鉤,令曰:‘能為善鉤者,賞之百金。’吳作鉤者甚眾?!焙蠓褐镐h利的刀劍。李賀《南圓》詩:“男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州?!?徑路刀 古代兵器。漢代匈奴人使用的一種青銅刀。有人認(rèn)為它來源于西周初年,周人使用的一種叫做“輕呂”的短劍。漢元帝初元二年(公元前47年),呼韓邪單于與漢使臣韓昌、張猛立盟,就曾用徑路刀攪酒。
西晉陳壽所著《三國志·魏書·陳登傳》記載,許汜曾向劉備抱怨陳登看不起他。劉備批評許汜在國家危難之際只知置地買房。
許汜說“我當(dāng)年路過下邳,去登門拜訪陳登,可他根本沒有招待客人的意思,自己在床上睡大覺,只讓我睡下床?!?/p>
劉備嘲諷許汜“你有國士之名,這天下大亂,就指著你思考國事,拯救亂世呢??赡愕购茫椭浪奶庂I賣田舍,陳登當(dāng)然不喜歡你這樣的做派,憑什么理你?要是我我就睡在百尺高樓上,讓你打地鋪?!?/p>
這句話出自南宋文學(xué)家辛棄疾創(chuàng)作的《水龍吟·登建康賞心亭》。
原文
休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣??上Я髂辏瑧n愁風(fēng)雨,樹猶如此!
翻譯
別提家鄉(xiāng)的鱸魚肉精細(xì)味美,盡管秋風(fēng)吹不會像季鷹不歸?更不想許汜只顧謀私利。那將羞于見雄才大氣的劉備。借時光如水憂愁國勢如風(fēng)雨,樹猶如此倩人誰能去換來???
擴展資料:
創(chuàng)作背景
辛棄疾從二十三歲南歸,一直不受重視,提出抗金策略,又不被采納。宋孝宗淳熙元年(1174年),作者南歸已八、九年了,卻投閑置散,任了一介小官,一次,他登上建康的賞心亭,極目遠望祖國的山川風(fēng)物,百感交集,更加痛惜自己滿懷壯志而老大無成,于是寫下一首《水龍吟》詞。
作者簡介
辛棄疾(1140-1207年),原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人。一生力主抗金。其藝術(shù)風(fēng)格多樣,以豪放為主曾上《美芹十論》與《九議》,現(xiàn)存詞600多首,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。
參考資料來源:百度百科——水龍吟·登建康賞心亭
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.194秒