原文:風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸(現(xiàn)行新教材中用的是“嶂”)高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
譯文:風(fēng)停了,煙霧都消散盡凈,天空和遠(yuǎn)山呈現(xiàn)出相同的顏色。(我乘著船)隨水流漂浮移動,隨心所欲,任船所致觀賞景物。從富陽到桐廬大約(相距)一百里左右,奇異的山水,是天下絕無僅有的。
江水都呈青綠色,深深的水流清澈的千丈也能見底。游魚和細(xì)石可以看得清清楚楚,一直看下去,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,洶涌的波浪猛似奔馬。
兩岸的高山,都長著耐寒常綠的樹,(高山)憑依山勢,爭著向上,仿佛競相向高處和遠(yuǎn)處伸展;(它們)爭相比高遠(yuǎn),筆直地向上指向(天空),形成了成千成百的山峰。泉水沖激著石頭,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的鳥兒相向鳴叫,鳴聲諧而動聽。(樹上的)蟬兒長久不斷地鳴唱,(山中的)猿猴也時刻不住地啼叫。像老鷹飛到天上那樣追逐名利的人,看到(這些雄奇的)山峰,追逐名利的心就平靜下來;那些辦理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣昏暗,稀疏的枝條交相掩映,有時可以見到陽光。
關(guān)于作者: 吳均,南朝梁文學(xué)家。
他出身貧寒,好學(xué)有俊才。他通史學(xué),私自撰寫《齊春秋》,披露了當(dāng)時統(tǒng)治集團(tuán)的不少丑聞。
他因此受到了武帝免其職焚其稿的迫害。后奉詔撰寫《通史》,上起三皇,下迄齊代,未成身死。
善詩文。其詩清新,且多反映社會現(xiàn)實之作。
其文工于寫景,尤以小品書札見長,文科清拔有古氣,時人或仿效之,稱為'吳均體'。 學(xué)習(xí)本文,首先朗讀課文,掃清字詞障礙,初步了解課文內(nèi)容,并結(jié)合課文的全部注釋,找出生字、生詞,查字典逐一注音、解釋。
理清文章結(jié)構(gòu)。 文章分三段。
第1段,總寫富春江從富陽至桐廬間的'奇山異水,天下獨絕。' 第2段分寫'異水',以水'清'和流'急'的特點突出其'異'。
第3段分寫'奇山',以群峰對峙,爭高直指和水聲鳥聲蟬聲猿聲突出其'奇'。 思考: 1、讀了此文,你認(rèn)為這篇文章從應(yīng)用范圍及標(biāo)題形式看,它屬于什么文體?從文章內(nèi)容上看,又屬于什么文體?從語言特點看,是什么文體? 從應(yīng)用范圍及標(biāo)題形式看,它屬于書信。
從文章的內(nèi)容看,它屬于游記(散文)。 從語言特點上看,它屬于駢文。
2、文章第1、2段中與'落霞與孤鶩齊飛,秋天共長天一色'意境相同的句子是什么? 風(fēng)煙俱凈,天山共色 3、文章突出水清的句子是什么? 水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。
4、文章突出表現(xiàn)水急的句子? 急湍甚箭,猛浪若奔。 5、文章第3段中在意思上前后呼應(yīng)的兩句話是什么? '橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日'與'夾岸高山,皆生寒樹'相呼應(yīng)。
6、第3段寫景的手法運用在文中有何作用? 大量使用了四字或六字的對偶修辭方法,作者從景物的形狀、光線、聲響和給人的感受等多角度去描繪兩岸的山景。景色寫得生機(jī)勃勃,富于動感,富于生命力。
7、作者為什么發(fā)出'望峰息心'、'窺谷忘反'的感慨呢? 因為作者此時可謂陶醉于大自然的絕美景色之中,自然人世間爭名奪利、官場角逐的一切,都變得了無趣味了。另外,作者被這奇?zhèn)?、瑰麗、美妙、和諧的山光水色所陶醉,人變得更奮發(fā),精神得到洗滌而變得高尚,境界超出世俗的追求了。
