出人頭地文言文翻譯注釋和道理
1、文言文
蘇軾,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游學(xué)四方,母程氏親授以書,聞古今成敗,輒能語其要。程氏讀東漢《范滂傳》,慨然太息,軾請?jiān)唬骸拜Y若為滂,母許之否乎?”
程氏曰:“汝能為滂,吾顧不能為滂母邪?”比冠,博通經(jīng)史,屬文日數(shù)千言,好賈誼、陸贄書。既而讀《莊子》,嘆曰:“吾昔有見,口未能言,今見是書,得吾心矣?!?/p>
嘉祐二年,試禮部。方時(shí)文磔裂詭異之弊勝,主司歐陽修思有以救之,得軾《刑賞忠厚論》,驚喜,欲擢冠多士,猶疑其客曾鞏所為,但置第二;復(fù)以《春秋》對義居第一,殿試中乙科。
后以書見修,修語梅圣俞曰:“吾當(dāng)避此人出一頭地?!甭?wù)呤紘W不厭,久乃信服。
2、翻譯
蘇軾,字子瞻,是眉州眉山縣人。十歲的時(shí)候,其父蘇洵到外地去游學(xué),母親程氏則親自教他讀書,蘇軾每聽聞古今興衰成敗的歷史,都能道出其概要。
程氏讀到《后漢書。范滂傳》時(shí),發(fā)出深深的慨嘆,蘇軾對她說:“我如果想和范滂一樣為名節(jié)而不顧生死,母親您答應(yīng)嗎?”程氏說:“你如果能成為范滂一樣的人,我又怎會不和范滂的母親一樣深明大義呢?”成年后,蘇軾博通經(jīng)學(xué)史學(xué),寫文章每天能寫數(shù)千字,喜歡賈誼、陸贄的著作。
不久又讀《莊子》,嘆道:“我當(dāng)初有一些自己的見地,但總說不出來,今日讀到這本書,發(fā)現(xiàn)這本書真是深得我心啊?!奔斡佣?,參加禮部主持的科考。
當(dāng)時(shí)文風(fēng)不正、內(nèi)容怪僻的弊端不斷蔓延,主考官歐陽修希望能(通過主持考試選人的方式來)消除這種弊病,看見蘇軾的《刑賞忠厚論》時(shí),非常驚喜,乃想評為第一,但又懷疑可能是自己的`學(xué)生曾鞏所作,于是最終只評為第二名,而以“《春秋》對義”一文(這篇反而是曾鞏的文章)為第一。
后參加殿試,中乙科。后蘇軾通過寫信的方式見到了歐陽修,歐陽修對梅堯臣說:“我當(dāng)避開此人,好讓他出人頭地。”聽說這句話的人一開始只當(dāng)是歐陽修的戲言而不信,后來才終于信服。
3、注釋
?、俦龋旱鹊?。
?、趯αx:對答經(jīng)義方面的問題。
?、鄣钤囍幸铱疲禾熳佑H自主持的考試中考中乙科。
?、苄蓿簹W陽修。
?、菝肥ビ幔罕彼卧娙?。
?、薇埽鹤尅?/p>
?、呤紘W不厭:開始時(shí)議論不休。
4、道理
做人要實(shí)事求是,善于發(fā)現(xiàn)別人的長處,敢于承認(rèn)自己的不足。
一個(gè)人只有勤讀書,勤實(shí)踐,才能學(xué)有成就。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.161秒