學皆不精文言文翻譯
《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經濟、文化等)。以下是學皆不精文言文翻譯,歡迎閱讀。
原文
項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學。學萬人敵。”于是項梁乃教籍兵法。籍大喜。略知其意,又不肯竟學。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。
注釋
1、項籍:即項羽。楚國將領項燕的孫子,秦末起義軍首領,最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。
2、少時:青少年時代。
3、書:文字,包括識字,書法。
4、去:放棄。
5、項梁:項羽的叔父。
6、不足:不值得。
7、敵:抵擋。
8、竟學:學完。
9、大:很。
10、足:值得。
11、兵:行軍打仗。
12、乃:就。
13、名:名字。
14、已:罷了。
15、窮:不如。
譯文
項羽年輕時,學習文學,沒學完成,便放棄了;學習劍術,又沒有成功。項梁生氣了。(項羽)說:“文學,只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術,(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學習。我要學習能夠對抗萬人的.本領。”項梁于是傳授項羽兵法。項羽很高興。但是,項羽略略了解兵法的大意后,又不肯學完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!
啟示
說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學習,是不會取得成功的,唯有堅持不懈,才能成功。
學習鳥網站是免費的綜合學習網站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.083秒