這里的一切是那么恬美而和諧、幽靜而美妙,作者置身于大自然的懷抱之中,自然暫時忘記了塵世的角逐和俗務(wù)的纏身。 深入探求: 這篇文章表達(dá)了作者什么樣的思想感情? 作者在這封信中生動地描繪了浙江富陽、桐廬一帶的富春江上的秀麗景色,表現(xiàn)了他熱愛祖國山河的感情,同時也流露出作者既否定仕宦生活,又幻想逃避現(xiàn)實、寄情山水,想過隱居生活的消極處世思想。
積累: 1、詞類活用 負(fù)勢競上 上,名詞,這里用作動詞'向上生長'。 互相軒邈 軒,高。
邈,遠(yuǎn)。這兩個形容詞在這里作動詞用,意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠(yuǎn)處伸展。
2、特殊句式 急湍甚箭(甚于箭,此箭還快。省略句,為了字?jǐn)?shù)整齊,中間的'于'字省略了。)
課外拓展 一、《與朱元思書譯文》譯文 沒有一絲兒風(fēng),煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄飄蕩蕩,時而偏東,時而偏西。
從富陽到桐廬一百來里(的水路上)。盡是奇山異水,在全國是獨一無二的。
水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底。水底的游魚和細(xì)小的石子也看得清清楚楚。
湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢若奔馬。 江兩岸的高山上,全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意。
(重重疊疊的)山巒各仗著自己的地勢爭相向上,仿佛要比一比,看誰爬得最高,伸得最遠(yuǎn),由此而形成無數(shù)的山峰。(山間)的泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的鳥兒彼此嚶嚶地叫著。
十分和諧。蟬不停地叫著,猿不停地啼著。
看到這些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就會平息自己熱衷于功名利祿的心;看到這些幽深的山谷,那些忙于社會事務(wù)的人就會流連忘返。樹枝縱橫交錯擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗;在枝條稀疏的地方,有時還能見到陽光。
二、情景兼美,辭章俱佳━━《與朱元思書》賞析 "山川之美,古來共談",江山如此多嬌,引無數(shù)騷人墨客,吟詩作文,為今人留下了眾多膾炙人口的山水佳作。其中,南朝梁代著名駢文家吳均的《與朱元思書》,僅用一百多字便生動逼真地描繪出富春江沿途的綺麗風(fēng)光,被譽為駢文中寫景的精品。
吟誦此文,但覺景美,情美,辭美,章美,如此短的篇幅,卻給人以美不勝收之感,令人嘆為觀止。 1、意境美 文章開篇以簡潔的筆觸,給我們勾畫了富春江山水的背景━━陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象━━"奇山異水,天下獨絕"。
第二段寫"異水"。先抓住其"縹碧"的特點,寫出其晶瑩清澈的靜態(tài)美:這水仿佛透明似的,可以一眼見底,連那倏來忽去的游魚,水底累累的細(xì)石,都可以一覽無余。
然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態(tài)美:這水有時又迅猛奔騰,一瀉千里,使人感到驚心動魄。這樣描寫,靜中有動,動靜結(jié)合,顯示出富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現(xiàn)了一個"異"字。
第三段寫"奇山"。首先從形的角度寫山勢本身之奇,奇在"負(fù)勢競上"、"爭高直指"。
山本是靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發(fā)向上的生命力。
梁陳之際的吳均以寫景小品文在當(dāng)時文壇上獨樹一幟。
《梁書》本傳說他:“文體清拔有古氣,好事者或效之,謂之吳均體?!薄杜c朱元思書》就是其代表作。
這篇文章是作者寫給友人的信,可是卻突破了一般書信的格式,非通常事務(wù)的敘述,亦無客套的絮語,而是奇山異水的描繪?!帮L(fēng)煙俱凈,天山共色,從流飄蕩,任意東西。”
