1、“睢園綠竹,氣凌彭澤之樽”。
西漢梁孝王劉武,劉邦的孫子,文帝的兒子,景帝的同胞兄弟,被封于梁,以開封為都城。他在歷史上最有名的就是建了一座很大的梁園,即課文中說的“睢園”。
梁孝王自小享盡榮華富貴,也為保衛(wèi)漢室江山立下了大功。平息了七王之亂后,遂在梁國大興土木。
他以睢陽為中心,依托自然景色,修建了一個很大的花園,稱東苑,也叫菟園,后人稱為梁園?!稘h書》載:“梁孝王筑東苑,方三百余里”。
梁園中的房舍雕龍畫鳳,金碧輝煌,幾乎可和皇宮媲美。睢水兩岸,竹林連綿十余里,各種花木應有盡有,飛禽走獸品類繁多,梁王經(jīng)常在這里獰獵、宴飲,大會賓朋。
天下的文人雅士如枚乘、嚴忌、司馬相如等云集梁園,成了梁孝王的座上賓。俗成語“梁園雖好,不是久留之地”就是來自這個典故。
彭澤指陶淵明,他曾做過彭澤令,喜歡飲酒,所以說“彭澤之樽”?!稓w去來辭》中有“攜幼入室,有酒盈樽”的句子。
文中引用這兩個典故,是為了表示在座的賓客好比是當年聚集在睢園(梁園)里的文人雅士一樣飲酒賦詩,他們豪爽善飲的氣概超過了陶淵明。 2、“鄴水朱華,光照臨川之筆”。
這個分句是借詩人曹植、謝靈運來比擬參加宴會的文士?!班捤烊A”用了曹植的典故,曹植曾作過《公宴詩》,詩中有句“朱華冒綠池”。
朱華,字面是紅色的花,這里指荷花(芙蓉)。曹植是建安文學之集大成者,有七步之才,《詩品》說曹植的詩“骨氣奇高,詞采華茂”,如:“明月澄清景,列宿正參差。
秋蘭被長坂,朱華冒綠池。潛魚躍清波,好鳥鳴高枝”,一連三聯(lián)對偶,后兩聯(lián)尤為工整;“被”字,“冒”字見出作者選詞用字的匠心。
“鄴水朱華”兩句是寫宴會之文,意思是說,參加宴會的文人學士,就像當年的曹植,寫出“朱華冒綠池”一般的美麗詩句,其風流文采映照著謝靈運的詩筆,意謂可以和謝靈運相比。臨川,指南朝山水詩人謝靈運,他曾任臨川內(nèi)史。
這里稱謝靈運是稱官職,和稱王安石為王臨川(籍貫)不同。曹植與謝靈運分處魏晉時代的首尾兩端,植是出漢音,啟魏響,靈運是出東晉,啟宋端;二人身世相似,命途多舛,其詩歌承繼亦有淵源。
鐘嶸在《詩品》中說:“宋臨川太守謝靈運(詩),其源出于陳思?!敝x靈運對曹植的才華非常崇拜,曾說過一句比較狂的話:“天下才有一石,曹子建獨占八斗,我得一斗,天下共分一斗?!?/p>
所以這里將曹植和謝靈運兩人的事跡一起引用,是很恰當很自然的。 3、“望長安于日下,目吳會于云間。”
這兩句直譯就是:“向夕陽西下之處遠望長安,在云霧繚繞之間遙看吳郡?!北砻嫔暇褪钦驹陔蹰w可以登高望遠,往西可以望見長安,往東可以望見蘇州。
吳會,課本無注,當指吳郡的都會,即江蘇省蘇州市。一說“會”讀kuài ,秦漢時會稽郡的郡治在吳縣(即今蘇州),郡、縣相連,稱為吳會。
而從對仗角度看,不如前解工整(“長安”對“吳會”,單個地名對單個地名)。但它同時又是用典,還應有深層含義。
教參書認為“日下”一典源出《世說新語·夙惠》:晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。
明帝問何以致泣?具以東渡意告之。因問明帝:“汝意謂長安何如日遠?”答曰:“日遠。
不聞人從日邊來,居然可知?!痹郛愔?。
明日集群臣宴會,告以此意,更重問之。乃答曰:“日近?!?/p>
元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪?”答曰:“舉目見日,不見長安。”此典多比喻向往帝都而不得至,寓功名事業(yè)不遂,希望和理想不能實現(xiàn)之意(參見《常用典故詞典》,上海辭書出版社),和王勃的身世、心境是一致的,但光這樣理解還不夠,它只能說明上句,不能說明下句,即不能解釋為何“日下”與“云間”相對。
其實另有一典源出自《世說新語·排調(diào)》:荀鳴鶴、陸士龍二人未相識,俱會張茂先坐。張令共語。
以其并有大才,可勿作常語。陸舉手曰:“云間陸士龍。”
荀答曰:“日下荀鳴鶴。”說的是:晉代文學家陸云(字士龍)、荀隱(字鳴鶴)兩人互不相識,一起在張華(字茂先,任過中書令,右光祿大夫)家中會面。
張華讓他們交談,因為兩人都有突出的才學,要他們別說平常的俗話。陸士龍拱手說:“我是云間的陸士龍?!?/p>
荀鳴鶴回答:“我是日下的荀鳴鶴?!蔽鲿x兩位名人陸云和荀隱初次會面時的“脫口秀”是一副藝術性頗高的人名對,有人認為這是中國對聯(lián)的濫觴。
士龍、鳴鶴分別是二人的表字,構成了天然的對偶。因為風從虎,云從龍,所以才思敏捷的陸士龍自稱“云間陸士龍”。
