《王戎不取道旁李》原文及譯文
文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的’文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。下面是小編收集整理的《王戎不取道旁李》原文及譯文,希望對大家有所幫助。
《王戎不取道旁李》原文:
佚名〔宋代〕
王戎七歲,嘗與諸小兒游??吹肋吚顦涠嘧诱壑ΓT兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李。”取之,信然。
《王戎不取道旁李》譯文:
王戎七歲的時候,曾經和許多小孩一起嬉戲玩耍。他們看見路邊李子樹上果實累累,把樹枝都壓彎了。許多孩子都爭相跑過去摘李子,只有王戎沒有動。有人問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子?!闭獊硪粐L,的確如此。
《王戎不取道旁李》注釋:
1、王戎:西晉瑯琊(今屬山東)人,自幼聰明過人,為“竹林七賢”之一,官至尚書令,司徒。
2、嘗:曾經。
3、諸:眾多。
4、游:嬉戲玩耍。
5、子:李子。
6、折枝:壓彎樹枝。
7、競走:爭相地跑過去。
8、競:爭逐。
9、走:跑。
10、唯:只有。
11、信然:確實如此。
學習鳥網站是免費的綜合學習網站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.079秒