開篇別開生面,新辟奇境,節(jié)奏明快,如陡板走丸,精彩奪人。作者泛舟于浩浩江面之上,飽覽著沿途悅目賞心的綺麗風(fēng)光。
“風(fēng)煙俱凈”,寫其天空之高爽明凈。作者從大處著眼,為下文的工筆描摹,勾勒出一幅背景。
同時,它又成為“天山共色”的陪襯。“天山共色”,峻山聳入九天,挺拔秀勁。
仰視之時,天山相連,萬里無云,共呈一色。此乃“奇”山之隱喻。
“從流飄蕩,任意東西”。一葉扁舟于江水之上,不得不隨波逐流。
這兩句寫水之自然奔流,舟之任意東西,已暗示此水之“異”,并隱喻了作者由此而產(chǎn)生的飄逸之情。 “自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕?!?/p>
作者承上文揚起的文勢一宕,要言不繁,交代出地點、距離,以及其特點──“奇山異水,天下獨絕”。至此,文章雖是簡筆淡墨,然而,山水之形貌已初步顯現(xiàn)出來。
緊接著,作者將文筆一揮,崛起描寫之文字。 “異水”──“水皆縹碧,千丈見底;游魚細(xì)石,直視無礙。
急湍甚箭,猛浪若奔?!弊髡咴诖朔謨蓪訉憽?/p>
一是用夸張的手法寫其秀美。碧波蕩漾,澄澈透明;魚群穿梭,爭與人樂,逗人游興;細(xì)石壘壘,怪形異狀,以奇引人。
魚之動,使得山水別饒生趣;石之靜,襯得魚之娓娓可愛。兩者相映成趣,逼真欲現(xiàn),給人以清美秀麗之感。
一是用比喻的手法寫其壯美。山高嶺連,自然水之落差極大,成滔滔汩汩之勢。
波光粼粼,水聲轟鳴,置身于此山此水,怎不心胸壯闊,感情激越! “奇山”──“夾岸高山,皆生寒樹。負(fù)勢競上,互相軒邈。
爭高直指,千百成峰。”這里沒有鋪寫重巖疊嶂,奇壁陡削之狀,而其遮天蔽日,橫云割霧之形依然可見。
究其實,是作者巧妙地通過一個“寒”字體現(xiàn)出來的:“寒樹”緣無陽光溫暖而來,無陽光是因為山之高?!柏?fù)勢競上,互相軒邈”。
寒樹不畏天高氣寒,頑強(qiáng)地生長,互比高低,給山增加了無限生機(jī)?!盃幐咧敝福О俪煞濉?。
寒樹直指蒼穹,參差起伏,蜿蜒連綿,宛若山峰。作者在此通過樹的特點:適寒、競長、繁多的描寫,突出了樹之奇,也就顯示了山之奇。
真可謂慘淡經(jīng)營,別出心裁。 “泉水激石,泠泠作響?!?/p>
游覽在江水之上,眼看水石相激,濺起朵朵浪花,耳聞泠泠泉聲,諧婉動聽。這兩句是文章之樞紐,由繪形寫貌,過渡到摹聲錄音。
作者步步寫來,層層墨染,境界遞現(xiàn)。畫面轉(zhuǎn)換,妙造自然。
“好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫不絕?!?/p>
由奇山異水,引出鳥禽的奇聲異音。鳥之鳴,婉轉(zhuǎn)流麗,晶瑩潤暢,富有音韻之美,悅耳動聽。
蟬、猿之聲,在空谷傳響,裊裊不盡,從側(cè)面突出了山之拔地參天,連綿不斷。 有奇山異水,有奇聲異音,必有人之奇形異跡。
順理成章,過渡自然;筆墨有序,環(huán)環(huán)相扣。“飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。”
具有一飛沖天雄心的人,看見這樣的高峰,也要沉迷山景而不作非分之想;為世俗之事所纏繞的人,望見這樣的山谷也要留連忘返,寧愿遁跡山林,不作凡夫俗子。如果說文章前面是正面落墨,那么這里就是側(cè)面著筆,通過襯托的手法,強(qiáng)化了山水誘人的力量。
文章至此似乎可以結(jié)束,然而作者又寫出這樣四句:“橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日?!弊x者仔細(xì)咀嚼,方覺其妙。
一是起了反復(fù)渲染的作用。寫樹木遮空,晝夜不分,既照應(yīng)前面對寒樹的描寫,又給山水增加奇色異彩。
二是使結(jié)構(gòu)更加嚴(yán)謹(jǐn)完美。全文猶如作者放出的千里之線,這里又收回手中,綰接文章開頭四句,總攬經(jīng)緯,悠然而止。
【《與朱元思書》在藝術(shù)上很有特色】 別具一格的構(gòu)思。文章沒有出現(xiàn)人物,但又字字不離人物。