荀隱是洛陽人,洛陽是西晉都城?!掇o源》:“封建社會以帝王比日,因以皇帝所在之地為日下?!?/p>
故荀隱自稱“日下荀鳴鶴”。陸云是松江(今上海)人,因為這一副“對聯(lián)”,后來上海得到一個雅稱“云間”。
也因為這副對聯(lián)的有名,以“云間”對“日下”,成為詩家常用的駢語。清李漁《笠翁對韻》:“名動帝畿,西蜀三蘇來日下;壯游京洛,東吳二陸起云間?!?/p>
由于用典,此二句就有了表里兩層意思。表層就是說站在滕王閣,可以登高望遠,游目騁懷,視野開闊,此意可和上文的“天高地迥,覺宇宙之無窮”呼應。
如果知。
1.物華天寶,龍光射牛斗之需
2.人杰地靈,徐儒下陳蕃之榻
3.騰蛟起鳳,孟學士之詞綜
4.紫電清霜,王將軍之武庫
5.聲斷衡陽之浦
6.睢園綠竹,氣凌彭澤之尊
7.鄴水朱華,光照臨川之筆
8.地勢極而南冥深,天柱高而北辰遠
9.宣室:漢代未央宮前殿正室叫宣室,漢文帝曾坐在宣室接見賈誼,,談話到半夜
10.馮唐易老
11.李廣難封
12.屈賈誼于長沙,非無圣主
13.竄梁鴻于海曲,豈乏明時
14酌貪泉而覺爽
15處河轍以猶歡
16北海雖佘,扶搖可接
17東隅已逝,桑榆非晚
18孟嘗高潔,空余報國之情
19阮籍猖狂,豈效窮途之哭
20三尺微命
21請纓:投軍報國
22投筆:班超投筆從戎
23宗愨:南朝宋人,少年時很有抱負,說“遠程風破萬里路”
24非謝家之寶樹
25接孟氏之芳鄰
26叨陪鯉對
27喜托龍門
28楊毅不逢,撫凌云而自惜
29鐘期既遇,奏流水以何慚
30蘭亭已矣
31梓澤丘墟
32登高作賦,是所望于群公
33請灑潘江,各傾陸海云爾
第一段 〔1〕豫章故郡,洪都新府 豫章:滕王閣在今江西省南昌市。
南昌,為漢豫章郡治。唐代宗當政之后,為了避諱唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被篡改為“南昌故郡”。
所以現(xiàn)在滕王閣內(nèi)的石碑以及蘇軾的手書都作“南昌故郡”。 洪都:漢豫章郡,唐改為洪州,設都督府。
〔2〕星分翼軫,地接衡廬 星分翼軫:古人習慣以天上星宿與地上區(qū)域?qū)?,稱為“某地在某星之分野”。據(jù)《晉書·天文志》,豫章屬吳地,吳越揚州當牛斗二星的分野,與翼軫二星相鄰。
翼、軫,星宿名,屬二十八宿。 衡:衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡陽市)。
廬:廬山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。 〔3〕襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越 襟:以……為襟。
因豫章在三江上游,如衣之襟,故稱。 三江:太湖的支流松江、婁江、東江,泛指長江中下游的江河。
帶:以……為帶。五湖在豫章周圍,如衣束身,故稱。
五湖:一說指太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,又一說指菱湖、游湖、莫湖、貢湖、胥湖,皆在太湖動,后與太湖相連。以此借為南方大湖的總稱。
蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。 引:連接。
甌越:古越地,即今浙江地區(qū)。古東越王建都于東甌(今浙江省永嘉縣),境內(nèi)有甌江。
〔4〕物華天寶,龍光射牛斗之墟 物華天寶:地上的寶物煥發(fā)為天上的寶氣。(新課改課下注釋為:“物的精華就是天的珍寶”) 龍光射牛斗之墟:龍光,之寶劍的光輝。
牛、斗,星宿名。墟、域,所在之處。
據(jù)《晉書·張華傳》,晉初,牛、斗二星之間常有紫氣照射。張華請教精通天象的雷煥,雷煥稱這是是寶劍之精,上徹于天。
張華命雷煥為豐城令尋劍,果然在豐城(今江西省豐城縣,古屬豫章郡)牢獄的地下,掘地四丈,得一石匣,內(nèi)有龍泉、太阿二劍。后這對寶劍入水化為雙龍。
〔5〕人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻 徐孺:徐孺子的省稱。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當時隱士。
據(jù)《后漢書·徐稚傳》,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來訪時,才設一睡榻,徐稚去后又懸置起來。 〔6〕雄州霧列,俊采星馳 霧列:霧,喻濃密、繁盛,霧列形容繁華。