它給讀者設(shè)計的環(huán)境和氣氛是:一只小船在富春江上隨流而下,作者于船上飽賞著滿目風(fēng)光。崢嶸的山石,浩蕩的江水,挺拔的寒樹,清厲的猿叫,給人以秀拔勁峭之感;漾漾的碧波,娓娓的游魚,泠泠的泉聲,嚶嚶的鳥語,久久的蟬鳴,顯得清麗雋潔,令人讀后如入詩畫。
渾然一體的結(jié)構(gòu)。這可分為三方面來說。
形聲兼?zhèn)洹_@篇文章時而山水之形顯露畫面,時而鳥禽之聲喧于卷幅,做到形聲兼?zhèn)?,意舒情暢?/p>
“急湍甚箭,猛浪若奔。”狀波翻浪滾之形,聞?wù)鹈@發(fā)聵之聲:“好鳥相鳴,嚶嚶成韻。”
摹鳥語串串之聲,宛見群鳥交歡之景。文章就是這樣寫形寫聲,形中聞聲,聲中有形,臻入形聲相融的意境。
虛實相間。如果說“飛戾天者,望峰息心,經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”是虛寫,那么前面則是實寫。
實寫一方面給人以具體的感受,又為虛寫提供了依據(jù);虛寫進(jìn)一步突出實寫。兩者共同表現(xiàn)“奇山異水,天下獨絕”。
同時文章又實中有虛,虛中見實。具體描寫時,給人廣闊的想像天地,使其具有意境上簡筆勾勒的美感;側(cè)面虛寫中含有形象,且從真實性角度看,又覺合情合理。
動靜互見。“蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百。
三、語音 縹(piǎo)碧 無礙(ài)負(fù)勢競(jìng )上 泠泠(líng)作響 嚶嚶(yīng )成韻 鳶(yuān)飛戾( lì )天 互相軒(xuān )邈(miǎo ) 四、通假字 1、有時見日 見同現(xiàn),顯現(xiàn),顯露。
2、窺欲忘反 “反”同“返”、返回 五、古今異義詞 六、詞類活用 七、一詞多義 蟬則千轉(zhuǎn)不窮。(盡,完 ) ①. 欲窮其林。
(走完 ) 猿則百叫無絕( 停止 ) ②. 空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。( 消失 ) 鳶飛戾天者,望峰息心。
( 至 ) ③. 果如鶴唳云端。( 叫 ) 八、重點詞語解釋 1、風(fēng)煙俱凈 風(fēng)煙:指煙霧。
俱:都 2、天山共色 共色:同樣的顏色。 3、一百許里 許:附于數(shù)詞之后,表約數(shù),相當(dāng)于“光景”“左右”。
4、天下獨絕 獨絕:; 絕獨一無二,到了極點。 經(jīng)久不絕:停。
5、從流飄蕩:乘著船隨著江流飄浮蕩漾。這句是作者敘述自己的行動的,省略了主語。
6、急湍甚箭 急湍:急流的水 7、皆生寒樹 寒樹:使人看了感到有寒涼之意的樹。 8、負(fù)勢競上:憑依(高峻的)形勢,爭著向上。
這一句說的是“高山”,不是“寒樹”。 9、互相軒邈 軒邈:軒,高;邈,遠(yuǎn)。
這兩個字在這里作動詞用,意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠(yuǎn)處伸展。 10、泠泠作響 泠泠:形容水聲的清越。
11、好(友好或美麗)鳥相鳴:互相和鳴 12、鳶飛戾天者 戾天:到天上;戾,至 13、望峰息心 息心:平息熱衷于功名利祿的心。 14、經(jīng)綸世務(wù)者 經(jīng)倫:籌劃、治理。
15、窺欲忘反 忘反:流連忘返; 16、橫柯上蔽:橫斜的樹枝在上邊遮蔽著。上,在上, 17、在晝猶昏 猶:好像,如同。
18、疏條交映 交映:互相掩映。 19、水皆縹碧 縹碧:青白色。
20、嚶嚶成韻 韻:和諧聲音。
(附講解+翻譯)
【講解】
①意境美:
文章開篇總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象:“奇山異水,天下獨絕”。 第二段寫“異水”。先抓住其“縹碧”的特點,然后以比喻夸張的手法,勾勒其急湍猛浪的動態(tài)美。靜中有動,動靜結(jié)合,顯示出了富春江水的秀麗之美和壯觀之美,突出地表現(xiàn)了一個“異”字。
第三段寫“奇山”,奇在“負(fù)勢競上”、“爭高直指”。山本靜止的,而在作者筆下,卻仿佛有無窮的奮發(fā)向上的生命力。其次從聲的角度寫空山天籟之奇,歡快的聲音把這寂靜的山谷,變成一個熱鬧祥和的世界。再次從色的角度寫山林中有日無光之奇。山外雖然晴光萬里,山中卻別有景象。作者筆鋒又從動到靜,寫出了谷中枝密林茂,濃蔭蔽目,在白天也只是“有時見日”的幽暗的景象。這一段寫山之形之聲之色,都緊扣一個“奇”字。
②志趣美:
從首段“從流飄蕩,任意東西”一句中,感受到一種享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;從對山水的描寫中,體會到作者對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌。在描繪山景時,作者插入兩句觀感:“鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反”。這幾句感受,不僅從側(cè)面襯托出險峰幽谷的奪人心魄的魅力,更是傳達(dá)出作者對功名利祿的鄙棄,對官場政務(wù)的厭倦。
③語言美:
駢(pián)文是一種講究形式的文體,作者吳均是南朝知名駢文家,其代表作《與朱元思書》自然保持了駢文的特點。文章基本上遵循駢文的要求,主要采用四字句和六字句,并于文章后半部分大量運用對偶句, 如“泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻”、“蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕”。這就取得了句式整齊、音韻和諧、對比立意、相映成趣的表達(dá)效果,讀來朗朗上口,節(jié)奏感極強(qiáng)。
④結(jié)構(gòu)美:
文章首段以“奇山異水, 天下獨絕”八字總領(lǐng)全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環(huán)繞“獨絕”二字展開生發(fā)和描摹,結(jié)構(gòu)上綱舉目張,脈絡(luò)分明。 寫景順序上先“水”后“山”,由近及遠(yuǎn),逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習(xí)慣,條理清楚。
寫景重點上, 全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態(tài)略寫動態(tài);寫“山”的部分,詳寫動態(tài)略寫靜態(tài)。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。
【翻譯】
(天空中),江面上的煙霧都消散盡凈,天與遠(yuǎn)山都顯現(xiàn)著同樣的顏色。(我乘船)隨水流漂浮游蕩,任憑船兒時而向東,時而向西。從富陽到桐廬,大約一百多里,奇峭的山和奇異的水,是天下獨一無二的美景。
水都呈碧綠潔白之色,千丈深的江水清澈見底。江底游動的魚兒和細(xì)沙碎石,可以看到底,毫無障礙。急流的江水比箭還快,迅猛的大浪像飛奔的馬。
兩岸的高山上全都生長著蒼翠的樹,透出一派寒意;山巒憑借著(高峻的)地勢,爭著向上,爭著往高處和遠(yuǎn)處伸展。(群山)競爭著高聳,筆直地指向天空,形成千百座山峰。泉水沖擊著巖石,發(fā)出泠泠的清越的泉聲。美麗的百鳥相向和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長時間地叫個不停,猿猴也長時間地叫個不斷。那些像老鷹飛到天上一樣(為名利極力追求高位)的人,看到這些雄奇的高峰,就會平息追求功名利祿的心;那些治理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷,(就會)流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使是在白天也像黃昏時那樣昏暗;稀疏的枝條交相掩映,有時還可以看見太陽。
與朱元思書1作者簡介:吳均(469~520年),字叔庠,吳興故鄣受榮里(今浙江省湖州市安吉縣西畝受榮村)人。
南朝齊梁時期的文學(xué)家、史學(xué)家。好學(xué)有俊才,其詩文深受沈約的稱贊。
詩文自成一家,稱為“吳均體”,開創(chuàng)一代詩風(fēng)。 詩中常借自然景物以抒其憤懣抑郁之情。