采:“采”同“寀”,官員,這里指人才。 (7)臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美 東南之美:泛指各地的英雄才俊。
《詩經(jīng)-爾雅-釋地》:“東南之美,有會稽之竹箭;西南之美,有華山之金石?!焙笥谩皷|箭南金” 泛指各地的英雄才俊。
〔8〕都督閻公之雅望,棨戟遙臨 都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。 閻公:名未詳,時任洪州都督。
棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟,古代大官出行時用。這里代指儀仗。
〔9〕宇文新州之懿范,襜帷暫駐 宇文新州:復姓宇文的新州(在今廣東境內(nèi))刺史,名未詳。 懿范:好榜樣。
襜帷:車上的帷幕,這里代指車馬。 〔10〕十旬休假,勝友如云 十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱為“旬休”。
〔11〕騰蛟起鳳,孟學士之詞宗 騰蛟起鳳:宛如蛟龍騰躍、鳳凰起舞,形容人很有文采。《西京雜記》:“董仲舒夢蛟龍入懷,乃作《春秋繁露》?!?/p>
又:“揚雄著《太玄經(jīng)》,夢吐鳳凰集《玄》之上,頃而滅?!? 孟學士:名未詳。
學士是朝廷掌管文學撰著的官員。 詞宗:文壇宗主。
也可能是指南朝文學家、史學家沈約。 〔12〕紫電青霜,王將軍之武庫 紫電青霜:《古今注》:“吳大皇帝(孫權)有寶劍六,二曰紫電。”
《西京雜記》:“高祖(劉邦)斬白蛇劍,刃上常帶霜雪?!薄洞呵锓甭丁芬嘤浧涫?。
王將軍:王姓的將軍,名未詳。 武庫:武器庫。
也可能是指西晉軍事家杜預,即杜武庫。 〔13〕家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。
家君作宰:王勃之父擔任交趾縣的縣令。 路出名區(qū):(自己因探望父親)路過這個有名的地方(指洪州)。
童子何知,躬逢勝餞:年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會。 第二段 〔14〕時維九月,序?qū)偃? 維:在。
又有一說此字為語氣詞,不譯。 三秋:古人稱七、八、九月為孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
〔15〕潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫 潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫:此句被前人譽為“寫盡九月之景”。 潦水:雨后的積水。
〔16〕儼驂騑于上路,訪風景于崇阿。 儼:“儼”通“嚴”,整齊的樣子。
(新課改上譯為使動,使。.整齊) 驂騑:駕車的馬匹。
上路:高高的道路。 崇阿:高達的山陵。
〔17〕臨帝子之長洲,得天人之舊館 帝子、天人:都指滕王李元嬰。有版本為“得先人之舊館”。
長洲:滕王閣前贛江中的沙洲。 〔18〕飛閣流丹,下臨無地 飛閣翔丹:飛檐涂飾紅漆。
有版本為“飛閣流丹”。(新課改上對“流丹”給出的注解是:朱紅的漆彩鮮艷欲滴) 臨:向下看。
〔19〕鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢 鶴汀鳧渚:鶴所棲息的水邊平地,野鴨聚處的小洲。 縈回:曲折 即岡巒之體勢:依著山崗的形式(而高低起伏)。
第三段 〔20〕披繡闥,俯雕甍 繡闥:繪飾華美的門。 雕甍:雕飾華美的屋脊。
〔21〕閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;。
1、物華天寶,龍光射牛斗之墟。
《晉書?張華傳》:張華見斗、牛二星間常有紫氣,請雷煥登樓觀看。雷煥說這是“寶劍之精,上徹于天”,劍在豫章郡豐城縣(今屬江西)。
于是張華任雷煥為豐城令。雷煥果然在豐城獄的地下挖出了兩把寶劍,一名龍泉,一名太阿。
劍挖出之后,紫氣就消失了。 兩劍的奪目光芒即龍光。
后來寶劍入水化為雙龍。 2、人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。
見于《后漢書?徐穉傳》。徐孺,即徐稚,字孺子。
東漢時名士,豫章南昌人。家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。