梁武帝天監(jiān)初年,為郡主簿。天監(jiān)六年(506年),被建安王蕭偉引為記室。
臨川王蕭宏將他推薦給武帝,很受欣賞。后又被任為奉朝請(一種閑職文官)。
欲撰《齊書》,求借齊起居注及群臣行狀,武帝不許,于是私撰《齊春秋》,稱梁武帝為齊明帝佐命之臣,觸犯武帝,書焚,并被免職。 不久奉旨撰寫《通史》,未及成書即去世。
卒于普通元年(520年),時年五十二歲。 背景簡介:魏晉南北朝時,政治黑暗,社會動亂。
因而,不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶?!杜c朱元思書》是吳均寫給他的朋友朱元思的一封書信。
2。 段意及中心思想: 第一段:總敘了自富陽至桐廬富春江上的景色。
第二段:以簡練傳神的筆墨描寫富春江地異水。第三段:以細(xì)膩的筆觸描寫了富春江的奇山。
中心思想 本文敘述作者乘船自富陽至桐廬途中所見,描繪了這一段的山光水色,它創(chuàng)造出一種清新自然的意境,使人讀后悠然神往,仿佛也親自領(lǐng)略了其間的山水之美;同時也表現(xiàn)出他沉湎于山水的生活情趣。 流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達(dá)出愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。
文章表現(xiàn)了作者高雅的志趣,高潔的情懷,也反映出當(dāng)時一部分的士大夫、文人流連光景的生活情趣和回避現(xiàn)實的清高隱逸的思想。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達(dá)出作者愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。
對富春江奇山異水的贊美和留戀,以及鄙棄功名,淡泊名利的思想感情。3。
一詞多義: 1。絕 奇山異水,天下獨絕(唯一) 猿則百叫無絕(斷,停,消失) 2上 負(fù)勢競上(向上) 橫柯上蔽(在上邊) 3無 直視無礙(沒有) 猿則百叫無絕(不) 4百 一百許里(確數(shù),十的倍數(shù)) 猿則百叫無絕(概數(shù),表示多) 5直 直視無礙(一直) 爭高直指(筆直) 6負(fù) 負(fù)勢競上(憑借) 命夸娥氏二子負(fù)二山(背) 7窮 蟬則千轉(zhuǎn)不窮(窮盡) 窮冬烈風(fēng)(深4。
重點語句翻譯: 風(fēng)煙俱凈,天山共色。煙霧都消散了,沒有一絲風(fēng),天空與山一樣的顏色。
急湍甚箭,猛浪若奔。湍急的水比箭還快,驚濤駭浪像飛奔的馬。
夾岸高山,皆生寒樹。負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。
江兩岸的高山上,全都生長著使人看了有寒意的樹,山巒憑借(高峻的)地勢,爭著向上,仿佛都往高處遠(yuǎn)處生長,爭著往高處直插云天,形成無數(shù)山峰。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。
蟬則長窮不斷地叫,猿則不斷地啼。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。
那些極力追求功名的人,看見這些雄奇的山峰,就會平息熱衷功名的心;治理政務(wù)的人,看到這些幽美的山谷就會流連忘返。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
橫斜的樹枝在上邊遮蔽著,即使在白天也像黃昏那樣昏暗;稀疏枝條互相掩映,有時可以透顯陽光。 5。
考題分類匯編: 《與朱元思書》中考試題集錦(2)八。(百色市))閱讀吳均《與朱元思書》,回答問題。
(13分)風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。
自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。 水皆縹碧,千丈見底。
游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹。負(fù)勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。
鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。 橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。
1。下面加點的詞解釋錯誤的一項是:( )。
(2分)A。窺谷忘反(通“返”) B。
在晝猶昏(夜晚)C。負(fù)勢競上(向上) D。
從流飄蕩(隨著)2。 作者用“奇山異水,天下獨絕”概括富春江的景色。
請說說富春江的山“奇”在哪里?水“異”在哪里?(2分)答: 3。本文兼從視覺和聽覺兩方面寫景,這樣寫有什么表達(dá)效果?(2分)答: 4。
翻譯下列句子。(4分)①急湍甚箭,猛浪若奔。
譯文: ②蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。譯文: 5。
看到富春江的奇山異水,作者發(fā)出了怎樣的感慨?你怎么理解他發(fā)出的這些感慨?(3分)答: 九。 (玉林市、防城港市) 與朱元思書 吳 均風(fēng)煙俱凈,天山共色。
從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。
水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。
急湍甚箭,猛浪若奔。夾岸高山,皆生寒樹。
負(fù)勢競上,互相軒邈;爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相嗚,嚶嚶成韻。
蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。
橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時見日。1。
下列加點的詞語,意思相同的一項是( )(3分)A、負(fù)勢競上/至于負(fù)者歌于途 B、猛浪若奔/永之人爭奔走焉C、望峰息心/北山愚公長息曰 D、急湍甚箭/如使人之所欲莫甚于生2。 下列句子的翻譯,有誤的一項是( )(3分)A、爭高直指,千百成峰:群山競爭著高聳,筆直地向上形成無數(shù)個山峰。
B、夾岸高。
1.通假字
反:通“返”。例句:窺谷忘反。意思:返回。
轉(zhuǎn):通“囀”。例句:千轉(zhuǎn)不窮。意思:鳥鳴聲。
2.古今異義
許 古義:附在整數(shù)詞之后表示約數(shù)。例句:自富陽至桐廬一百許里。
今義:或許,應(yīng)允,贊許等。
奔 古義:指飛奔的馬。例句:猛浪若奔。
今義:奔跑,飛奔。
經(jīng)綸 古義:籌劃、治理。例句:經(jīng)綸世務(wù)者
今義:規(guī)劃,管理政治的才能
戾 古義:至 .例句:鳶飛戾天者
今義:罪惡
3.一詞多義
絕 奇山異水,天下獨絕(到極點)
猿則百叫無絕(斷,停)
上 負(fù)勢競上(向上)
橫柯上蔽(在上邊)
無 直視無礙(沒有)
猿則百叫無絕(不)
百 一百許里(十的倍數(shù))
猿則百叫無絕(極言其多)
4.詞類活用
任意東西(東西:名詞作動語,向東或向西)
猛浪若奔(奔:動詞用作名詞,飛奔的馬)
負(fù)勢競上(上:名詞用作動詞,向上)
互相軒邈(軒邈:形容詞用作動詞,往高處或往遠(yuǎn)處伸展)
望峰息心(息:動詞使動用法,使……平息)
橫柯上蔽(上:名詞用作狀語,在上邊)
風(fēng)煙俱凈(凈:形容詞用作動詞,消散、散凈)
5.特殊句式
省略句
(船)從流飄蕩,任意東西(主語省略)
急湍甚(于)箭(省略介詞“于”)
倒裝句
后置定語
鳶飛戾天者
即:飛戾天之鳶者
6.古今異義
鳶飛戾天者。戾:古義,至,到達(dá);今義,罪過,乖張
經(jīng)綸世務(wù)者 經(jīng)綸 古義:籌劃,治理 今義:整理過的蠶絲,比喻政治規(guī)劃
自富陽至桐廬一百許里。許:古義:附在整數(shù)詞之后表示約數(shù)。今義:或許,應(yīng)允,贊許等。
猛浪若奔。奔 古義:指飛奔的馬。今義:奔跑,飛奔。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:3.237秒