陳蕃,字仲舉,東漢汝南人,為人剛正方嚴,他曾任豫章太守,在郡不接待賓客,只是徐稚來時才特設一榻,徐稚走后就把榻懸起來。 3、騰蛟起鳳,孟學士之詞宗。
《西京雜記》:董仲舒夢見蛟龍入懷,于是作出了《春秋繁露》的詞;揚雄著《太玄經(jīng)》,夢見自己在《太玄經(jīng)》上吐出了鳳凰。 4、紫電青霜,王將軍之武庫。
“紫電”之典見《古今注?輿服篇》吳大皇帝有寶劍六,其中第二把叫紫電。 “清霜”之典見《西京雜記》漢高祖斬白蛇用的劍,12年磨一次,劍刃鋒利如霜雪般白亮。
5、爽籟發(fā)而清風生,纖歌凝而白云遏。 《列子?湯問》:薛譚向秦青學習唱歌,沒有學得精髓就以為自己已經(jīng)都學會了,于是向老師秦青辭行。
秦青沒有阻止他,在郊外為他餞行。餞行時秦輕撫節(jié)悲歌,歌聲振動林木,連天上的云朵都為之停了下來。
6、睢園綠竹,氣凌彭澤之樽; 睢園:西漢孝梁王在睢水邊修筑的竹園。孝梁王喜歡招引文士,他常和枚乘、司馬相如等文人在園內(nèi)飲酒賦詩。
彭澤之樽,陶淵明曾任彭澤令。他之前十分貧困,當彭澤令后有所改善,能“有酒盈樽”。
7、鄴水朱華,光照臨川之筆; 鄴水:指鄴城,三國時魏的都城。曹氏父子經(jīng)常在此與文人聚會。
曹植曾在這里作過《公宴詩》,詩中有“朱華冒綠池”的句子。朱華,指芙蓉,也就是荷花。
這里用鄴水朱華指代鄴下文人的風流; 臨川之筆指南朝詩人謝靈運,山水詩成就很高,是我國山水詩作的開創(chuàng)者。曾任臨川太守。
(這兩句指這次宴會就像梁孝王睢園的文人聚會,勝過陶淵明獨飲的豪興,又如鄴下文人的風流,可與謝靈運的文采媲美。) 8、望長安于日下,目吳會于云間。
《世說新語》:晉明帝小時候坐在元帝膝上,有人從長安來,元帝就問明帝說:“你認為長安和太陽哪個遠?”明帝回答說:“太陽遠。從沒聽說過有人從太陽那邊來,所以這樣說。”
元帝感到很驚訝。第二天,大宴群臣時又問明帝同樣的問題,回答說:“太陽近?!?/p>
元帝變了臉色,問:“怎么和昨天的回答不一樣?”明帝回答說:“舉目見日,不見長安?!?9、天柱高而北辰遠 “天柱”之典見《神異經(jīng)》,昆侖山上有銅柱,其高入天,稱為天柱。
“北辰”之典見《論語?為政》,“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之”。這里指北極星,喻指國君。
10、奉宣室以何年 宣室:漢代未央宮前殿的一個宮室。是皇帝辦公之處。
賈誼被貶為長沙王太傅后,漢文帝曾把他召回,在宣室接見了他。(指自己不知何時才能受到皇帝的召見。)
11、馮唐易老,李廣難封。 見于《史記》。
馮唐:西漢人,漢文帝和漢景帝時曾當過官,后被罷免。漢武帝時求取賢良,他被舉薦,可是當時已經(jīng)年過九十,無法任職; 李廣:西漢名將,在文帝、景帝、武帝三朝多次征戰(zhàn),被匈奴稱為“飛將軍”,但始終未獲封侯。
(借馮唐、李廣的遭遇,表達自己懷才不遇之感。) 12、屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時。
漢文帝時,賈誼因有才華,被召為博士,一年內(nèi)被提拔為太中大夫,又準備任為公卿,后來聽信朝中元老的讒言,貶賈誼為長沙王太傅; 梁鴻之典見于《后漢書》。梁鴻,東漢人。
曾隱居山中。他有一次路過京師時,寫過一首對現(xiàn)實有所批評的詩。
皇帝聽后,深為不滿,派人找他。他于是改變姓名,與妻子逃到齊魯間,后來又逃到吳地。
(用賈誼和梁鴻為例,說明在賢明君主的統(tǒng)治下,賢能之士也難免遭遇不幸。) 13、酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。
“貪泉”之典見《晉書?吳隱之》。傳說廣州北20里的石門有水叫貪泉,人喝了這里的水就會變得貪婪。
有個叫吳隱之的廣州刺史,聽了傳說后就去喝了貪泉的水,并賦了一首詩:“古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲,終當不易心。”
表明自己清廉的決心。果真,他上任后,是一個人人稱頌的清官。
(有德行的人,即使在污濁的環(huán)境中也能保持純正,不受污染。) 涸轍:水干涸了的車轍溝。
見于《莊子?外物》:莊周到監(jiān)河侯家借糧食,他不借,莊周便給他講了一個寓言:我來的途中聽到有人叫我,我環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)是一條掉在車轍溝里的鮒魚。我問他:“你叫我干什么?”魚說:“我本來是生活在東海里的,但是現(xiàn)在流落到這里,你可以找來一斗的水救我嗎?”我說:“可以,讓我到越國去游說越王,引西江的水來迎接你,好嗎?”鮒魚生氣地說:“我失去了水,現(xiàn)在只要有一斗一升的水我就可以活下去。
你這樣說的話,還不如早點到賣魚干的地方去找我。”(在此反用其意,是說無論處于何種惡劣環(huán)境,都不會改變高尚志節(jié)和樂觀情懷。)
14、東隅已逝,桑榆非晚。 見。
滕王閣因滕王李元嬰得名。
李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無政績可言。但他精通歌舞,善畫蝴蝶,很有藝術才情。
他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。
韓愈在《新修滕王閣記》中說:“愈少時,則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱?!薄峨蹰w序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩序》《宴滕王閣序》,寫于何時,有兩種說法。
唐末五代時人王定保的《唐摭言》說:“王勃著《滕王閣序》,時年十四?!蹦菚r,王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經(jīng)過洪州。
又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語,也可佐證。元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在現(xiàn)在越南河內(nèi)西北)看望父親(那時他父親任交趾縣令),路過南昌時所作。
從這篇序文內(nèi)容的博大、辭采的富贍來看,更像是成年作品。“童子”不一定就是指小孩,也可以是表示自己年輕無知的謙詞。
何況序文中有“無路請纓,等終軍之弱冠”的話,“弱冠”是指二十歲。所以,關于寫作時間,課文的注釋解說采用后一種說法。
滕王閣《新唐書·文藝傳》記滕王閣詩會為:“九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當,至勃,泛然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報。
一再報,語益奇,乃矍然曰:‘天才也!’請遂成文,極歡罷?!笨梢姰敃r王勃年輕氣盛,才華橫溢,揮毫潑墨,語驚四座的情景。
關于《滕王閣序》的由來,唐末王定保的《唐摭言》有一段生動的記載。原來閻公本意是讓其婿孟學士作序以彰其名,不料在假意謙讓時,王勃卻提筆就作。
閻公初以“更衣”為名,憤然離席,專會人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻公覺得“亦是老生常談”;接下來“臺隍枕夷夏之郊,賓主盡東南之美”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句,乃大驚“此真天才,當垂不朽矣!”,出立于勃側(cè)而觀,遂亟請宴所,極歡而罷。
還有一種說法《唐才子傳 王勃》父福疇坐是左遷交趾令。勃往省覲,途過南昌,時都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會賓客,將令其婿作記,以夸盛事。
勃至,入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點,滿座大驚。
酒酣辭別,帥贈百縑,即舉帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,時年二十九。父親王福畤被牽連貶為交趾縣令。
王勃前往探望,路過南昌。當時都督閻公新修成滕王閣,九月九日,大宴賓客,準備讓他的女婿寫篇記,來夸耀這一盛事。
王勃到此拜見閻公,閻公知道他的才華,就請他來作記。王勃欣然對客提筆,一會兒就寫成了,還不加修改,滿座賓客大為驚奇。
酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚帆離去。
到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當時是二十六歲。
學習鳥網(wǎng)站是免費的綜合學習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.102秒